- 185
- 5 225 872
Urakenish
Приєднався 3 гру 2011
Pretendo subir algunas series de forma que no las borren, espero que sean de utilidad. La primera serie que suba será Hunter x Hunter, a continuación subiré series como Full Metal Alchemist Brotherhood, Kenichi el discípulo más fuerte de la historia, Detective Conan y One piece. Todo en español o subtitulado.
Відео
Hunter x Hunter GIF 14 parte 2 sub español
Переглядів 39 тис.13 років тому
Hunter x Hunter GIF 14 parte 2 sub español
Hunter x Hunter GIF 14 parte 1 sub español
Переглядів 34 тис.13 років тому
El último. Espero que les gustase la serie, ahora me pondré con otra más.
Hunter x Hunter GIF 13 parte 2 sub español
Переглядів 37 тис.13 років тому
Hunter x Hunter GIF 13 parte 2 sub español
Hunter x Hunter GIF 13 parte 1 sub español
Переглядів 37 тис.13 років тому
Si hay algún problema no duden en comentarlo.
Hunter x Hunter GIF 12 parte 2 sub español
Переглядів 36 тис.13 років тому
Hunter x Hunter GIF 12 parte 2 sub español
Hunter x Hunter GIF 12 parte 1 sub español
Переглядів 31 тис.13 років тому
Hunter x Hunter GIF 12 parte 1 sub español
Hunter x Hunter GIF 10 parte 2 sub español
Переглядів 32 тис.13 років тому
Hunter x Hunter GIF 10 parte 2 sub español
Hunter x Hunter GIF 10 parte 1 sub español
Переглядів 32 тис.13 років тому
a casi llegamos al final xD
Hunter x Hunter GIF 11 parte 2 sub español
Переглядів 39 тис.13 років тому
Hunter x Hunter GIF 11 parte 2 sub español
Hunter x Hunter GIF 11 parte 1 sub español
Переглядів 42 тис.13 років тому
Hunter x Hunter GIF 11 parte 1 sub español
Hunter x Hunter GIF 9 parte 2 sub español
Переглядів 34 тис.13 років тому
Hunter x Hunter GIF 9 parte 2 sub español
Hunter x Hunter GIF 9 parte 1 sub español
Переглядів 49 тис.13 років тому
Hunter x Hunter GIF 9 parte 1 sub español
Hunter x Hunter GIF 8 parte 2 sub español
Переглядів 46 тис.13 років тому
Hunter x Hunter GIF 8 parte 2 sub español
Hunter x Hunter GIF 8 parte 1 sub español
Переглядів 29 тис.13 років тому
Hunter x Hunter GIF 8 parte 1 sub español
Hunter x Hunter GIF 7 parte 2 sub español
Переглядів 47 тис.13 років тому
Hunter x Hunter GIF 7 parte 2 sub español
Hunter x Hunter GIF 7 parte 1 sub español
Переглядів 47 тис.13 років тому
Hunter x Hunter GIF 7 parte 1 sub español
Hunter x Hunter GIF 6 parte 2 sub español
Переглядів 26 тис.13 років тому
Hunter x Hunter GIF 6 parte 2 sub español
Hunter x Hunter GIF 6 parte 1 sub español
Переглядів 27 тис.13 років тому
Hunter x Hunter GIF 6 parte 1 sub español
Hunter x Hunter GIF 5 parte 2 sub español
Переглядів 70 тис.13 років тому
Hunter x Hunter GIF 5 parte 2 sub español
Hunter x Hunter GIF 5 parte 1 sub español
Переглядів 47 тис.13 років тому
Hunter x Hunter GIF 5 parte 1 sub español
Hunter x Hunter GIF 4 parte 2 sub español
Переглядів 17 тис.13 років тому
Hunter x Hunter GIF 4 parte 2 sub español
Hunter x Hunter GIF 4 parte 1 sub español
Переглядів 16 тис.13 років тому
Hunter x Hunter GIF 4 parte 1 sub español
Hunter x Hunter GIF 3 parte 2 sub español
Переглядів 16 тис.13 років тому
Hunter x Hunter GIF 3 parte 2 sub español
Hunter x Hunter GIF 3 parte 1 sub español
Переглядів 21 тис.13 років тому
Hunter x Hunter GIF 3 parte 1 sub español
Hunter x Hunter GIF 2 parte 2 sub español
Переглядів 17 тис.13 років тому
Hunter x Hunter GIF 2 parte 2 sub español
Hunter x Hunter GIF 2 parte 1 sub español
Переглядів 18 тис.13 років тому
Hunter x Hunter GIF 2 parte 1 sub español
Xd
No entiendo por qué Pakunoda no leyó los recuerdos de Hisoka, podría haber descubierto todo
S̲u̲ v̲o̲s̲ e̲s̲ extrayo
Los vendehumos sombríos.
