중간에 임페 참전하는 연출 죽이네
역시 임페와 호흡이 잘맞는 티리엘 평소에는 그렇게 싸우더니..
뭔가 말투가 엄청 현실적이다 ㅋㅋ
공격팀에 철조망이랑 바리케이드 대사가 왜 있는거지?
이벤트 모드라던지 여러이유로 더미데이터로 있습니다
좋아요
잘하시네요 ㄷㄷ
전역 축🎉
링케이지 3개ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
팬입니다
항상 총사운드랑 공사사운드랑 겹쳐서만 들었는데 깔끔하게 들으니까 신기하다...
ㅗㅜㅑ 웅장이 가슴해지늠 플레이!
오늘 훈련 고생하셨습니다 교관님 ㅋㅋㅋㅋ 감사합니다
멋진플레이 감사합니다
굿ㅋㅋ
익스트렉션에서 능력썼는데 갑자기 한국말해서 놀랐던
해이즈 정말 어렵던데..딜이 별루이고..
이런것도 올렸욨냐 몰랐네
휴가 나갔을때 좀 찍어뒀지
@@Gwnet 역시 잘하긴 해
페르시아어 발음 안챠마라 대람 - 이해했다 안잘리콘 - 서둘러 인챠배만 타칸나홀 - 여기에서 가만히 대기하세요 뽀로 뽀로 - 움직여! 움직여! 아만 뽀로 - 지금이다 움직여! 마Zㅏ카라V - 제기랄(젠장) 라나티 - 조심해(젠장이라고도 나옴) 마샬다라스 - 준비완료 비아 배라딤 - 어서 움직이자 앓하 커피컴 비아 배라딤 - 어서 움직이자(위에 거랑 뜻은 같아도 느낌이 다른듯) 마셸라마떼야스 - 토치가 준비됐다 타칸나홀 - 가만히 있어(위의 대기하십시오라는 의미인듯) 대Van 대Van 뽀로 - 뛰어 어서 빨리 뽈란쇼 - 정신차려 아마떼바 마셸라스 - 토치 준비완료 마셸라마떼야 아랍따나스 - 토치 사용할 준비가 됐다 데솅 바 아람 - 은밀하게 아야카리다 안자미리힘 - 우리가 더 할 일이 없겠군 앜 뚬 베씨아르 - 쓸모가 없어졌군 베라에스떼 빠다스트 - 연료가 없군
신관 수류탄 투척
2:46
1:53
2:56
아주 드물게 쓰러진 팀원 소생할때 한국어로 어서일어나 라며 고함치던데 ㅋㅋㅋㅋ
이번 익스트랙션에서도 한국어 대사가 많이 늘었죠 ㅋㅋ
B형
АГА!
0:21 안쉬모라겨뢈
707말고 udt도 나왔으면 좋겠다
오 루트뭐쓰시나용??
절학골묘성 쓰고있습니다
@@Gwnet 감사합니당
말보다는 행동이지랑 너무 조용하군 빼곤 들어본적이 없는것같은데?
um i mean Bai bodoyong hang luigi?
투척 ㅈㄴ취저
나 비질할때 왜 영어를 못들은거 같지?
꽈찌쭈...?
한국말 할 때 거의뭐 크라이시스 북한군이잖아ㅋㅋ 더빙이 뭔가 잘못되었다.
아니 알림이 왜있지
목에 진동기를 달아놨나
비영 신 이여! 내게 힘을!
비영신
게임 플레이중 들을수없던 대사는 어디에 사용되는 대사인가요? 예를들어 비영전개 이런거
왜 근데 한글 대사 거의 다 없어졌나요?
214896으로하면 저공캐논 잘 나가나요?
ㄴ 2149
@@RAIN_092 그게 아니라 저기 영상에 나온 커맨드 말한겁니다 2149인건 저도 알아요
@@shiny8300 2149로 하면 인식은 저렇게 될걸요
@@RAIN_092 전 저렇게 깔끔하고 896이 나오진 않던데
이거 알고리즘에 뜨는거 꽤 웃기네
비영전개!!!!
한국인 성우 써주지...
역시 외국인들이 발음하기엔 까다로운 발음인가보네요 ㅋㅋ
비질하면서 대사가 이렇게 많은줄 몰랐네 게임에서 자주하는 대사 3개밖에 모르겠다 다른 대사 게임할때 말하긴하나요?
크라이 시스 북한군 같음ㅋㅋㅋㅋㅋ
북한인이라는게 노린걸까 ㅋㅋ
우리의 군주 타찬카님도….ㄱㄴ?
그냥 유비 직원중에 한국말 제일 잘하는 사람이 급하게 더빙한거 같은데?
