- 79
- 316 685
Jose Luis Tirado
Приєднався 17 лис 2013
ZAPAL, la mémoire d'une photographie_TRAILER
Le regard parcourt les détails d’une photographie prise en 1937, dans le Zapal de Barbate (Cadix); six femmes, quatre garçons et trois filles y figurent. L’une de ces femmes, Maria “La souris”, décrit la vie dans ce bidonville d’un village de marins-pêcheurs où échouaient les migrants, sur fond de Guerre civile, de répression et d’enrichissement de l’oligarchie locale grâce à l’essor de la pêche à la senne et au thon de madrague.
ZAPAL propose une réflexion sur les sous-mondes des périphéries des villes et les déplacements forcés par la précarité et les guerres.
Un documentaire de Francisco Artacho et José Luis Tirado
Narration: Yolanda Marín
Son: Carli Pérez Varelo
Montage: Rosa Burgos
Traduction: Nadine Janssens et Brigitte Nicolay
ZAP producciones
Mancomunidad de Municipios de La Janda
Diputación de Cádiz
HD; Pal, couleur, stéréo,16:9, 17 min., 2024
DCP_APR422_H264
Web: www.joseluistirado.es/p-e-l-%C3%AD-c-u-l-a-s/zapal/
ZAPAL propose une réflexion sur les sous-mondes des périphéries des villes et les déplacements forcés par la précarité et les guerres.
Un documentaire de Francisco Artacho et José Luis Tirado
Narration: Yolanda Marín
Son: Carli Pérez Varelo
Montage: Rosa Burgos
Traduction: Nadine Janssens et Brigitte Nicolay
ZAP producciones
Mancomunidad de Municipios de La Janda
Diputación de Cádiz
HD; Pal, couleur, stéréo,16:9, 17 min., 2024
DCP_APR422_H264
Web: www.joseluistirado.es/p-e-l-%C3%AD-c-u-l-a-s/zapal/
Переглядів: 61
Відео
ZAPAL, The Memory of A Photograph_TRAILER
Переглядів 253 місяці тому
Our gaze scans a photograph taken in 1937 in Zapal, Barbate (Cádiz), featuring six women, four boys and three girls. One of the women, María 'The Mouse', describes life in the slum settlement of a seafaring town that was a destination for migrants during the Spanish Civil War, a time of repression and of prosperity for the local oligarchy as a result of the growth in tuna purse-seining and long...
ZAPAL, la memoria de una fotografía_TRAILER
Переглядів 9043 місяці тому
La mirada recorre los detalles de una fotografía, realizada en 1937 en el Zapal de Barbate (Cádiz), en la que figuran seis mujeres, cuatro niños y tres niñas. Una de las mujeres, María “La ratona”, describe la vida en el asentamiento chabolista de un pueblo marinero que fue destino de migrantes, en el contexto de la Guerra Civil, la represión y el enriquecimiento de la oligarquía local con el a...
ZAPAL, la mémoire d'une photographie_TRAILER
Переглядів 565 місяців тому
Le regard parcourt les détails d’une photographie prise en 1937, dans le Zapal de Barbate (Cadix); six femmes, quatre garçons et trois filles y figurent. L’une de ces femmes, Maria “La souris”, décrit la vie dans ce bidonville d’un village de marins-pêcheurs où échouaient les migrants, sur fond de Guerre civile, de répression et d’enrichissement de l’oligarchie locale grâce à l’essor de la pêch...
ZAPAL, The Memory of A Photograph_TRAILER
Переглядів 885 місяців тому
Our gaze scans a photograph taken in 1937 in Zapal, Barbate (Cádiz), featuring six women, four boys and three girls. One of the women, María 'The Mouse', describes life in the slum settlement of a seafaring town that was a destination for migrants during the Spanish Civil War, a time of repression and of prosperity for the local oligarchy as a result of the growth in tuna purse-seining and long...
ZAPAL, la memoria de una fotografía_TRAILER
Переглядів 8735 місяців тому
La mirada recorre los detalles de una fotografía, realizada en 1937 en el Zapal de Barbate (Cádiz), en la que figuran seis mujeres, cuatro niños y tres niñas. Una de las mujeres, María “La ratona”, describe la vida en el asentamiento chabolista de un pueblo marinero que fue destino de migrantes, en el contexto de la Guerra Civil, la represión y el enriquecimiento de la oligarquía local con el a...
GAZELA DEL ESTRECHO
Переглядів 5558 місяців тому
Las agrupaciones corales son un fenómeno popular y universal, en Europa hay miles por toda su geografía. La Coral de Tarifa -la ciudad más meridional de Europa en el Estrecho de Gibraltar (Cádiz)- ensaya un tema original compuesto para el documental, mientras sus componentes, en su mayoría mujeres, narran sus vivencias musicales y también sociales, en un ejercicio de política ciudadana en relac...
GAZEL OF THE GIBRALTAR STRAITS
Переглядів 718 місяців тому
Choral groups are a popular and universal phenomenon, and Europe boasts thousands. The Tarifa Chorale, the southernmost city in Europe, in the Straits of Gibraltar (Cadiz, Spain), rehearse an original piece of music composed for this documentary, while their members, most of them women, narrate their musical and also social experiences, in an exercise of citizen policy, in relation to the issue...
