- 62
- 94 833
lalpacaa
Thailand
Приєднався 5 тра 2018
แปลเพลง วาดรูป ทำมีม ทำบ้าไรไม่รู้เต็มไปหมด สรุปทำช่องไร
Відео
Kikuo - MAWARU | THAISUB | ซับไทย
Переглядів 229Рік тому
Original: Kikuo - MAWARU ua-cam.com/video/JGInLtu0j6Y/v-deo.html
強風オールバック (Kyoufuu All Back) Meme | OC
Переглядів 271Рік тому
ยังไม่ขิตเด้อ Original: Yukopi - 強風オールバック (feat.歌愛ユキ) ua-cam.com/video/D6DVTLvOupE/v-deo.html
PinocchioP - 好き好き好き好き好き好き好き好き好き| Suki Suki Suki Suki Suki Suki Suki Suki Suki | THAISUB | ซับไทย
Переглядів 6512 роки тому
Original: ピノキオピー - 好き好き好き好き好き好き好き好き好き feat. 初音ミク / sukisukisukisukisukisukisukisukisukisuki ua-cam.com/video/08g1PMZgOzI/v-deo.html
【宝石の国 / Houseki no kuni】ギャラリア || Galleria / 柊キライ【Fan MV】(MANGA SPOILERS)
Переглядів 3,1 тис.2 роки тому
Original : ギャラリア / 柊キライ feat.flower ua-cam.com/video/zOmCdi_P954/v-deo.html Doing some Phos animatic thing waiting for Ichikawa's comeback
【宝石の国】HP Meme || Houseki no kuni || Padparadscha (MANGA SPOILER)
Переглядів 1,9 тис.2 роки тому
ฉันกลับมาแล้ว ทารก
Kikuo - ようこそ星のお宿 | Youkoso hoshi no yado | Welcome to the star inn | THAISUB | ซับไทย
Переглядів 2,5 тис.3 роки тому
Song: Kikuo open.spotify.com/track/0okgpMJgMLGp7UpHGE8w72?si=cNBxSZLgSvu7BupjMQ4xLA& Art: Si_ku si_ku.k
Kikuo - そして君は月になった | Soshite kimi ha tsuki ni natta | THAISUB | ซับไทย
Переглядів 1,4 тис.3 роки тому
อ่ย ดองไว้นาน Song - Kikuo : ua-cam.com/video/rbPsii3JukY/v-deo.html Art - Si_ku
Niru Kajitsu - Haine & Kleine | ハイネとクライネ | THAISUB | ซับไทย
Переглядів 2,3 тис.3 роки тому
ua-cam.com/video/V4qmCkT2i_o/v-deo.html
KikuoHana - そこにはまた迷宮 | Soko ni wa Mata Meikyuu | THAISUB | ซับไทย
Переглядів 2,2 тис.3 роки тому
KikuoHana - そこにはまた迷宮 | Soko ni wa Mata Meikyuu | THAISUB | ซับไทย
Thaisub | Kikuohana - Desert Theater
Переглядів 8 тис.3 роки тому
*หวาย เพิ่งรู้ว่าเติม s เกินมา ขนมหวานเฉยเลย555555 แก้เป็น desert theater นะคะทุกคน ขอโทษค่ะแง 💖
Rasetsu to Mukuro Meme | Korekiyo Shinguji [DRV3 SPOILERS]
Переглядів 3,5 тис.4 роки тому
Rasetsu to Mukuro Meme | Korekiyo Shinguji [DRV3 SPOILERS]
| Thaisub | Kikuo - The girl who sells misfortune | เด็กสาวผู้ขายความโชคร้าย
Переглядів 17 тис.4 роки тому
| Thaisub | Kikuo - The girl who sells misfortune | เด็กสาวผู้ขายความโชคร้าย
| Thaisub | Kikuo - Don't look at me in that way | อย่ามองผมแบบนั้นสิครับ
Переглядів 12 тис.4 роки тому
| Thaisub | Kikuo - Don't look at me in that way | อย่ามองผมแบบนั้นสิครับ
#HBD_SavereandOlivia Hello how are you MAP Part 17
Переглядів 1,5 тис.4 роки тому
#HBD_SavereandOlivia Hello how are you MAP Part 17
la la la, la la la la la la, la la la la la la, la la la la la la, la yume wo mite ita karehateta daichi sobieru tou kiri ga dete ita anata no ame de uruou kara ikanaide kono gekijou kara naite daite watashi no tame ni kuchihateta karada atsumete yoru no soko de umare kawareru oborete yuku hoshi no hate de koko wa la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la, la kusari mamire no hakobune ni notte gake wo mezasu nami ni utarete matte ita no anata no chi wo kidzukasete kore wa yume da to ochite yuku no tsumetai yoru e kuchihateta atama no naka de anata dake wo motomete ita no zutto koko de hoshi no soko de koko wa ikanaide kono gekijou kara ikite shinde watashi no tame ni kuchihateta kokoro atsumete yoru no soko de machi tsudzuketeru akai kuchi wo uruowasete koko wa hate la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la la, la la la
idk how this ended up on my warthunder playlist but its pretty good
โห ช่องคุณตำนานจัดเลย
@@VeryLonely หายไปหลายปีเลย คิดถึงช่วงทำ map 5555555
@@lalpacaa 55555
I LOVE U คลิปนี้เลน😊😊😊เพลงในตำนาน😊😊😊
ยังไม่นอนอิก😂😂😂
OMFG THIS IS SOO AMAZING AAAAAAA I LOVE IT IT’S JUST LIEK THE LORE OMGGGGG I LOVE HOW YOU DREW EVERYONEEEEE AMAZINGGGGG!! TYSM FOR PARTICIPATING!!!
