- 14
- 391 408
sbibohinomoriwindow
Приєднався 16 тра 2022
my goobily oober mindset makes me randomly forget this channel exists
[FULL] 化けの花--bakenohana-- Nightcord at 25 | KAN/ROM/ENG | Color Coded
ha...ha... im so funny making this after Charles... (im also fashionably late to the party)
Song name--
Kanji: 化けの花 / Romanji: Bakenohana / English: Flower of Transformation
From (Video game): Project SEKAI COLORFUL STAGE: ft Hatsune Miku
Lyrics from: projectsekai.fandom.com/wiki/Bake_no_Hana
Arranger: Nakiso
Lyricist: Nakiso
Composer: Nakiso
I only make these for fun!!--
I don't own anything but the editing, all rights reserved for the original owners. Including but not limited to: Sega and Colorful Palette.
Feel free to let me know if I made any mistakes!!
I use Google slides and DaVinci Resolve for my editing.
Song name--
Kanji: 化けの花 / Romanji: Bakenohana / English: Flower of Transformation
From (Video game): Project SEKAI COLORFUL STAGE: ft Hatsune Miku
Lyrics from: projectsekai.fandom.com/wiki/Bake_no_Hana
Arranger: Nakiso
Lyricist: Nakiso
Composer: Nakiso
I only make these for fun!!--
I don't own anything but the editing, all rights reserved for the original owners. Including but not limited to: Sega and Colorful Palette.
Feel free to let me know if I made any mistakes!!
I use Google slides and DaVinci Resolve for my editing.
Переглядів: 135
Відео
[FULL] シャルル (Charles) - Nightcord at 25 | KAN/ROM/ENG | Color Coded
Переглядів 115 тис.11 місяців тому
Song name Kanji: シャルル / Romanji: Sharuru / English: Charles From (Video game): Project SEKAI COLORFUL STAGE: ft Hatsune Miku Lyrics from: projectsekai.fandom.com/wiki/Charles Arranger: balloon Lyricist: balloon Composer: balloon I only make these for fun!! I don't own anything but the editing, all rights reserved for the original owners. Feel free to let me know if I made any mistakes!! I use G...
[FULL] 自傷無色 (Jishoumushoku)-Nightcord at 25 x 初音ミク | KAN/ROM/ENG | Color Coded
Переглядів 39 тис.11 місяців тому
Song name Kanji: 自傷無色 / Romanji: Jishou Mushoku / English: Self-Inflicted Colorlessness From (Video game): Project SEKAI COLORFUL STAGE: ft Hatsune Miku Lyrics from: projectsekai.fandom.com/wiki/Jishou_Mushoku Lyricist: Sasanomaly Composer: Sasanomaly I only make these for fun!! I don't own anything but the editing, all rights reserved for the original owners. Feel free to let me know if I made...
[FULL] 僕らまだアンダーグラウンド (We're Still Underground)-Leo/need x 初音ミク| KAN/ROM/ENG | Color Coded
Переглядів 33 тис.11 місяців тому
Song name Kanji: 僕らまだアンダーグラウンド / Romanji: Bokura Mada Andaaguraundo / English: We're Still Underground From (Video game): Project SEKAI COLORFUL STAGE: ft Hatsune Miku Lyrics from: projectsekai.fandom.com/wiki/Bokura_Mada_Underground Lyricist: Eve Composer: Eve Arranger: Numa I only make these for fun!! I don't own anything but the editing, all rights reserved for the original owners. Feel free...
[GAME VER] サイバーパンクデッドボーイ(CYBERPUNK DEAD BOY)-Wonderlands×Showtime x 鏡音レン | KAN/ROM/ENG | Color Coded
Переглядів 43511 місяців тому
Song name Kanji: サイバーパンクデッドボーイ / Romanji: Saibaapanku Deddobooi / English: Cyber Punk Dead Boy From (Video game): Project SEKAI COLORFUL STAGE: ft Hatsune Miku Lyrics from: projectsekai.fandom.com/wiki/CYBERPUNK_DEAD_BOY Lyricist: Maiki-P Composer: Maiki-P Arranger: Maiki-P I only make these for fun!! I don't own anything but the editing, all rights reserved for the original owners. Feel free t...
[FULL] ナンセンス文学 (Literary nonsense)-Wonderlands×Showtime x 鏡音レン | KAN/ROM/ENG | Color Coded
Переглядів 21 тис.11 місяців тому
Song name Kanji: ナンセンス文学 / Romanji: Nansensu Bungaku / English: Literary nonsense From (Video game): Project SEKAI COLORFUL STAGE: ft Hatsune Miku Lyrics from: projectsekai.fandom.com/wiki/Nonsense_Bungaku Lyricist: Eve Composer: Eve Arranger: Numa I only make these for fun!! I don't own anything but the editing, all rights reserved for the original owners. Feel free to let me know if I made an...