GAZEL DU DÉTROIT DE GIBRALTAR
Переглядів 728 місяців тому
Les chorales constituent un phénomène populaire et universel, l’Europe en compte des milliers. La Chorale de Tarifa, la ville la plus méridionale d'Europe, dans le Détroit de Gibraltar (Cadix, Espagne), répète un morceau original, composé pour le documentaire, tandis que leurs membres, en majorité des femmes, racontent leurs vécus musicaux mais aussi sociaux, dans un exercice de politique citoy...
PARALLÈLE 36
Переглядів 20910 місяців тому
Versión remasterizada HD Document et fiction à la frontière Sud de l'Europe Le PARALLÈLE 36 est une ligne imaginaire sur une carte, en même temps qu'un espace réel où a ;lieu le voyage de l'émigration clandestine à travers le Détroit de Gibraltar. Dans , les héros sont les émigrants : document et fiction, gestes et paroles, rêves et désirs. est un récit, une rencontre de micro-narrations qui dr...
LATITUDE 36
Переглядів 1510 місяців тому
Versión remasterizada HD Document and fiction on Europe's southern border Latitude 36 is an imaginary line on a map, and at the same time a real place where, in the Straight of Gibraltar, clandestine emigration makes its journey. In Latitude 36 the emigrants are the protagonists: document and fiction, gestures and words, dreams and desires. Latitude 36 is a story, a mix of micronarratives that ...
PARALELO 36
Переглядів 12110 місяців тому
Versión remasterizada HD Documento y ficción en la frontera sur de Europa El Paralelo 36 es una línea imaginaria en un mapa, a la vez que un espacio real en el que transcurre el viaje de la emigración clandestina en el Estrecho de Gibraltar. En Paralelo 36 los protagonistas son los emigrantes: documento y ficción, gestos y palabras, sueños y deseos. Paralelo 36 es un relato, un cruce de microna...
Donde hay patrón...
Переглядів 40210 місяців тому
Versión remasterizada HD. El 5 de septiembre de 2007, el pesquero Nuevo Pepita Aurora naufragó a 14 millas al suroeste de la costa de Barbate (Cádiz). De los dieciséis tripulantes, ocho salvaron la vida, tres han fallecido y cinco siguen desaparecidos. El documental DONDE HAY PATRÓN... parte del suceso del naufragio para sacar a flote las condiciones laborales y socioeconómicas de los trabajado...
Mil voces por la Paz
Переглядів 2,6 тис.11 місяців тому
Acción por el fin de la ocupación de Palestina por Israel y del Sáhara Occidental por Marruecos, realizada en Sevilla el 4 de febrero de 2024. Más información en www.joseluistirado.es
Gazel du Détroit de Gibraltar_trailer
Переглядів 61Рік тому
Les chorales constituent un phénomène populaire et universal, l’Europe en compte des milliers. La Chorale de Tarifa, la ville la plus méridionale d'Europe, dans le Détroit de Gibraltar (Cadix, Espagne), répètent un morceau original, composé pour le documentaire, tandis que leurs membres, en majorité des femmes, racontent leurs vécus musicaux mais aussi sociaux, dans un exercice de politique cit...
La verdad da claridad paz y esperanza
Se agradece un poco de luz aún siendo dolorosa
La danza, la lanzada que canta su verdad su camino
Ojalá Sáhara Occidental libre y el pueblo palestino tambien 🇪🇭✌️🇵🇸
Muy buen trabajo. Por la paz y Palestina libre.
El cante muy bonito la guitarra con un sonido muy bonito y el baile con mucho arte
Mucho arte y mucho ritmo
Precioso. Hipnótico. Gracias por el regalo.
Gracias ante todo po esta maravilla..
El campo, esencia que disfruta el alma
NO me canso de verla!!!
ua-cam.com/video/9zHO6t14a1U/v-deo.html
Un bello poema visual.., agraciado con música magistral. Todo un regalo para los sentidos!
Muy bueno y original!! Gracias!!
Tenemos a la venta el libro + DVD, por si alguien lo quiere tener en papel y dvd. MINTAKA LIBROS, sevilla, www.mintakalibros.com, info@mintakalibros.com
Todo para el patron y al marinero que le den ,quien tiene la barriga llena no se acuerda del que la tiene vacia.
Incredible dancing and rhythms!
Mucho arte y
The end was worth it all!
Que canto a la vida en este presente loco...volver a escuchar estas letras...JOYITAATEMPORAL
Otro más como éste por favor, lo agradecemos los buenos aficionados a nuestro Arte Flamenco.
This movie looks beautiful! Is it available online like the others? Greetings from Brazil
www.joseluistirado.es/p-e-l-%C3%AD-c-u-l-a-s/no-un-cuento-flamenco/
Tuve la oportunidad de ver la película en el SEFF. Fantástica! Gracias por este precioso regalo.
Gracias María del Mar.
Con aquel secuestro solo se constató que los franquistas, transmutados en neo franquistas, seguían controlando los poderes facticos del Estado y, aunque muchos no se enteran, lo siguen controlando aun. Y así nos va, con tanta corrupción y despotismo del poder . beniezuma.blogspot.com.br/2014/10/el-gran-engano-de-lamodelica-transicion.html
Magnífico testimonio, José Luis
¿Donde podría encontrar el documental completo?
En Sevilla, en la Librería La Fuga. En Fuentes de Andalucía, en librerías y Ayuntamiento. La edición con libro, en la Editorial Aconcagua.
Muchísimas gracias =)