Аудіокниги Українською
Аудіокниги Українською
  • 103
  • 334 222

Відео

Фредерік Стендаль: Червоне і Чорне (ч. ІІ). Розділ 44
Переглядів 5192 роки тому
Зарубіжна література. Програма за 10 клас.
Фредерік Стендаль: Червоне і Чорне (ч. ІІ). Розділ 43
Переглядів 4552 роки тому
Зарубіжна література. Програма за 10 клас.
Фредерік Стендаль: Червоне і Чорне (ч. ІІ). Розділ 42
Переглядів 4232 роки тому
Зарубіжна література. Програма за 10 клас.
Фредерік Стендаль: Червоне і Чорне (ч. ІІ). Розділ 41
Переглядів 5132 роки тому
Зарубіжна література. Програма за 10 клас.
Фредерік Стендаль: Червоне і Чорне (ч. ІІ). Розділ 40
Переглядів 4672 роки тому
Зарубіжна література. Програма за 10 клас.
Фредерік Стендаль: Червоне і Чорне (ч. ІІ). Розділ 39
Переглядів 4322 роки тому
Зарубіжна література. Програма за 10 клас.
Фредерік Стендаль: Червоне і Чорне (ч. ІІ). Розділ 38
Переглядів 4552 роки тому
Зарубіжна література. Програма за 10 клас.
Фредерік Стендаль: Червоне і Чорне (ч. ІІ). Розділ 37
Переглядів 4642 роки тому
Зарубіжна література. Програма за 10 клас.
Фредерік Стендаль: Червоне і Чорне (ч. ІІ). Розділ 36
Переглядів 4482 роки тому
Зарубіжна література. Програма за 10 клас.
Фредерік Стендаль: Червоне і Чорне (ч. ІІ). Розділ 35
Переглядів 5122 роки тому
Зарубіжна література. Програма за 10 клас.
Фредерік Стендаль: Червоне і Чорне (ч. ІІ). Розділ 34
Переглядів 5052 роки тому
Зарубіжна література. Програма за 10 клас.
Фредерік Стендаль: Червоне і Чорне (ч. ІІ). Розділ 33
Переглядів 4502 роки тому
Зарубіжна література. Програма за 10 клас.
Фредерік Стендаль: Червоне і Чорне (ч. ІІ). Розділ 32
Переглядів 4522 роки тому
Зарубіжна література. Програма за 10 клас.
Фредерік Стендаль: Червоне і Чорне (ч. ІІ). Розділ 31
Переглядів 4902 роки тому
Зарубіжна література. Програма за 10 клас.
Фредерік Стендаль: Червоне і Чорне (ч. ІІ). Розділ 30
Переглядів 3852 роки тому
Фредерік Стендаль: Червоне Чорне (ч. ІІ). Розділ 30
Фредерік Стендаль: Червоне і Чорне (ч. ІІ). Розділ 29
Переглядів 4112 роки тому
Фредерік Стендаль: Червоне Чорне (ч. ІІ). Розділ 29
Фредерік Стендаль: Червоне і Чорне (ч. ІІ). Розділ 28
Переглядів 4512 роки тому
Фредерік Стендаль: Червоне Чорне (ч. ІІ). Розділ 28
Фредерік Стендаль: Червоне і Чорне (ч. ІІ). Розділ 27
Переглядів 4312 роки тому
Фредерік Стендаль: Червоне Чорне (ч. ІІ). Розділ 27
Фредерік Стендаль: Червоне і Чорне (ч. ІІ). Розділ 26
Переглядів 4982 роки тому
Фредерік Стендаль: Червоне Чорне (ч. ІІ). Розділ 26
Фредерік Стендаль: Червоне і Чорне (ч. ІІ). Розділ 25
Переглядів 4922 роки тому
Фредерік Стендаль: Червоне Чорне (ч. ІІ). Розділ 25
Фредерік Стендаль: Червоне і Чорне (ч. ІІ). Розділ 24
Переглядів 5042 роки тому
Фредерік Стендаль: Червоне Чорне (ч. ІІ). Розділ 24
Фредерік Стендаль: Червоне і Чорне (ч. ІІ). Розділ 23
Переглядів 5582 роки тому
Фредерік Стендаль: Червоне Чорне (ч. ІІ). Розділ 23
Фредерік Стендаль: Червоне і Чорне (ч. ІІ). Розділ 22
Переглядів 5892 роки тому
Фредерік Стендаль: Червоне Чорне (ч. ІІ). Розділ 22
Фредерік Стендаль: Червоне і Чорне (ч. ІІ). Розділ 21
Переглядів 5172 роки тому
Фредерік Стендаль: Червоне Чорне (ч. ІІ). Розділ 21
Фредерік Стендаль: Червоне і Чорне (ч. ІІ). Розділ 20
Переглядів 5172 роки тому
Фредерік Стендаль: Червоне Чорне (ч. ІІ). Розділ 20
Фредерік Стендаль: Червоне і Чорне (ч. ІІ). Розділ 19
Переглядів 5592 роки тому
Фредерік Стендаль: Червоне Чорне (ч. ІІ). Розділ 19
Фредерік Стендаль: Червоне і Чорне (ч. ІІ). Розділ 18
Переглядів 5002 роки тому
Фредерік Стендаль: Червоне Чорне (ч. ІІ). Розділ 18
Фредерік Стендаль: Червоне і Чорне (ч. ІІ). Розділ 17
Переглядів 5312 роки тому
Фредерік Стендаль: Червоне Чорне (ч. ІІ). Розділ 17
Фредерік Стендаль: Червоне і Чорне (ч. ІІ). Розділ 16
Переглядів 5472 роки тому
Фредерік Стендаль: Червоне Чорне (ч. ІІ). Розділ 16

