- 32
- 232 886
princess peach
Приєднався 4 тра 2020
hi everyone! i'm peach, i'm 22 ('97) i make lyric videos for kpop songs and translate them to the best of my ability. sometimes i also make audio edits, or post non-lyric kpop videos. there's a little bit of everything.
i am not fluent in korean, and am translating for practice and fun. it's inevitable i'll make a mistake or misinterpret something, and i encourage you to (hopefully kindly) correct me when i do!
feel free to make requests, and i'll get to them when i can/if i feel like it. i will always complete requests made through ko-fi asap.
thank u and have a wonderful day!
icon art by @smymji6 on twitter
i am not fluent in korean, and am translating for practice and fun. it's inevitable i'll make a mistake or misinterpret something, and i encourage you to (hopefully kindly) correct me when i do!
feel free to make requests, and i'll get to them when i can/if i feel like it. i will always complete requests made through ko-fi asap.
thank u and have a wonderful day!
icon art by @smymji6 on twitter
YOUNG K- Christmas & Me Lyrics (KOR/ENG/ROM)
Translated by me. Please take out with credit. I apologize for any mistakes!
Link to official audio: ua-cam.com/video/0bzHROwcMVY/v-deo.html&ab_channel=DAY6
king of relatable christmas songs, thank u. i hope you're all having as merry of a christmas as you can if you celebrate, and if you don't i hope you're having a good day anyways!
All Rights Administered by JYP Entertainment
ko-fi: ko-fi.com/peach0277
#youngk #day6
Link to official audio: ua-cam.com/video/0bzHROwcMVY/v-deo.html&ab_channel=DAY6
king of relatable christmas songs, thank u. i hope you're all having as merry of a christmas as you can if you celebrate, and if you don't i hope you're having a good day anyways!
All Rights Administered by JYP Entertainment
ko-fi: ko-fi.com/peach0277
#youngk #day6
Переглядів: 1 150
Відео
KAI (카이)- Amnesia (기억상실) Lyrics (KOR/ENG/ROM)
Переглядів 864 роки тому
Translated by me. Please take out with credit. I apologize for any mistakes! Watch Kai's '음 (Mmmh)' MV here: ua-cam.com/video/Fc-fa6cAe2c/v-deo.html&ab_channel=SMTOWN All Rights Administered by SM Entertainment ko-fi: ko-fi.com/peach0277 #KAI #카이
KAI (카이)- Nothing On Me Lyrics (KOR/ENG/ROM)
Переглядів 1334 роки тому
Translated by me. Please take out with credit. I apologize for any mistakes! Watch Kai's '음 (Mmmh)' MV here: ua-cam.com/video/Fc-fa6cAe2c/v-deo.html&ab_channel=SMTOWN All Rights Administered by SM Entertainment ko-fi: ko-fi.com/peach0277 #KAI #카이
JONGHYUN (종현)- AURORA Lyrics (KOR/ENG/ROM)
Переглядів 3024 роки тому
Translated by me. Please take out with credit. I apologize for any mistakes! All Rights Administered by SM Entertainment ko-fi: ko-fi.com/peach0277 #jonghyun #종현 #shinee #샤이니
JONGHYUN (종현)- Moon Lyrics (KOR/ENG/ROM)
Переглядів 6304 роки тому
Translated by me. Please take out with credit. I apologize for any mistakes! All Rights Administered by SM Entertainment ko-fi: ko-fi.com/peach0277 #jonghyun #종현 #shinee #샤이니
JONGHYUN (종현)- Orbit (우주가 있어) Lyrics (KOR/ENG/ROM)
Переглядів 1624 роки тому
Translated by me. Please take out with credit. I apologize for any mistakes! All Rights Administered by SM Entertainment ko-fi: ko-fi.com/peach0277 #jonghyun #종현 #shinee #샤이니
JONGHYUN (종현)- White T-Shirt Lyrics (KOR/ENG/ROM)
Переглядів 224 роки тому
Translated by me. Please take out with credit. I apologize for any mistakes! All Rights Administered by SM Entertainment ko-fi: ko-fi.com/peach0277 #jonghyun #종현 #shinee #샤이니
IU (아이유)- Palette Acoustic Ver. (팔레트 어쿠스틱버전) Lyrics (KOR/ENG/ROM)
Переглядів 42 тис.4 роки тому
Translated by me. Please take out with credit. I apologize for any mistakes! ko-fi: ko-fi.com/peach0277 #iu #아이유
IU (아이유)- Twenty Three (The Producers OST) Lyrics (KOR/ENG/ROM)
Переглядів 127 тис.4 роки тому
