- 15
- 2 210 235
Kovu
Приєднався 16 бер 2006
█░░█░░██░░█░░░░░█░█░░░█
█░█░░█░░█░█░░░░░█░█░░░█
██░░░█░░█░░█░░░█░░█░░░█
█░█░░█░░█░░░█░█░░░█░░░█
█░░█░░██░░░░░█░░░░░███░
☺ ♥ ☻ ♥ ☺ ♥ ☻☺ ♥ ☻ ♥ ☺ ♥
☺ Paste This on your ☺ ♥
☺ Channel if you ♥
☺ Love The Lion King ♥
☺ ♥ ☻ ♥ ☺ ♥ ☻☺ ♥ ☻ ♥ ☺
Thank you very much to jaaria29 for making my current icon!! 8D
And also thank you very much to thedarkoperative34 (AKA: Scar) for making my current background
█░█░░█░░█░█░░░░░█░█░░░█
██░░░█░░█░░█░░░█░░█░░░█
█░█░░█░░█░░░█░█░░░█░░░█
█░░█░░██░░░░░█░░░░░███░
☺ ♥ ☻ ♥ ☺ ♥ ☻☺ ♥ ☻ ♥ ☺ ♥
☺ Paste This on your ☺ ♥
☺ Channel if you ♥
☺ Love The Lion King ♥
☺ ♥ ☻ ♥ ☺ ♥ ☻☺ ♥ ☻ ♥ ☺
Thank you very much to jaaria29 for making my current icon!! 8D
And also thank you very much to thedarkoperative34 (AKA: Scar) for making my current background
"In Upendi" original version by Wes ("In Youpendi")
Just the "Upendi" scene from "The Lion King 2" but with the original version of the song. I also added some more Kiara & Kovu clips because the song was a bit longer than the movie version.
Tell me, what do you think?
Tell me, what do you think?
Переглядів: 149 754
Відео
A few things about my latest video
Переглядів 1,9 тис.15 років тому
I've made this video just because I had something to say, and I added a random song ("Moondance" by Nightwish) to give it some life; but you can just ignore the music OK, so here's the link to my latest video: amvmakers.ning.com/video/kiara-kovu-i-finally-found I really hope you enjoy it!! It's a Kiara & Kovu tribute with the song "I finally found someone" (by Bryan Adams and Barbara Streisand)...
My lullaby (Eur. Spanish translated with subs.)
Переглядів 21 тис.16 років тому
The Eur. Spanish version of 'My Lullaby' ('Mi Cantar') from "Simba's Pride", translated with English subtittles. Correct me if you find any mistake, ok? SPAECIAL THANKS to SarabiLioness!!! You were of great help :D La version en castellano de 'My Lullaby' ('Mi Cantar') de "El Rey León 2", traducida con susbtítulos en inglés. Si veis algún error, no dudeis en decirmelo, ok?
The Lion King "Sangre de Reyes"
Переглядів 21 тис.16 років тому
My first "The Lion King 1" video!! I really wish you like it. I dedicated this video to all of my UA-cam friends, because I don't upload videos very often so I wanted to take this chance to do so. :) About the video: the song is called "Sangre de Reyes" ("Blood of Kings") and it basically tells the story of a king (probably Ulises, from "the Odyssey") who leaves his home to fight in a war, and ...
My lullaby (Eur. Spanish)
Переглядів 93 тис.16 років тому
The Eur. Spanish version of 'My lullaby' ('Mi cantar') from "Simba's Pride". Dedicated to Nerea483 and hewiandre "About the song": Well, this is probabbly my least favourite TLK song and the spanish lyrics are quite strange, so I didn't add translating subtittles this time. However, if anyone wants a subtittled version, just tell me and I'll do my best, OK? La version en castellano de 'My lulla...
One of Us (Eur. Spanish translated with subs)
Переглядів 109 тис.16 років тому
The Eur. Spanish version of 'One of Us' ('Uno más') from "Simba's Pride". I've added English subtittles to translate it; so correct me if you find any mistake, ok? It was quite difficult to translate this one. I tried to do it accurately, but I know it seems an awkward translation in some parts (For example: "He's not one more"). SPAECIAL THANKS to SarabiLioness, woh helped me so much with this...