[FULL] MOTTO!!! -- MORE MORE JUMP! x 初音ミク | [KAN/ROM/ENG] | Color Coded
Переглядів 4,2 тис.Рік тому
i made it too quiet by accident this time sorry about that Song name Official Title: MOTTO!!! From (Video game): Project SEKAI COLORFUL STAGE: ft Hatsune Miku Lyrics from: projectsekai.fandom.com/wiki/MOTTO!!! Lyricist: Junky Composer: Junky Arranger: Junky I only make these for fun!! I don't own anything but the editing, all rights reserved for the original owners. Feel free to let me know if ...
[FULL] フェレス (Pheles/Feresu) - Vivid BAD SQUAD x 初音ミク| [KAN|ROM|ENG] Color Coded
Переглядів 4,9 тис.Рік тому
Song name Kanji:フェレス / Romanji: Feresu / English: Pheles From (Video game): Project SEKAI COLORFUL STAGE: ft Hatsune Miku Lyrics from: projectsekai.fandom.com/wiki/Pheles Lyricist: Kuriyama Yuri (Hachiya Nanashi) Composer: Kuriyama Yuri (Hachiya Nanashi) Arranger: Kuriyama Yuri (Hachiya Nanashi) I only make these for fun!! I don't own anything but the editing, all rights reserved for the origin...
[FULL] 六兆年と一夜物語 (Six Trillion Years and Overnight Story) - Leo/need | KAN/ROM/ENG | Color Coded
Переглядів 14 тис.Рік тому
Song name Kanji: 六兆年と一夜物語 / Romanji: Roku-chou Nen to Ichiya Monogatari / English: Six Trillion Years and Overnight Story From (Video game): Project SEKAI COLORFUL STAGE: ft Hatsune Miku Lyrics from: projectsekai.fandom.com/wiki/Roku chou_Nen_to_Ichiya_Monogatari Lyricist: kemu Composer: kemu Arranger: kemu I only make these for fun!! I don't own anything but the editing, all rights reserved fo...
[FULL] 乙女解剖 (Otome Kaibou/Otome Dissection) -- 25時、ナイトコードで。x Miku / [KAN/ROM/ENG] Color Coded
Переглядів 28 тис.Рік тому
-it may be a little loud Song name Kanji: 乙女解 / Romanji: Otome Kaibou / English: Otome Dissection From (Video game): Project SEKAI COLORFUL STAGE: ft Hatsune Miku Lyrics from: projectsekai.fandom.com/wiki/Otome_Kaibou Lyricist: DECO*27 Composer: DECO*27 Arranger: emon(Tes.), Rockwell I only make these for fun!! I don't own anything but the editing, all rights reserved for the original owners. F...
[FULL] 25時の情熱 (Passion at 25:00) -- Nightcord at 25 x KAITO / [KAN/ROM/ENG] Color Coded
Переглядів 121 тис.Рік тому
-The audio may be a little loud and if it is I am sorry for that. Song name Kanji: 25時の情熱 / Romanji: Nijuugoji no Jounetsu / English: Passion at 25:00 From (Video game): Project SEKAI COLORFUL STAGE: ft Hatsune Miku Lyrics from: projectsekai.fandom.com/wiki/25-ji_no_Jounetsu Lyricist: Kanzaki Iori Composer: Kanzaki Iori Arranger: Kanzaki Iori I only make these for fun!! I don't own anything but...
[FULL] フレー (Furee/Hurray) -- Leo/need x Miku / [KAN/ROM/ENG] Color Coded
Переглядів 1 тис.Рік тому
Song name Kanji: フレー / Romaji: Furee / English: Hurray From (Game): Project SEKAI COLORFUL STAGE: ft Hatsune Miku Lyrics from: projectsekai.fandom.com/wiki/Hurray Lyricist: HoneyWorks Composer: HoneyWorks I only make these for fun!! I don't own anything but the editing, all rights reserved for the original owners. there was 66 google slides with this, sobbing
[FULL] フラジール (Furajiiru/Fragile) -- Vivid BAD Squad / [KAN/ROM/ENG] Color Coded
Переглядів 7 тис.Рік тому
Song name Kanji: フラジール / Romaji: Furajiiru / English: Fragile From (Game): Project SEKAI COLORFUL STAGE: ft Hatsune Miku Lyrics from: projectsekai.fandom.com/wiki/Fragile Lyricist: nulut Composer: nulut Arranger: nulut I don't own anything but the editing, all rights reserved for the original owners. I may have messed up on the English lyrics, please let me know if I did!