КОМЕНТАРІ

  • @wezer1
    @wezer1 Годину тому

    ❤️🇺🇦

  • @Gena-l4x
    @Gena-l4x 5 годин тому

    Ну і широкий розлогий комент,на підтримку каналу

  • @mahatma1602
    @mahatma1602 8 днів тому

    Задонатю, якщо буде весь текст! Народові бракує БАГАТЬОХ перекладів світової класики на нашу мову. Панове слухачі, донатьте. Це мотивує команду. І це чесно.

  • @serhiikostiuk4445
    @serhiikostiuk4445 Місяць тому

    щиро дякуємо вам за озвучку!

  • @vladUkrOp116
    @vladUkrOp116 Місяць тому

    ПОЕМА ГАРНА .ТА ЗНАЧНО КРАЩЕ - "МАЗЕПА " В. СОСЮРИ ! МОЖЛИВО, ПРОЧИТАЄТЕ . ДЯКУЮ ЗА ВАШУ РОБОТУ.

  • @vladUkrOp116
    @vladUkrOp116 Місяць тому

    Гарна поема ! Але однойменний твір В. Сосюри мені більше подобається. Років 20 тому слухав на радіо "Культура" ,та досі у інтернеті Нема ! ..ЧУДОВО читаєте .Отак би поему Сосюри начитали.б !!!.

  • @serhiikostiuk4445
    @serhiikostiuk4445 2 місяці тому

    дякую за вашу роботу!

  • @Sophia_Sophisticated14
    @Sophia_Sophisticated14 2 місяці тому

    🙃

  • @Mifush
    @Mifush 2 місяці тому

    Дякую❤

  • @rvictuk3706
    @rvictuk3706 3 місяці тому

    Звісно варто записати всю книгу! Скільки часу вам на це знадобиться? Коли чекати продовження? Дякую! ☀️😀

  • @Тамара-п9о8я
    @Тамара-п9о8я 5 місяців тому

    Ой не цікаво ,де харизма ?згадайте наших акторів !!

  • @brainstorm4775
    @brainstorm4775 6 місяців тому

    Вдячна, дуже сподобалося❣

  • @ТатьянаАндреева-х2с
    @ТатьянаАндреева-х2с 7 місяців тому

    Дякую. Чудові твір і переклад.

  • @lpsnadiafriends
    @lpsnadiafriends 8 місяців тому

    Дякую!

  • @mahatma1602
    @mahatma1602 8 місяців тому

    Перекладач Дмитро Загул, як це заведено в кривавій імперії, був замордований у таборах у 1944 році.

  • @oleksandrandrushchyshyn6824
    @oleksandrandrushchyshyn6824 9 місяців тому

    Та зробіть книгу повністю одним роликом. Щоб не треба було кацапську версію слухати. Хіба ж це так тяжко?

  • @Nemial
    @Nemial 9 місяців тому

    Дуже гарно прочитано)❤

  • @YURI_NO_HANA
    @YURI_NO_HANA 10 місяців тому

    Шкода що тільки перший розділ є, будемо чекати продовження.