Translated by me. Please take out with credit. I apologize for any mistakes! ko-fi: ko-fi.com/peach0277 #iu #아이유
YOUNG K- Is It (맞나요) Lyrics (KOR/ENG/ROM)
Переглядів 8 тис.4 роки тому
Translated by me. Please take out with credit. I apologize for any mistakes! Link to official audio: ua-cam.com/video/S2V4jKma4Wo/v-deo.html&ab_channel=DAY6 All Rights Administered by JYP Entertainment ko-fi: ko-fi.com/peach0277 #youngk #day6
LOONA (이달의 소녀)- Oh (Yes I Am) Color Coded Lyrics (KOR/ENG/ROM)
Переглядів 594 роки тому
Translated by me. Please take out with credit. All Rights Administered by BlockBerry Creative ko-fi: ko-fi.com/peach0277 #LOONA #이달의소녀
eaJ x Seori- It Just Is Lyrics (KOR/ENG/ROM)
Переглядів 7 тис.4 роки тому
Translated by me. Please take out with credit. I apologize for any mistakes! Link to MV on Jae's channel: ua-cam.com/video/oBpaB2YzX8s/v-deo.html Link to video on Seori's channel: ua-cam.com/video/vVM1junNWtc/v-deo.html ko-fi: ko-fi.com/peach0277 #eaj #seori #day6
YOUNG K- Enemy Lyrics (KOR/ENG/ROM)
Переглядів 39 тис.4 роки тому
Translated by me. Please take out with credit. I apologize for any mistakes! Link to official audio: ua-cam.com/video/5Q5nCCYqOFY/v-deo.html All Rights Administered by JYP Entertainment ko-fi: ko-fi.com/peach0277 #youngk #day6
YOUNG K- Text Me Now Lyrics (KOR/ENG/ROM)
Переглядів 5124 роки тому
Translated by me. Please take out with credit. I apologize for any mistakes! Link to official audio: ua-cam.com/video/5FxsR6lW8cQ/v-deo.html again i say: he has the range darling All Rights Administered by JYP Entertainment ko-fi: ko-fi.com/peach0277 #youngk #day6
ATEEZ- Mist (안개) Color Coded Lyrics (KOR/ENG/ROM)
Переглядів 1,7 тис.4 роки тому
Translated by me. Please take out with credit. All Rights Administered by KQ Entertainment ko-fi: ko-fi.com/peach0277 #ATEEZ
LOONA yyxy (이달의 소녀 yyxy)- Rendezvous 18.6y Color Coded Lyrics (KOR/ENG/ROM)
Переглядів 364 роки тому
LOONA yyxy (이달의 소녀 yyxy)- Rendezvous 18.6y Color Coded Lyrics (KOR/ENG/ROM)
ATEEZ- Sunrise Color Coded Lyrics (KOR/ENG/ROM)
Переглядів 3164 роки тому
ATEEZ- Sunrise Color Coded Lyrics (KOR/ENG/ROM)
ATEEZ- Dazzling Light Color Coded Lyrics (KOR/ENG/ROM)
Переглядів 4544 роки тому
ATEEZ- Dazzling Light Color Coded Lyrics (KOR/ENG/ROM)
LOONA (이달의 소녀)- Colors (색깔) Color Coded Lyrics (KOR/ENG/ROM)
Переглядів 834 роки тому
LOONA (이달의 소녀)- Colors (색깔) Color Coded Lyrics (KOR/ENG/ROM)
LOONA 1/3 (이달의 소녀 1/3)- Valentine Girl (3월을 기다려) Color Coded Lyrics (KOR/ENG/ROM)
Переглядів 974 роки тому
LOONA 1/3 (이달의 소녀 1/3)- Valentine Girl (3월을 기다려) Color Coded Lyrics (KOR/ENG/ROM)
SEVENTEEN- Fearless Color Coded Lyrics (KOR/ENG/ROM)
Переглядів 1544 роки тому
SEVENTEEN- Fearless Color Coded Lyrics (KOR/ENG/ROM)
SEVENTEEN- Our Dawn is Hotter Than Day Color Coded Lyrics (KOR/ENG/ROM)
Переглядів 4004 роки тому
SEVENTEEN- Our Dawn is Hotter Than Day Color Coded Lyrics (KOR/ENG/ROM)
SEVENTEEN- MOONWALKER Color Coded Lyrics (KOR/ENG/ROM)
Переглядів 1024 роки тому
SEVENTEEN- MOONWALKER Color Coded Lyrics (KOR/ENG/ROM)
SEVENTEEN- Come To Me Color Coded Lyrics (KOR/ENG/ROM)
Переглядів 364 роки тому
SEVENTEEN- Come To Me Color Coded Lyrics (KOR/ENG/ROM)
SEVENTEEN- What's Good Color Coded Lyrics (KOR/ENG/ROM)
Переглядів 624 роки тому
SEVENTEEN- What's Good Color Coded Lyrics (KOR/ENG/ROM)
SEVENTEEN- Holiday Color Coded Lyrics (KOR/ENG/ROM)
Переглядів 5444 роки тому
SEVENTEEN- Holiday Color Coded Lyrics (KOR/ENG/ROM)
DAY6- Love Me Or Leave Me Color Coded Lyrics (KOR/ENG)
Переглядів 1194 роки тому
DAY6- Love Me Or Leave Me Color Coded Lyrics (KOR/ENG)
DAY6- Afraid Color Coded Lyrics (KOR/ENG)
Переглядів 6344 роки тому
DAY6- Afraid Color Coded Lyrics (KOR/ENG)
DAY6- Tick Tock Color Coded Lyrics (KOR/ENG)
Переглядів 5684 роки тому
DAY6- Tick Tock Color Coded Lyrics (KOR/ENG)
Perez Laura Thompson Kenneth Garcia Anthony
BRO
This song sounds like 2010
4 years passed by, this song hit even harder then before.