Eres el mejor, gracias por subir los capítulos<33
Me cae mal el dienton Ctm ese
Este doblaje es casi perfecto en su totalidad
Qué lástima que ya no doblasen esta tercera temporada, el doblaje estaba francamente bien.
Nombre del soundtrack del min 10:12
Pero tomadura de pelo esta el doblaje 🤢🤮🤢🤮
Quisiera encontrar toda la saga me encanta
En este canal la tienes
Un azko el español
1:10 que que que
Me gusta que el doblaje castellano de Shizuku suene igual al latino c:
No pasa nada con este doblaje.
Canari de las islas Canarias ? jajaja; aah... para ser sinceros, admito que Killua en Español suena mas a corde a su edad; en neutro tiene voz de adolescente tardio.
Aunque Kurapica pierde oscuridad con esa voz.
Jajaja onda vital
hasta 300 metros de EN... Pitou de las hormigas quimeras llega a los 2 KM
VAYA MIERDA DE DOBLAJE, EL DOBLAJE LATINO LE VUELA EL CULO
Pobre Pokkle, si que viajó por el mundo y descubrió cierto tipo de criaturas desconocidas (hormigas quimera evolucionadas) al menos cumplió su sueño.
Killua diciendo que puede matar a Netero 🤡🤡🤡🤡🤡🤡🤡🤡🤡🤡🤡🤡🤡
jajsjsja nunca habia escuchado el doblaje de español coño jsjsjsjs está bueno igual
💚
que doblaje sin sentimientos jajaja
Feitan con voz de mujer?
10 años wow
El mejor logro del doblaje español es hacer a melody mujer.
Jisoka 🤣🤣🤣
Como Mike le saco la carne de los huesos sin romper la ropa
en la ultima parte uso nen
Zepil me agrada
Oyeeee faltan capitulos
Doraemonnn
Perooo bueno otrooo capitulooo
Leorioooo aguantaaa
Buen vicio de serie
Vamosss otro videoo toy enganchao
A tope viendola gracias a este crack por subirla
Pues aqui estamos viendo esta serie guapaa
Error: Leorio dice 111,580 jennys, cuando en la versión original dice 110,580.
Los nomadas fantasmas? xd
9:47 Eso se oyó tan mal 😅
Doblaje español 🤣🤣🤣 versus doblaje latino ❤️
Jajajaaj que mierda el doblaje y la musica jajaj le cambiaron hasta la musica de fondo en serio doblaje español?
0:20 Ariadna Jimenez ❤️
Lo mas probable es que Chrollo haya usado trampas realmente, asi es como le gusta pelear, como lo visto contra Hisoka, si puede usar trampas para vencer lo hara, no anda con tonterias. Seguramente al entrar a esa habitacion el asesino haya sido destrozado al instante
los doblajes espanholes de Castilla son buenos en general, pero como los del continente Americano tambien tienen errores. Hay cosas del doblaje de America que me parece absurdo pero igual las tolero, lo mismo con los de Castilla. Ademas creci viendo las pelis de accion de Jackie Chan y de Hong Kong con los doblajes de Castilla. No digo latino a los de America, porque tanto el Espanhol de Castilla y America pertenecen en su origen al Latin, asi como tambien el portugues, frances y el italiano, que tienen influencia en otros paises de America
Ami me parece que uno dobla muchos personajes las voces se parecen
6:49 jajajaja no jodan xd me cago de risa
por que gon suena como si tuviera cancer
Gracias por capitulazo me hiciste recordar mi infancia 👏👏👏