He lives in You (Eur. Spanish translated with subs)
Переглядів 80 тис.16 років тому
The Eur. Spanish version of 'He lives in You' ('El vive en ti') from "Simba's Pride". I've added English subtittles to translate it; so correct me if you find any mistake, ok? MISTAKES IN THIS VIDEO: I wrongly spelled 'REFLEXION', it should be 'REFLECTION'. When I wrote 'AND IN YOUR LOOK' I should have used the word 'GAZE' in stead of 'LOOK' :( Sorry for my bad English(Thanks SarabiLioness) Whe...
Upendi (Eur. Spanish translated with subtittles)
Переглядів 30 тис.16 років тому
The Eur. Spanish version of 'Upendi' from "Simba's Pride". I've added English subtittles to translate it; so correct me if you find any mistake, ok? Special thanks to oOEzawynOo who gave me the idea, as she did the same with the songs from "The Lion King" About the song: I think this song is just great!! The lyrics may seem very different from the original (free translation) but it still has th...
We are One (Eur. Spanish translated with subtittles)
Переглядів 128 тис.16 років тому
The Eur. Spanish version of 'We are one' ('Somos clan') from "Simba's Pride". I've added English subtittles to translate it; so correct me if you find any mistake, ok? Special thanks to oOEzawynOo who gave me the idea, as she did the same with the songs from "The Lion King" And, about the song: you may think that the word 'clan' is very uncommon, and you're right. But the spanish translation fo...
Kiara & Kovu "I want to change the world" (english version)
Переглядів 1,2 млн17 років тому
So here's my 3rd video. Thank you very much liones1994 for giving me the idea of the song! I know what you may be thinking: "my 3rd vid=my 3rd Kiara&Kovu tribute". Well, what can I say? I just LOVE that couple!! However, this vid was supposed to be a LionKing2 vid at first, showing Kiara's relationship with Simba aswell, but it came out this way, and I'm happy with it. Enjoy the video! and PLEA...
Kiara & Kovu believe in each other
Переглядів 10 тис.17 років тому
My 2nd video! Hope you like it!! It's another Kiara & Kovu tribute, but with an english song this time (as I promised, hehe). In my opinion, this one came out more romantic than my previous vid; what do you think? PLEEEASE!!, RATE AND COMMENT!!! Mi 2º video! Espero que os guste!! Es otro homenaje a Kiara y Kovu, pero esta vez con una canción en inglés (tal como prometí). Creo que este me ha que...
Kiara & Kovu "Hazme un sitio entre tu piel" (english sub.)
Переглядів 7 тис.17 років тому
The english subtitled version of my previous video. I've probably made mistakes translating some parts, so any correction or critic will be accepted. La versión subtitulada en inglés de mi anterior video. A lo mejor me he equivocado al traducir alguna frase, así que admitiré cualquier corrección o crítica.
Kiara & Kovu "Hazme un sitio entre tu piel"
Переглядів 125 тис.17 років тому
AT LAST!!!!!! MY 1st VID FINISHED!!!!!!! Hope you like it! It's a Kiara & Kovu tribute with one of my favourite songs of "Mägo de Oz" (a spanish group). I could almost say that this vid has been in my mind since I first listened to the song, and I must say it has came out better than I expected. (I'm also thinking about remaking it with english subtitles, so everyone can see how well the lyrics...
❤😊❤😊❤❤
Me encanta :D se que han pasado varios años :"v pero desde que era pequeña me ha encantado este video =)
Me alegro de que te guste el vídeo ^^ Ciertamente han pasado algunos años, pero sigue siendo agradable ver este tipo de comentarios. ¡Muchas gracias! :)
Hello
Ok
I Hate Animal cruelty It not good
Indeed. Specially when it's not even for food or survival, but just for entertainment
@@Kovu yup
Está obra de arte debería de tener muchas más vistas y likes 👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻
Kovu do UA-cam você pode sinscrever no meu canal pfv 🙃
He talks spanish not portugese
Make your corrections
Kovu's voice is amazing. Is in the top 3 of my personal ranking of Kovu's voice. Who is the singer???
