- 60
- 512 296
PORTER_YOSHIDA & Co.
Japan
Приєднався 29 лис 2012
<What is Yoshida & Co.>
Since our establishment in 1935, we have been manufacturing bags made in Japan.
Our products are carefully manufactured by Japanese craftsmen who share our passion for craftsmanship.
With "Heart and Soul into Every Stitch", the spirit of the founder, as the company motto, all the processes of making materials, designing and sewing are carefully handled by Japanese craftsmen.
<What is PORTER>
In 1962, 'PORTER' was introduced as the main brand of Yoshida & Co.
'PORTER' has been manufacturing products with a focus on Japan-made products that can be used for a long time.
The name of the brand was inspired by Porter, who always touches customers' bags at hotels and other places and knows its goodness.
Since our establishment in 1935, we have been manufacturing bags made in Japan.
Our products are carefully manufactured by Japanese craftsmen who share our passion for craftsmanship.
With "Heart and Soul into Every Stitch", the spirit of the founder, as the company motto, all the processes of making materials, designing and sewing are carefully handled by Japanese craftsmen.
<What is PORTER>
In 1962, 'PORTER' was introduced as the main brand of Yoshida & Co.
'PORTER' has been manufacturing products with a focus on Japan-made products that can be used for a long time.
The name of the brand was inspired by Porter, who always touches customers' bags at hotels and other places and knows its goodness.
LUGGAGE LABEL_TRUE BLUE_SPECIAL MOVIE
日本には古くから様々なものづくりの文化が存在します。
温故知新という言葉のとおり、伝統的なものづくりには現代に活かせる知恵と工夫が盛り込まれています。
通気性と吸水性に優れる麻糸、 植物タンニンで鞣した牛革。豊穣の象徴として大切にされてきた鹿のツノ…
そして、“人類最古の染料”と呼ばれる藍。
気の遠くなるような時間と歴史に対するまっすぐな想いにより生み出される天然藍の優しさと美しさ。
すべて自然の中から生まれ、やがて土へと還っていくTRUE BLUE。
日本人の生活を彩ってきたものづくりの知恵や、
暮らしを豊かにしてくれる粋な想いをふんだんに詰め込んだバッグです。
発売日:2024年9月28日(土)
TRUE BLUEスペシャルサイトはこちら
www.yoshidakaban.com/special/luggage_label/trueblue.html
吉田カバンオフィシャルオンラインストアはこちら
www.yoshidakaban.com/
温故知新という言葉のとおり、伝統的なものづくりには現代に活かせる知恵と工夫が盛り込まれています。
通気性と吸水性に優れる麻糸、 植物タンニンで鞣した牛革。豊穣の象徴として大切にされてきた鹿のツノ…
そして、“人類最古の染料”と呼ばれる藍。
気の遠くなるような時間と歴史に対するまっすぐな想いにより生み出される天然藍の優しさと美しさ。
すべて自然の中から生まれ、やがて土へと還っていくTRUE BLUE。
日本人の生活を彩ってきたものづくりの知恵や、
暮らしを豊かにしてくれる粋な想いをふんだんに詰め込んだバッグです。
発売日:2024年9月28日(土)
TRUE BLUEスペシャルサイトはこちら
www.yoshidakaban.com/special/luggage_label/trueblue.html
吉田カバンオフィシャルオンラインストアはこちら
www.yoshidakaban.com/
Переглядів: 402
Відео
【PORTER】ALL NEW TANKER_MOVIE 「A World Changing Nylon」
Переглядів 7615 місяців тому
「ALL NEW TANKER」のコンセプトを掲げ生まれ変わった「TANKER / タンカー」 とうもろこしとヒマから生まれた「世界を変えるナイロン」についてをご紹介します。 <TANKERはこちら> www.yoshidakaban.com/product/series/622007.html <吉田カバンオフィシャルオンラインストアはこちら> www.yoshidakaban.com/ #porter #heartandsoulintoeverystitch #tanker #allnewtanker #吉田カバン #ポーター #タンカー
【PORTER】ALL NEW TANKER_CONCEPT MOVIE
Переглядів 4,2 тис.5 місяців тому
1983年に誕生したTANKERシリーズ。 不変的な素材感や佇まいは、吉田カバンの大切なヘリテージです。 この先も、TANKERがTANKERであり続けるためにはどうすべきか? 我々の出した答えは「ALL NEW TANKER」です。 新しいTANKERは100%植物由来のナイロンに生まれかわります。 強く、しなやかで革新的な糸を東レとともに開発し 世界で初めて量産化に成功しました。 未来を見据えたメイド・イン・ジャパンの挑戦です。 <TANKERはこちら> www.yoshidakaban.com/product/series/622007.html <吉田カバンオフィシャルオンラインストアはこちら> www.yoshidakaban.com/ #porter #heartandsoulintoeverystitch #tanker #allnewtanker #吉田カバン #ポー...
