- 71
- 4 296 604
김노아 no-Ann
Приєднався 25 тра 2017
보고 느끼고 먹고 기록합니다 🙂
Відео
현지인들만 가득한 기차에서 하룻밤 (광복주간 4 중국 야간열차-대련 여행)
Переглядів 3913 місяці тому
현지인들만 가득한 기차에서 하룻밤 (광복주간 4 중국 야간열차-대련 여행)
115년 전 안중근 의사의 흔적을 찾아 (광복주간 2-2 하얼빈 여행)
Переглядів 4,9 тис.3 місяці тому
115년 전 안중근 의사의 흔적을 찾아 (광복주간 2-2 하얼빈 여행)
잼민이 눈이 휘둥그레! 여기 중국 맞아요? (광복주간 2-1 하얼빈 여행)
Переглядів 1,5 тис.3 місяці тому
잼민이 눈이 휘둥그레! 여기 중국 맞아요? (광복주간 2-1 하얼빈 여행)
여기서, 사랑하는 사람이 끔찍하게 살해 당했다 (광복주간 1-2 난징 여행)
Переглядів 1,2 тис.3 місяці тому
여기서, 사랑하는 사람이 끔찍하게 살해 당했다 (광복주간 1-2 난징 여행)
중국의 강화된 보안 | 70만원짜리 케이크 구경 (항저우 여행 2)
Переглядів 1764 місяці тому
중국의 강화된 보안 | 70만원짜리 케이크 구경 (항저우 여행 2)
상해의 길거리 음식들 (Feat. 취두부, 탕후루, 마라꼬치)
Переглядів 1,8 тис.5 місяців тому
상해의 길거리 음식들 (Feat. 취두부, 탕후루, 마라꼬치)
인터네이션이 중요하네 강약 강약 ㅎㅎ
악질인데 ㅋㅋㅋㅋㅋ 너무해
반지의 제왕ㅋㅋㅋㅋㅋ 케챱 안잊겠다
노아님 새영상까지 숨참기 챌린지 1분차
请给我一个番茄酱 谢谢 어느지역 가셔도 다 통하실거예요.
원래 발음 ->f판치에쨩
놀리는줄알았는데... 다한통속인줄알았는데 찐이네....
진짜넼ㅋㅋ
애기한테 정확하게 가르쳐줘야 하니까 말씀드려요! 점원한테 가서 워 라이~ 라고 하는건 틀린 표현이에요 ㅎㅎ 我想要~ 이렇게 표현하는게 더 자연스러울 것 같아요
점원이 와서 뭐 드실래요 하고 물어보면 我来一个麻辣烫 이런식으로는 말할 수 있겠네요 ㅎㅎ
ㅋㅋㄱㄱㅋ 진짜였네ㅋㄱㄱ
그냥 원 케챱 플리즈 하면 되는거 아님?
빤 시에 쩨왕 인건가?
성조없으면 못알아듣는게 언어냐 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
하오츠마?
제왕이라고 너무 정확하게 알려줬잖아요. 차이가 큼 ㅜ 성조보다 더 큼
구글번역기로 돌려보니 맞네 ㅋㅋㅋ
성조가 중요하구나~
뭔 반지의 제왕이여
얼굴 궁금해서 찾아봤는데 와 잘생겼네...ㄹㅇ
애한테 반지의 제왕 해보라하고 끝에 성조 잘 지켜서 도전하라는건 뭐여
주세요가 워라이 아닙니다 워라이는 내가 하는 뜻이고 주세요는 칭게이워 입니다请给我
길다길어
중국어알아서 진짜하나했는데 예능이었네. 이 영상은 진지보단 예능으로 봐야됨.
구라인줄 알았는데 찐이네 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
해도 안되는걸 왜자꾸 더해보래....ㅋㅋ
番茄酱
番茄酱 이거 입니다
우ㅘ 중국아배웠다
케찹이 토마토장 이고, 중국어로 토마토가 반찌에 라서 반찌에장 인거같은데, 장을 제왕으로 발음하면 못알아들을듯
제왕이 아니라 장?
눈치껏좀 알아듣지
놀리는건줄 알았는데 찐이네 ㅋㅋ
단어 연상 시킬때 이단어와 유사하다 정도로만 이해시켜야지 아빠는 알고있는데로 지앙이라고 발음하고 아들한테 제왕이라고 발음시키니 당연히 사람들이 못알아듣지요..
형이말할대는 알아듯네😊
만약 점원이 자리로 와서 주문을 옆에서 받고 있을 때는 "워라이我來~"라고 해도 상관없는데 저렇게 가서 더 달라고 할 때는 어색합니다. 말 그대로 "我來"는 "나는 ~로 할게요" 느낌이에요. 저건 카운터 가서 "나는 케찹으로 할게요" 느낌. 그리고 그냥 반지에 제왕하면 절대로 한번에 못알아 먹습니다.ㅜㅜ
알아듣는게 신기하다
쵸비 LPL로 이적함? ㅋㅋㅋ
아래 댓글 중 빤, 판 아니고 f발음이 나야 합니다. ㅍ안 (프안을 빨리 발음해서 한 글자로 만든다 생각하면 쉬워요) f안 치에 찌앙 성조는 ➡️↗️↘️
청두도 생각보다 괜찮다고 얘기많이 들었어요! 여행간 사람들한테 😂
기브미 캐찹 플리즈
케첩 프리즈 하면 다 알아먹을텐데😂
쵸비닮았누😂
반지의제왕이아닌데 빤즈지앙
이왜진......?
성조 잘못 알고 있는 거 보이는데 자꾸 계속 하라 하지 말고 그 시간에 차라리 다시 알려주시지 ㅜㅜ 직원 입장에서 안 바쁘면 귀엽고 괜찮은데 바쁘면 진짜 너무 귀찮음......
장난치는줄 알았는데 ㅋㅋㅋ 진짜네ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
떠런날아 떼꾹 떼꺼치 알필요도 없다 쏘식전하지마라 배울점없다 한문은 한민족의 글이다 떼꾹떼꺼치뜰은 인깐딸쓴똥물 한문이 제나라글인줄 안다 옆나라까지 같은민족이라 생각한다 빨강색까지 지들꺼야
이왜진
중국어를 배워야하는 이유가?
판치에지앙 이라고 해야 겨우알아들을듯