실제 탈북출신이라고 카더라 통신있음
비질이 탈북자출신
0:04
중간에 임페 참전하는 연출 죽이네
역시 임페와 호흡이 잘맞는 티리엘 평소에는 그렇게 싸우더니..
뭔가 말투가 엄청 현실적이다 ㅋㅋ
공격팀에 철조망이랑 바리케이드 대사가 왜 있는거지?
이벤트 모드라던지 여러이유로 더미데이터로 있습니다
좋아요
잘하시네요 ㄷㄷ
전역 축🎉
링케이지 3개ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
팬입니다
항상 총사운드랑 공사사운드랑 겹쳐서만 들었는데 깔끔하게 들으니까 신기하다...
ㅗㅜㅑ 웅장이 가슴해지늠 플레이!
오늘 훈련 고생하셨습니다 교관님 ㅋㅋㅋㅋ 감사합니다
멋진플레이 감사합니다
굿ㅋㅋ
익스트렉션에서 능력썼는데 갑자기 한국말해서 놀랐던
해이즈 정말 어렵던데..딜이 별루이고..
이런것도 올렸욨냐 몰랐네
휴가 나갔을때 좀 찍어뒀지
@@Gwnet 역시 잘하긴 해
페르시아어 발음 안챠마라 대람 - 이해했다 안잘리콘 - 서둘러 인챠배만 타칸나홀 - 여기에서 가만히 대기하세요 뽀로 뽀로 - 움직여! 움직여! 아만 뽀로 - 지금이다 움직여! 마Zㅏ카라V - 제기랄(젠장) 라나티 - 조심해(젠장이라고도 나옴) 마샬다라스 - 준비완료 비아 배라딤 - 어서 움직이자 앓하 커피컴 비아 배라딤 - 어서 움직이자(위에 거랑 뜻은 같아도 느낌이 다른듯) 마셸라마떼야스 - 토치가 준비됐다 타칸나홀 - 가만히 있어(위의 대기하십시오라는 의미인듯) 대Van 대Van 뽀로 - 뛰어 어서 빨리 뽈란쇼 - 정신차려 아마떼바 마셸라스 - 토치 준비완료 마셸라마떼야 아랍따나스 - 토치 사용할 준비가 됐다 데솅 바 아람 - 은밀하게 아야카리다 안자미리힘 - 우리가 더 할 일이 없겠군 앜 뚬 베씨아르 - 쓸모가 없어졌군 베라에스떼 빠다스트 - 연료가 없군
신관 수류탄 투척
2:46
1:53
2:56
아주 드물게 쓰러진 팀원 소생할때 한국어로 어서일어나 라며 고함치던데 ㅋㅋㅋㅋ
이번 익스트랙션에서도 한국어 대사가 많이 늘었죠 ㅋㅋ
B형
АГА!
0:21 안쉬모라겨뢈
707말고 udt도 나왔으면 좋겠다
오 루트뭐쓰시나용??
절학골묘성 쓰고있습니다
@@Gwnet 감사합니당
말보다는 행동이지랑 너무 조용하군 빼곤 들어본적이 없는것같은데?
um i mean Bai bodoyong hang luigi?
투척 ㅈㄴ취저
나 비질할때 왜 영어를 못들은거 같지?
꽈찌쭈...?
한국말 할 때 거의뭐 크라이시스 북한군이잖아ㅋㅋ 더빙이 뭔가 잘못되었다.
아니 알림이 왜있지
목에 진동기를 달아놨나
비영 신 이여! 내게 힘을!
비영신
게임 플레이중 들을수없던 대사는 어디에 사용되는 대사인가요? 예를들어 비영전개 이런거
왜 근데 한글 대사 거의 다 없어졌나요?
214896으로하면 저공캐논 잘 나가나요?
ㄴ 2149
@@RAIN_092 그게 아니라 저기 영상에 나온 커맨드 말한겁니다 2149인건 저도 알아요
@@shiny8300 2149로 하면 인식은 저렇게 될걸요
@@RAIN_092 전 저렇게 깔끔하고 896이 나오진 않던데
이거 알고리즘에 뜨는거 꽤 웃기네
비영전개!!!!
한국인 성우 써주지...
역시 외국인들이 발음하기엔 까다로운 발음인가보네요 ㅋㅋ
비질하면서 대사가 이렇게 많은줄 몰랐네 게임에서 자주하는 대사 3개밖에 모르겠다 다른 대사 게임할때 말하긴하나요?
크라이 시스 북한군 같음ㅋㅋㅋㅋㅋ
북한인이라는게 노린걸까 ㅋㅋ
우리의 군주 타찬카님도….ㄱㄴ?
그냥 유비 직원중에 한국말 제일 잘하는 사람이 급하게 더빙한거 같은데?
실제 탈북출신이라고 카더라 통신있음
비질이 탈북자출신
0:04