【POTR】RIDE teaser-30sec ver.
Переглядів 3,9 тис.10 місяців тому
多様化する生活スタイルの中で、乗り物で移動する際やウォーキング・ランニングでの移動時に安心して荷物を運べるような使い勝手の良さを追求したシリーズ「RIDE(ライド)」 www.yoshidakaban.com/product/series/997.html ショルダーストラップには、吉田カバンが特許を取得しているオリジナルのCARRYING EQUIPMENT STRAPを採用しました。このストラップはワンアクションで滑らかな調節が可能な画期的な仕様です。 ■特許第6698930号/意匠第1659605号 また、身の回りのものを簡易的に固定して持ち運ぶことができるスリングバインダーなど、移動時に便利なこだわりのディテールを随所に取り入れています。 年齢や性別、趣味・嗜好、居住エリアにとらわれることなく、一人ひとりのライフスタイルに合わせて選んでいただける全9型です。 ...
PALACE PORTER
Переглядів 2 тис.Рік тому
<PALACE PORTER> ロンドン発の人気スケートボードブランド「PALACE SKATEBOARDS(パレス スケートボード)」とのカプセルコレクションです。 このコラボレーションは、PALACEオリジナルのタイダイ生地を使用したバッグや、ショルダーバッグとして使用できるポケットが付属したジャケットなど、全10型からなるカプセルコレクションです。 両ブランドのシグネチャーをデザインのポイントにし、PALACEらしい遊び心とPORTERの機能性を融合させました。
PORTER SENSESを発売します。
Переглядів 9 тис.2 роки тому
2022年、2月。 わたしたちPORTERは、これまでにない全く新しいバッグを発売いたします。 日々のストレスを解放し、清らかな香りがリラクゼーション効果をもたらす「PORTER SENSES(センシズ)」。 「心地よくリラックスして暮らしたい」「前向きでゆたかな気持ちの日常を過ごしたい」、そうした時代の声に呼応するように PORTER SENSESはうまれました。 やわらかく気持ちのよい感触の「α GEL(アルファゲル)」。 どこかなつかしく、清々しい香りのサシェ。 持つ人の五感を刺激し、軽やかで快適な日常をサポートするバッグです。
松浦弥太郎が考えるモノ選びの基準
Переглядів 10 тис.2 роки тому
<松浦弥太郎が考えるモノ選びの基準> クリエイティブ・ディレクターでエッセイスト、昨年は初映画監督を勤めた松浦弥太郎さん。長年ポーターのバッグを愛用してくださっています。 「くちぶえカタログ」「日々の100」など、モノにまつわるエッセイを数多く執筆している松浦さんに、モノ選びの基準についてお話していただきました。
TANKER Maintenance Movie vol.2 汚れの落とし方
Переглядів 15 тис.3 роки тому
PORTERの代名詞である「TANKER(タンカー)」シリーズを長くお使いただくためのメンテナンス動画です。 こちらの動画では汚れ落とし液の作り方から汚れた部分の落とし方、付属する巾着を使った保管方法までをご紹介します。 <TANKER とは> 1983年に発表された吉田カバンのメインブランド「PORTER(ポーター)」を代表するシリーズです。 アメリカ空軍のフライトジャケット「MA-1」をモチーフに開発したオリジナルの3層構造生地を採用しています。ナイロンツイル(表面) ポリエステル綿(中間層) ナイロンタフタ(裏面)の3レイヤー生地はとても軽く、ボンディング素材の柔らかな感触と裏面の鮮やかなレスキューオレンジが魅力です。 裁断から縫製・パーツに至るすべての工程で、吉田カバンの職人の徹底したこだわりが詰まったシリーズです。 詳細はこちら www.yoshidakaban.com/p...
