Tomoya Sekita 関田智也 music teacher
Tomoya Sekita 関田智也 music teacher
  • 44
  • 17 346

Відео

【弾き語りチャレンジ】「らいおんハート」野島伸司/コモリタミノル
Переглядів 5514 днів тому
久しぶりにポップスです。 頭声を意識し始めたばかりです。 PART2があるか!
【弾き語りチャレンジ】「夏の思い出」中田喜直 歌詞付き
Переглядів 10814 днів тому
フレーズの語尾を大事にしたい。 レガートレガートレガート!
【弾き語りチャレンジ】「Caro mio ben」カロ・ミオ・ベン 愛しい人よ ジョルダーニ
Переглядів 5214 днів тому
頭声を中心にしてみたら、まろやかになってきました。
【弾き語りチャレンジ】「君の瞳に見入ると」Wenn ich in deine Augen seh' シューマン『詩人の恋』より Dichterliebe Op.48-4
Переглядів 25Місяць тому
ハイネの詩は素敵ですね。 語るように歌いたいものです。 「Wenn ich in deine Augen seh'」君の瞳に見入ると 『Dichterliebe』 Op.48-4 詩人の恋より Heinrich Heine ハインリヒ・ハイネ Robert Schumann ロベルト・シューマン
【弾き語りチャレンジ】「赤とんぼ」山田耕筰 歌詞付き English characters
Переглядів 225Місяць тому
音の跳躍をうまくできるようになりたい。 「赤とんぼ」 作詞 三木露風 作曲 山田耕筰
【弾き語りチャレンジ】「花」滝廉太郎 Part3 歌詞付き English characters
Переглядів 2502 місяці тому
だいぶ声が軽くなってきました。 胸声より頭声を多くしている感じです。 「花」 作詞 武島羽衣 作曲 滝廉太郎
【弾き語りチャレンジ】「荒城の月」滝廉太郎 歌詞付き English characters
Переглядів 1522 місяці тому
順次進行が結構大変です。階段をのぼるように意識しています。 もう少し深さを伴って歌いたい。 第2弾もあるか! 「荒城の月」 作詞 土井晩翠 作曲 滝廉太郎
【弾き語りチャレンジ】「北秋の」信時潔 歌曲集『沙羅』より
Переглядів 462 місяці тому
いつか歌ってみたいなあと思っていた曲です。 初めて聴いたときから「きれいだなあ。」と思っていました。 もう少しまろやかに歌いたい。 第2弾もあるか! 「北秋の」 歌曲集『沙羅』より 作詞 清水重道 作曲 信時潔
【弾き語りチャレンジ】「Die Lotosblume」はすの花 シューマン Myrthen, Op.25, No.7 ミルテの花より
Переглядів 392 місяці тому
「Der Mond」をもっと大切に歌いたい。 後半はもっと迫るように歌いたい。 大好きな曲の一曲です。 「はすの花」Die Lotosblume 『ミルテの花』より Myrthen Op.25,No.7 ハインリヒ・ハイネ Heinrich Heine ロベルト・シューマン Robert Schumann
【弾き語りチャレンジ】「花」PART2 滝廉太郎 音楽の先生が歌ってみた
Переглядів 787 місяців тому
発声がナチュラルになってきました。 表情に深みを増したいです。 「花」 作詞 武島羽衣 作曲 滝廉太郎 歌 関田智也
【弾き語りチャレンジ】「魔王」PART2 シューベルト ピアノ弾き語り Erlkönig/Schubert/sing with a piano/with lyrics
Переглядів 1097 місяців тому
少し喉がfreeになってきました。 次は深さもプラスさせてみたいです。 役によって表情が伝わるようになるといいなと思います。 ピアノは、やはり僕には大変です。 PART3があるか。 対訳は、同じく小椋桂一郎さんのものを使わせていただきました。 歌・ピアノ 関田智也
【弾き語りチャレンジ】「魔王」シューベルト ピアノ弾き語り 歌詞対訳付き Erlkönig/ F.Schubert /sing with a piano/ with lyrics
Переглядів 2527 місяців тому
た…大変です。 シューベルト「魔王」の弾き語りは大変です。 手が動きません! 言葉やピアノが、め◯く◯なのでPART 2があるかもしれません。 対訳は、小椋桂一郎さんのものを使わせていただきました。 喉はfreeに、もっと息の流れで歌いたい!
【弾き語りチャレンジ】「Get Wild」PART 2 TM NETWORK シティーハンター ピアノ弾き語り 音楽の先生が歌ってみた♪
Переглядів 3187 місяців тому
「Get Wild」ピアノ弾き語りチャレンジPART 2です。 マイクで音を拾う形にしたら、少し声がのるようになった? ピアノと歌のリズムが難しい…。 PART 3もあるのか。
【弾き語りチャレンジ】「Get Wild」TM NETWORK シティーハンター ピアノ弾き語り 音楽の先生が歌ってみた♪
Переглядів 1217 місяців тому
声のリハビリ中です。 喉が上がってくる感じがまだありますが、お団子みたいな声は少しなおってきました。 声が上手くのらなかったのですが…楽譜を方を見ているから?
【音楽の先生が歌ってみた】「花」弾き語りチャレンジ 歌詞付き 作詞 武島羽衣/作曲 滝廉太郎
Переглядів 907 місяців тому
【音楽の先生が歌ってみた】「花」弾き語りチャレンジ 歌詞付き 作詞 武島羽衣/作曲 滝廉太郎
【オリジナル】「おやおや大変!大変だ!」児童合唱ミュージカル『さちこと虹』より
Переглядів 12010 місяців тому
【オリジナル】「おやおや大変!大変だ!」児童合唱ミュージカル『さちこと虹』より
【オリジナル】「虹が灰色になってから」児童合唱ミュージカル『さちこと虹』より
Переглядів 6410 місяців тому
【オリジナル】「虹が灰色になってから」児童合唱ミュージカル『さちこと虹』より
【オリジナル】「女の子の勇気が灰色の虹たちを」児童合唱ミュージカル『さちこと虹』より
Переглядів 8610 місяців тому
【オリジナル】「女の子の勇気が灰色の虹たちを」児童合唱ミュージカル『さちこと虹』より
【オリジナル】「さぁ、勇気を出して Ver.A」児童合唱ミュージカル『さちこと虹』より
Переглядів 7010 місяців тому
【オリジナル】「さぁ、勇気を出して Ver.A」児童合唱ミュージカル『さちこと虹』より
【オリジナル】「僕が一番さ!」児童合唱ミュージカル『さちこと虹』より
Переглядів 15010 місяців тому
【オリジナル】「僕が一番さ!」児童合唱ミュージカル『さちこと虹』より
【音楽の先生が歌ってみた】「おにのパンツ」(フニクリ・フニクラ)L.デンツァ
Переглядів 180Рік тому
【音楽の先生が歌ってみた】「おにのパンツ」(フニクリ・フニクラ)L.デンツァ
【オリジナル】「マリマリポリス」児童合唱ミュージカル『たいせつなともだちといま心をつなげよう』より
Переглядів 131Рік тому
【オリジナル】「マリマリポリス」児童合唱ミュージカル『たいせつなともだちといま心をつなげよう』より
【音楽の先生が歌ってみた】「'O sole mio」オーソレミオ カタカナ付き
Переглядів 10 тис.Рік тому
【音楽の先生が歌ってみた】「'O sole mio」オーソレミオ カタカナ付き
【音楽の先生が歌ってみた】「浜辺の歌」作詞 林古溪/作曲 成田為三
Переглядів 143Рік тому
【音楽の先生が歌ってみた】「浜辺の歌」作詞 林古溪/作曲 成田為三
【オリジナル】「私が私になれる場所」 児童合唱ミュージカル『さちこと虹』より
Переглядів 102Рік тому
【オリジナル】「私が私になれる場所」 児童合唱ミュージカル『さちこと虹』より
【オリジナル】「あと一歩」 劇『一歩の勇気』より
Переглядів 72Рік тому
【オリジナル】「あと一歩」 劇『一歩の勇気』より
【日本語で歌ってみた】「なげくまい」シューマン『詩人の恋』より 堀内敬三 訳詞 7.Ich grolle nicht 《Dichterliebe Op.48》
Переглядів 133Рік тому
【日本語で歌ってみた】「なげくまい」シューマン『詩人の恋』より 堀内敬三 訳詞 7.Ich grolle nicht 《Dichterliebe Op.48》
【日本語で歌ってみた】「ばらに ゆりに はとに たいように」シューマン『詩人の恋』より 堀内敬三 訳詞 3.Die Rose,die Lilie,die Taube,die Sonne
Переглядів 58Рік тому
【日本語で歌ってみた】「ばらに ゆりに はとに たいように」シューマン『詩人の恋』より 堀内敬三 訳詞 3.Die Rose,die Lilie,die Taube,die Sonne
【日本語で歌ってみた】「いろんな はなが」シューマン『詩人の恋』より  堀内敬三 訳詞 2.Aus meinen Tränen sprießen/ Dichterliebe, Op.48
Переглядів 68Рік тому
【日本語で歌ってみた】「いろんな はなが」シューマン『詩人の恋』より  堀内敬三 訳詞 2.Aus meinen Tränen sprießen/ Dichterliebe, Op.48