Ngl "Twight light" And this song i tend to forget-
I wish i didn't because is gorgeous
guess who hehehehe
I'm your biggest fan
The fact this song is composed by Kanzaki Iori makes this better somehow
This event made me cry for no good reason.... I love you Kanade....
my life:
ALREADY GOT CANADA'S CARD TWICE YALLLL
damn give me some 😢
👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍🎶🎤🎹🎼🎤🎹🎼🎤🎼🎵🥰🥰🥰🥰🥰🥰🥰🥰🥰🥰
“And the companions i made with my burning ambition” kanade, it talks about n25 in order next “Someday they will become the sea” mafuyu, aquarium “The sky” ena, rain “Other people” mizuki, wanting people to accept her and not just get used to her “The desk of scratches I put my face against” stress from school “The smell lingered after school and the coldness of chimes” I haven’t thought of anything yet but ena “The lightness of love and the heaviness of sorrow” Charles “We are created using all of these things on this night” why n25 joined n25? “I long for you I adore you these words and the. song in this night” ena “I wonder, will they smolder into the depths of my heart one day?” Mafuyu, where is ♥︎ gacha “Will I be able to love this happiness completely and earnestly” mizuki, her not being able to accept n25’s kindness “Will I be able to save you completely and properly” kanade to mafuyu “The world is shining, don’t forget that” the world is still good, despite the bad in Kanade’s life “The world is squirming, don’t forget that too” idk how but ena “You aren’t alone in this world, don’t forget that as well” mizumafu want to run away, there’s still people who will udnerstand them like kanaena “And make sure not to forget your passion” Kaito to kanade (i should read the event story) “I will be troubled with absurdities and exposed to hardships still I will return to this night many many more times” mizuena5? “I long for you I adore you the words and the song on this night” Still ena “I wonder, will they reach the heart of the person I love someday” kanade “Will I be able to love you completely and earnestly” mizuki “Will I be able to save you completely and properly” ig kanade again
5more views until 100k
I will be those 5
TY SEKAI OF AUTISM FOR HELPING I THINK ITS AT 100K NOW
WE DID IT
I'm sobbing help
HITS WAY HARDER AFTER ENA5 MIZUENA YOU WILL ALWAYS BE FAMOUS
commenting again, mizuena getting this song and the lyrics being what they are makes me think that they had the entire story planned out almost perfectly, and they gave them this song as subtle foreshadowing
It would probably take at least a year to draw all that stuff and make the story so they probably had a concept of that the event would be, if not were working on it, when this was released
KOISHITERU AISHITERU 🔥🔥🔥
sobbing
SAD but real
Every mizuena goes deep after mizu5
me
This Song is such a masterpiece
THE BELLS.
mizuena... ueueuue
as we're approaching Dec 2024 for En folks, I still come back and listen; and I tear up every time the chorus hits
2:50 to 3:05 is fire
waraiatte sayonara is mizu5 core
Bro you all fomo i will wait 1 year until that mizu5
🛎
mizu5... ☹️
Mizu5.. mnnkoo
mizu5......
mizu5....
This song had me bawling after reading the event…I also think I really needed to hear it again at a difficult time in my life atm. Thank you Kanazaki Iori and Niigo for always being so fateful to the heart🤍
The first verse hit kinda hard after mizu5, I am in fact really devastated
it hits harder after ena5
1:31
2:16
2:33
2:38
my wife guys clap
this song saved me
2:38-2:47 this was foreshadowing. but chat they’ll reunite soon
I was confused until I realized this comment is from back when all us N25 fans knew was dread lol
the ominous bells... 💀
listening to this after mizu5 got me crying 😭
mizu5...
mizu5..
this hits harder after Mizu5...
Im gonna make this a donce
2:38 ena's voice is so insanely impactful
I think mizuki's voice is stronger/more apparent one in that verse
*cries hard
this song explained my whole life whadahel
this song is WAY too relatable
I was just playing random songs while doing my assignments and was stunned for a while because this sounded amazing; Thank you for your amazing work!!ヾ(≧▽≦*)o
奏おねいさんってかわいいすぎるよね。⁉️うわー奏おねいさんが歌ってる25時の情熱をって曲懐かしいな中学123年せいのころよく聴いてたからね。⁉️❤
never actually read the lyrics wtf im crying
Kanade just saved me with this song and the holy vocals
i wish people would talk abt this song more, i love it so much and its so good
fr i got it on loop on spotify all day everyday 💀😭