TANKER Maintenance Movie vol.1 基本のお手入れ
Переглядів 18 тис.3 роки тому
PORTERの代名詞である「TANKER(タンカー)」シリーズを長くお使いただくためのメンテナンス動画です。 こちらの動画では丁寧なブラッシング方法から撥水スプレーの使い方、付属する巾着を使った保管方法までをご紹介します。 メンテナンスには日本国内の選りすぐりの職人や工場に製作を依頼したバッグ用のケアキット「FIRST AID KIT FOR BAGS」を使用しています。 www.yoshidakaban.com/product/104949.html <TANKER とは> 1983年に発表された吉田カバンのメインブランド「PORTER(ポーター)」を代表するシリーズです。 アメリカ空軍のフライトジャケット「MA-1」をモチーフに開発したオリジナルの3層構造生地を採用しています。ナイロンツイル(表面) ポリエステル綿(中間層) ナイロンタフタ(裏面)の3レイヤー生地はとても軽く、ボ...
TANKER IRON BLUEの取り扱い店舗が広がります。
Переглядів 1,7 тис.3 роки тому
PORTERの代名詞である「TANKER(タンカー)」に、新色「IRON BLUE(アイアンブルー)」が加わりました。「IRON BLUE」は日本の伝統色である「鉄紺」の深みのある色合いにした、上品で落ち着きのあるオリジナルカラーです。 すでに展開しているPORTER flagship store(OMOTESANDO / OSAKA)とPORTER EXCHANGE(SHIBUYA / OSAKA)の4店舗に加え、国内外のPORTER SHOP 12店舗で新たに取り扱いがスタートします。 展開店舗ではTANKER IRON BLUEのフルラインナップをはじめ、日本を代表する老舗傘メーカー「前原光榮商店」に製作を依頼したオリジナルの折り畳み傘や、デザインから縫製までの全工程を国内で製作したメイド・イン・ジャパンの「GRIZZLY BEAR 2021 ver.」も発売します。 発 売 ...
ショップオリジナル「PORTER BAUM」を発売します。
Переглядів 1,2 тис.3 роки тому
PORTER BAUM(バウム)は、革の断面をブラックとオレンジに色分けし、層のように重ね合わせたレザーシリーズです。
ショップオリジナル「PORTER BAUM」を発売します。
Переглядів 4023 роки тому
PORTER BAUM(バウム)は、革の断面をブラックとオレンジに色分けし、層のように重ね合わせたレザーシリーズです。
PORTER / YOSHIDA 85th Anniversary Project PORTER × Yohji Yamamoto
Переглядів 1,9 тис.3 роки тому
吉田カバン創業85周年を記念し、世界的ファッションデザイナー山本耀司によるブランド「Yohji Yamamoto(ヨウジヤマモト)」とのコラボレーションによるスペシャルアイテムを発売します。
PORTER / YOSHIDA 85th Anniversary Project PORTER × VANSを発売します。
Переглядів 1,6 тис.3 роки тому
吉田カバン創業85周年を記念し、アメリカのスニーカーブランド「VANS」とコラボレーションしたスペシャルアイテムを発売します。
PORTER / YOSHIDA 85th Anniversary Project PORTER × JJJJound を発売します。
Переглядів 9783 роки тому
PORTER / YOSHIDA 85th Anniversary Project PORTER × JJJJound を発売します。
PORTER / YOSHIDA 85th Anniversary Project PORTER x BUZZ RICKSON’Sを発売します。
Переглядів 7163 роки тому
PORTER / YOSHIDA 85th Anniversary Project PORTER x BUZZ RICKSON’Sを発売します。
PORTER / YOSHIDA 85th Anniversary Project PORTER × Marc Newsonを発売します。
Переглядів 4693 роки тому
PORTER / YOSHIDA 85th Anniversary Project PORTER × Marc Newsonを発売します。