  • @Джо-д1э
    @Джо-д1э 11 місяців тому

    дякую велике!😊

  • @ТетянаЛазарчук-ъ5ч
    @ТетянаЛазарчук-ъ5ч 11 місяців тому

    Дякую,яке чудове прочитання,підписалась, буду слухати прекрасні твори

  • @ОльгаИвановна-э9ч
    @ОльгаИвановна-э9ч 11 місяців тому

    Рубаї Омара Хайяма підживлюють думки, це вікова мудрість. Переклад Василя Мисика також творчий та мудрий. Виконання хороше, дякую)

  • @НаталяБілоус-о7д
    @НаталяБілоус-о7д 11 місяців тому

    А чорне, біле Е, червоне І, зелене У, синє О,- про вас я нині б розповів: А - чорний мух корсет, довкола смітників Кружляння їх прудке, дзижчання тороплене; Е - шатра в білій млі, списи льодовиків, Ранкових випарів тремтіння незбагненне; І - пурпур, крові струм, прекрасних уст шалене, Сп'яніле каяття або нестримний гнів; У - жмури на морях божественно-глибокі, І спокій пасовищ, і зморщок мудрий спокій - Печать присвячених алхімії ночей; О - неземна Сурма, де скрито скрегіт гострий, Мовчання Янголів, Світів безмовний простір, Омега, блиск його фіалкових Очей.

  • @Al_Next
    @Al_Next Рік тому

    А де 15 ?

  • @nyall146
    @nyall146 Рік тому

    дякую за читаннЯ

  • @north_polus
    @north_polus Рік тому

    Дякую❤

  • @МаркіянПертак

    Дякую автору за відео

  • @woollierwig3594
    @woollierwig3594 Рік тому

    Дякую! Найкраще читання цієї поеми українською мовою

  • @ЛідіяЛитвин-б2г

    Залишаюся під великим араженняи ві прочитаного.ящиро дякую.Особистість Олександра Довженка-квінтесенціч найкращих українців.❤❤❤

  • @ВАЛЕРІЙСОКОЛІК

    ВЕЛИКИЙ ФІЛОСОФ І МИСЛИТЕЛЬ НА ВСІ ВІКИ. ЛЮБОВ І ЖИТТЯ - ЦЕ ВІЧНІСТЬ !

  • @SOUL_IMORTAL
    @SOUL_IMORTAL Рік тому

    Все погано😢

  • @Kaminskij
    @Kaminskij Рік тому

    СЛАВА УКРАЇНІ!!! То що можна буде ??

  • @Yaruk-qp4lj
    @Yaruk-qp4lj Рік тому

    Спс

  • @Kaminskij
    @Kaminskij Рік тому

    Супер

  • @LIBROST
    @LIBROST Рік тому

    Дякую

  • @cerga1065
    @cerga1065 Рік тому

    Дякую вам!

  • @Yulia5vv
    @Yulia5vv Рік тому

    Дякуююю😊😊😊

  • @Yulia5vv
    @Yulia5vv Рік тому

    Дуже дякую 😊😚🥰

  • @-d2183
    @-d2183 Рік тому

    Мені так подобається, його манера читання❤ дякую допомогли

  • @Ofioksana
    @Ofioksana Рік тому

    Ай, шкода що немає книжки повністю ❤😢. Із задоволенням прослухала, наче сама читала ( а вже читала 2 рази).

  • @kreezzay2818
    @kreezzay2818 Рік тому

    сорель підр

  • @kreezzay2818
    @kreezzay2818 Рік тому

    😊

  • @Sofia-w7q7o
    @Sofia-w7q7o Рік тому

    Дякую ❤

  • @yarikvodila1029
    @yarikvodila1029 Рік тому

    Творчого натхнення Каналу 🤝

  • @SergiiStarodubtsev
    @SergiiStarodubtsev Рік тому

    Довідався про цю поему "Мазепа" читаючи МобіДіка (історія про китобійне судно) 1851 на англ. , засуджений до загибелі. Описано в тій самій поемі Байрона. анл. Поетом-романтиком в 1818.. в Італії. А заряджена гармата.. знову ж таки, філософськи, уособлюється тут із самим життям)). Все перемішалося, коні люди. Той випадок..коли книга розрахована на когось більш інтелектуального ніж я.. ) мільйон посилань на все.. Тепер вот слухайю Байрона Українскою)) дякую за переклад, переклад начебто добрий!

  • @Монстер-ж6о
    @Монстер-ж6о Рік тому

    😂

  • @Данило-ю3у
    @Данило-ю3у Рік тому

    Славно.🇺🇦🇺🇦🇺🇦 Україна переможе

  • @Bratihka193
    @Bratihka193 Рік тому

    Ето просто хуйня

  • @9972-o2p
    @9972-o2p Рік тому

    Дякую величезне, будь ласка, продовжуйте !!!!

  • @КатеринаПетрик-ы9г

    дякую за гарний переказ

  • @9972-o2p
    @9972-o2p Рік тому

    Дуже вам дякую, продовжуйте далі!!!