КОМЕНТАРІ

  • @tomoyasekitamusicteacher
    @tomoyasekitamusicteacher Місяць тому

    歌詞で使われている漢字が違いました。すみません。 ◯小燒 ×小焼

  • @HernySimonini
    @HernySimonini 3 місяці тому

    ミュージックビデオをシェアしていただきありがとうございます。あなたは美しく歌います。最近は日本の歌を聴くのがとても好きです。何かお勧めの曲はありますか?

  • @T-REX0624
    @T-REX0624 7 місяців тому

    さいこう

  • @tutume48
    @tutume48 7 місяців тому

    さいこう

  • @tomoyasekitamusicteacher
    @tomoyasekitamusicteacher 7 місяців тому

    歌詞表示にミスがありました。 × dirgst ◯ birgst

  • @takebe-p4e
    @takebe-p4e 7 місяців тому

    前前前世弾いて下さい‼

  • @阿部ムキムキ
    @阿部ムキムキ 7 місяців тому

    魔王弾いてほしいです!

  • @ayakoHirose-em4jh
    @ayakoHirose-em4jh 7 місяців тому

    次は人気のjポップ歌ってください

  • @potekechi
    @potekechi 8 місяців тому

    overComeの日本語バージョンってないんですか?

  • @闇堕ちゆな
    @闇堕ちゆな 9 місяців тому

    さいこう

  • @かに-v8m
    @かに-v8m 4 роки тому

    さいこう