PORTER / YOSHIDA 85th Anniversary ProjectPORTER × Steiff Teddy Bear
Переглядів 4153 роки тому
PORTER / YOSHIDA 85th Anniversary ProjectPORTER × Steiff Teddy Bear
PORTER / YOSHIDA 85th Anniversary Project PORTER × BYBORREを発売します。
Переглядів 8023 роки тому
PORTER / YOSHIDA 85th Anniversary Project PORTER × BYBORREを発売します。
PORTER × CASIO G-SHOCK 85th Special Edition
Переглядів 2 тис.3 роки тому
PORTER × CASIO G-SHOCK 85th Special Edition
PORTER / YOSHIDA 85th Anniversary Project PORTER × 村上隆 を発売します。
Переглядів 8434 роки тому
PORTER / YOSHIDA 85th Anniversary Project PORTER × 村上隆 を発売します。
「吉田カバン完全BOOK/PORTER COMPLETE BOOK」を発売します。
Переглядів 1 тис.4 роки тому
「吉田カバン完全BOOK/PORTER COMPLETE BOOK」を発売します。
PORTER / YOSHIDA 85th Anniversary Project PORTER FREE STYLE Dyneema® Leather を発売します。
Переглядів 1,3 тис.4 роки тому
PORTER / YOSHIDA 85th Anniversary Project PORTER FREE STYLE Dyneema® Leather を発売します。
Toray nylon ecodear yarn Quality is good. 100% plant based.
Hello
Please make the camera bag with all new tanker
Live Porter
ほしい、、、
中性洗剤であれば食器用洗剤でもよいのでしょうか?
もちろんです!いつもの食器用でOK
Such a cool collab. I’ve been following these two brands for years! Both supreme and stone island have also done bags with Porter Yoshida
Porter the best!!! Europeで販売させてください!! 製品が素敵すぎます
Tumar video bur sai bohut bohut bohut val lagil hodaya anekoya aguyai juyaa take kamona korilu my fands💕💞💞💞💞💞💞💞💞💞💞
Good
就職した時にリュックを買ってはや5年 丁寧な縫製でまったくヘタレない ありがとう 世界に誇れる日本の職人
Hello
なにを伝えたい動画なんです?
文字が小さいし、背景と色が被って見えにくいです。。
在庫が少ないです!!!
Mr Santa: I am from Hong Kong and i am a Porter Yoshida & Co. fans! My birthday is coming and I would be very happy if i can have a free Porter Tokyo Backpack for Birthday Present!
これなら ビジービーバーがいいな
Спасибо, хорошие кошельки, сколько стоит такое изделие?
値段も納得。
Mantap la bossku..
BGM無しバージョンで見てみたい
何がエコなのか全くわからないから概要欄に説明入れてください
ぽーたー欲しい
3つ愛用させていただいてます!作りがしっかりしていて無駄のないデザイン!とても気に入っています
見事な菊寄せ
パンパンやん
ちょうどpoterの財布が欲しいところ
しっかりした作りで愛用してます 手抜きなしだからよく保ちます
この動画で写っている工房ってもしかしてasumederu作っているエリナかな?
確かに、その点には賛成します。
Excellent pieces
かっこええなぁ。こういう手間暇かけて作った小物や財布は持ってて気持ちいいよ。