the lines are actually right for once
Can you write the translation here in a comment
Aha. So so .... na dann. Jetzt wissen wir Bescheid, was er vermisst hat. Ich wünsche dir jemanden, der mit dir zum Mond geht, Jonghyun. Jede Nacht .... Wenn du so jemanden gehabt hättest, wärest du vielleicht nicht so einsam gewesen ....
This is so 2016 Young K core
finally one with the right line distribution 👏👏
❤
I love this one so much
IU's voice with those lyrics... Dayum!
Thank you so much for uploading this song!!!!
💯 Awesome translation. Finally I enjoyed a Kpop song knowing what the lyrics actually mean (with all the feel and excitement).
전주 베이스 지린다
This slaps
This song is awesome 😘🥰😍😊☺️💯
I Love IU 🥰
안녕.
Musik,nya enak..
This is very...
Woah … I’m def not blushing
I can’t find this in Spotify omg :(
She didn't release it for streaming.. you can only get the song if you buy the physical album
And of course through here :)
I wonder who makes YoungK think about the lyrics of these kinds of songs, like damn gurl you that good looking
Iu's voice is angelic
Singer name
@@ffsadhinyt7280 IU
Thank you so much for the eng subs! ^^
The way I came straight to the comments 😂😂
ffs i kinda thought this song was up to no good the first time I heard it, but now that I'm reading..... respectfully, it's confirmed. young k, my good sir, you can say it's about fighting, but I think we all know what tf this song truly is about TT TT
"can't bite it or tear it apart im so impatient" youngk defend yourself rn
I LOVE U ✨❤️
She is cute....LOVE #IU #UAENA
1:28 손톱자국..........♡
me: the lyrics cant be THAT bad first lyric: *the sound of rough breathing* me: *pauses video and sweats aggressively*
oh god once i read the lyrics theres no going back
I really felt this song though 😭
Ok Hmm B
7 am
This is just HUNT 2.0
WHY HAVE I BEEN HEARING THIS EVERYWHERE NOOOO ITS HUNT BUT SAUCIER
My Queen! ! ! ♡ ♥
🤍🤍🤍🤍favourite favourite favorite! #IU🥺
damn youngk, okay
day6 cock music doesn’t exis-
I would like more recommendations please, I’m asking for a friend-
@@realleechan well there's HUNT and BLOOD (as far as ik there aren't many dirty songs from day6 but the ones which exist are complete dirty 💀)
@@zzzonline fr I think it’s so funny how they don’t have much but when they do they’re kinda insane
Check be lazy and 365247 as well
Wow 😭💙
The song while reading the lyrics hits way different
Nah 1:26 this took me out I was like 👁️👄👁️
Beautiful❤
Hey, this is a really great translation! I have been looking for a good translation of the other IU song named 23 (the main track of chat-shire with the music video and all that), but I haven't sound a single one that does justice to what I'm sure are great lyrics from IU (mainly cause most of them use the same bad translation). Anyway, if you'd ever consider translating it, I think that would be really amazing and I'd be super grateful. Either way, keep up the good work and have a great day!
야해
💜🐺📻 youngK 🎸
I think this is the most accurate translation of 23 i’ve seen thank you so much💛🥰
this song is so gay is it just me???
Minha Estrela da manhã você é uma mulher muito atraente
Could you do Run With Me please?