The singer is Ferrán González. He also sing "I can go to distance" (Hercules)
Es muy bonito ami hija le gusta mucho pasa el día viéndolos gracias
Muy chida la canción y el vídeo
me gustó la canción
I can't download it.. why???
re lindo
Mhm ( ̄︶ ̄)
esta la 1 2 y 3 la 3 es mejor con amor
Is there anywhere I could find the spanish lyrics?
It's awesome, Kovu, my dear friend, as always. You're the best! I love your videos! =)
Yup kovu is the best
She vídeo are really Awesome and Amazing
I'm spanish and OMG, you all are making me blush saying that spanish language it's beautiful... Thanks!😳
It is a beautiful language. As i'm learning it i can't help but fall more in love with the language. I also can't wait to be fluent in it.
omg Kovu's voice 🙌😱❤💛
para mi el rey leon 2 es la mejor pelicula que he visto y esta cancion de mago de oz es la mas romantica gracias por crear esta magnifica obra
Kovu soy tu fan ...!!!
I must agree, Spanish sounds so strong :D I can hardly keep up because of how fast Spanish speak Spanish.
que tierno 4:23
que cool la mirada de kovu 3:34!!
Spanish sounds so beautiful here!
no glaw como crees que responde :p jejejejeje
:o tienes razon pobresita xDDDD pues si hay otro leon nuka? no mentiras ese daba asco
genial el video me encanto!!! mmmm yo como que ya habia oido esta cancion antes O.o xd oye una pregunta tu hablas español?
gran video oye tu hablas español?
I'm glad you like it :3
Jeje, sí, a mi tmb me parece super tierno :3 Porque, en "El Rey León 1", que yo recuerde nunca se ve a Simba darle un beso a Nala, y me pareció muy romántico que incluyeran ese 'detalle' en la segunda peli, jeje
yeah. don't tell me you too :)
You're welcome :)
thank you very much
You mean in Spanish? Sure, I'll give you the whole dialogue in the end: Kovu: Eh, mira. Somos clan. Kiara: ¿Qué...? Kovu: Hay que irse de aqui. Huiremos juntos, y formaremos... nuestra manada. Kiara: Kovu, tenemos que volver Kovu: ¿Qué dices? Por fin estamos juntos. Kiara: Nos debemos a nuestra manada. Si huimos, se dividirán para siempre. Hope it helps :)
can someone tell me Kiara's last words? I cannot undersrand it.
Vaya, no lo había pensado... La verdad es que no conozco muy bien la historia del rey Ricardo, pero puede que tengas razón Saludos, y gracias por tu comentario! :)
Gracias! Me alegro de que te guste :)
que genial
Ok, I already gave her the text :) Thanks for letting me know
She needs text? What do you mean? Like, she needs the dialogues of this version or something?
You're very welcome :) Well, when a song is translated into other language, I guess they can't just translate it word by word. The translated version has to fit with the music and the rhythm, so sometimes they have to change some words, or even full sentences. But the message and the beauty of the song still remains :) don't you think? Anyway, thanks for your comment! I'm glad you like it
Thanks for the english translation. It's really interesting to see how you interpret the song from english to this eur. spanish version, and back again. SO MUCH is lost!
You're very welcome :) I hope it helps
Thank you :)
No problem, here you have them: - Kovu: Albert Trifol (speaking voice) and Ferrán González (singing voice) - Kiara: Nuria Trifol (speaking) and Geraldine Larrosa (singing)
Ok I needed more the singing voice but I hope we'll find the speaking voice tpp
I've never heard about Maria Caneda before... But I can tell you that Kovu and Kiara's singing-voice actors in this version (eur. Spanish) are Ferrán González and Geraldine Larrosa. Hope this helps :)
Who's the singer ?? Wiki sayd Maria Caneda but it doesn't sound like at all !
Vaya, en serio? º.º Pues muchísimas gracias!!! =D Me alegro de q a la gente le gusten mis vídeos, y se aprecian mucho este tipo de comentarios ^^
kovu encanto tu video
es el mejor video que vi de Kovu y Kiara ♥
Yes me too It the best video I seen of them