Don't know Thai but I'm sure those who do appreciate this video. Thank you for making it and I hope you continue to make more!
Seems like you have already made a whole lot more. :)
พอรู้ไหมว่าเพลงนี้สืออะไรบ้าง
My favorite song + my favorite character = masterpiece
เราอยากให้คุณลอง Mr. Morning Mr. Night ของ kikuo เราว่าน่าจะดีเหมือนกัน😍😍
กำลังคิดถึง Kikuo เลยค่ะ รีเควส Seafood ของ Ikitama (kikuo+si_ku) ไว้นะคะ 🥺
หุ้ยเพลงโปรด เดะเก็บไว้ในลิสน้า
Mawaru ก็มาหวะะะะ ต่อไปขอ giant ของkikuo ได้บ่
โอเช จะเก็บไว้ในลิสแปลน้า
@@lalpacaa ขอบคุณคราบ
เเปลไทยในรอบเกือบ10ปีเพิ่งมาเห็นนิ
หมาคือน่ารัก!
ขอบคุณที่แปลเพลงนี้นะคะ✨😺
เสียงสู้ชีวิตมากอะฟังแล้วรำคาญอะ
เห็นด้วย555555
ขออนุญาตเอาคำเเปลไปทำเปนcoverไทยต่อได้มั้ยคะ
น่าจะฝึกปั่นจักรยานครั้งแรกแล้วไถลไปกับเนินเขาในซอย แล้วพ่อแม่คงตามจับไม่ทัน น้องคงไม่รู้เรื่อง เห็นมันไถลลมเย็นแล้วชอบ ทีนี้พอคุมไม่อยู่มันก็ไถลไปกลางถนนแล้วโดนรถชนเข้าเต็ม ๆ ส่วนตัวน้องก็น่าจะเล็กพอทีจะเข้าไปติดอยู่ในล้อแล้วโดนบดเป็นเศษชิ้นเนื้อ
JUNE 24TH BABYYYYYYYYYYYY! Which also happens to be my birthday :^)
kikuo ft. hatsune miku 1 zutto miteru ขอเพลงนี้หน่อยงับ🥺🥺🥺
f u k o u y a
ВАУВУАУВУАУАУВВУ ЭТО ВЕЛИКОЛЕПНО :00!!
THIS IS AMAZING. Poor Phos ;-; but what even sadder is the manga is still on hiatus. Do we have to wait 10000 years like Phos? **sobbing**
This need more views! Beautiful animation :D
あああフォス…😢 素敵です…
THISNIS AMAZING!!!!
ชอบบบบบบบย
This is so pretty! Glad to see Pad is getting more love!
แปลมั่ว
เพลงนี้แปลผิดไปหลายส่วนจริงๆ ขออภัยด้วยนะคะ 🥲
ไม่เป็นไร
ถ้าเขาแปลผิดก็อย่าไปบอกว่าเขาแปลมั่วนะคะเพราะเขาทำตามความสามารถของเขา
@@さくらサナ-y1r จริง
คริสตัลเจมทรงสเปน
แล้วเราจะสู้ไหวหรอ
Awesome!
THIS IS ABSOLUTELY STUNNING
This is amazing! Honestly padparadscha is a top teir character and this chapter was so sad
คู่
เพลงนี้มีความหมายว่าอะไรหรอคะ เราแปลไม่ค่อยเก่ง
การฆ่าตัวตายของคู่รักครับ ต่างคนต่างฝ่ายอยากอยู่ด้วยกันตลอดไป
ท่อน ผมอยู่กับหม่าม๊าต่อไปไม่ได้แล้วนะ ผมไม่ทรมาณหรอกนะที่ตายไปหน่ะ น้ำตาไหลเลยค่ะ เจ็บตับไตมากค่ะฮือ 😭 ปล.แปลดีมากค่ะ เป็นกำลังใจให้น้า
ขอบคุณที่แปลเพลงให้นะคร้าบบบ //ดีใจมักเลยที่มีคนมาแปล(´▽`ʃ♡ƪ)
คือฟังเพลงนี้สมัยเรียนมอต้น ช่วงที่มิคุกำลังมาเลย แล้วสะดุดกับเพลงนี้มาก แต่ไม่รู้ความหมาย แต่ชอบฟังแบบไม่รู้ว่ามันจะดาร์กขนาดนี้ ตอนนี้จบมหาลัยละ เพิ่งจะรู้ความหมาย น้ำตาไหลเลยค่ะ น้องยังขอบคุณป๊ะป๊าหม่าม้าทั้งที่ตัวเองไม่อยู่ในโลกนี้แล้ว โคตรจะสะเทือนใจ 😭😭
ขอบคุณคัฟแอด~
ดึกนะเนี้ย😪
ใครเค้านอนกัน555
ดูเนื้อเพลงแล้วรู้สึกว่ามันดาร์กแน่ๆแต่..เราไม่เข้าใจความที่แท้จริงอ่ะคือเนื้อเพลงมันสื่อถึงอะไร? อธิบายโหน่ยยยใครก็ได้
ตามความเข้าใจของเรานะคะ เพลงกำลังเล่าถึงน้องคนนึงที่ปั่นจักรยานแล้วโดนรถชนตาย เนื้อเพลงช่วงแรกน่าจะหมายถึงตอนที่น้องโดนรถชน ติดอยู่ในฟันกล่องดนตรีแล้วร่างแหลกเป็นชิ้น ๆ คือหมายถึงน้องโดนชนติดอยู่ใต้ล้อ (กุมใจ ´༎ຶ ͜ ༎ຶ `) ในดินแดนที่ห่างไกล กล่องดนตรียังบรรเลง อาจจะหมายถึงคนขับยังขับต่อไปทั้ง ๆ ที่ชนน้อง ส่วนท่อนพวกพาเหรด หลอมละลายกับดวงดาว อันนี้เราเข้าไม่ถึงคิคุโอะจริง ๆ ค่ะ 🤣
@@lalpacaa ท่อนพาเหรดน่าจะเป็นรถพยาบาลที่มารับน้องมั้งครับ ส่วนหลอมละลายไปกับดวงดาวน่าจะ ตาน้องอาจเบลอเพราะที่น้องเห็นรถพยาบาลยังเห็นเป็นขบวนพาเหรดเลยน้องอาจจะเห็นชิ้นเนื้อตัวเองเป็นดวงดาวแล้วเห็นเลือดตัวเองไปรวมกับชิ้นเนื้อที่น้องคิดว่าเป็นดวงดาว ก็เลยเป็นหลอมละลายกับดวงดาว
@@lalpacaa ตรงท้อน พวกพาเหรด หลอมละลายกับดวงดาว คือน้องไปสบายแล้วรึป่าวคะ แบบ น้องยังอยู่แล้วจิไปแล้วเรยเห็นภาพเริ่มเบลอไม่เห็นอะไรแล้วนอกจากดาวแล้วรึป่าวคะคุรร(เท่าทีเลาเข้าใจอะค่ะแต่มันดูแปกๆไงไม่รู้56555) ชอบเพลงนี้มากอะแต่พอรู้ความหมายแล้วแบบน้อนนนนo(TヘTo)
ใช่บางช่วงดูผิดจริงด้ายแฮะ 😅
สมกับที่เป็นคิคูโอะจริงๆ
please this is amazing
เป็น...เป็นไรอะ??? 😂
free therapy
ขอบคุณที่แปลมากๆเลยค่ะ รอคนมาแปลเพลงนี้มานานแล้ว
เพลงนี้มันจะสื่อยังไงเหรอคะ เราจับใจความไม่เก่งค่ะ(༎ຶ ෴ ༎ຶ)
จากที่เข้าใจคือมีเด็กคนนึงขี่จักรยานแล้วเกิดอุบัติเหตุจนตายจนมาเป็นวิญญาน แล้วพ่อแม่ของน้องน่าจะมาเห็นศพ น้องเลยบอกประมาณว่าอย่ามองศพของผมแบบนั้นเลย ตรงส่วนที่มีพาเหรดของเล่นอันนี้ไม่แน่ใจน่าจะเป็นโลกหลังความตายหรือโลกในจินตนาการของน้องที่สร้างจากของเล่นที่พ่อแม่เคยซื้อมาให้ หน่ะค่ะ😅
@@lalpacaa โหหห ขอบคุณมากๆเลยค่ะ(◍•ᴗ•◍)