- 45
- 36 226
Jan Mikołaj Deneka
Приєднався 24 лют 2012
Відео
Szwejk t III r III część druga
Переглядів 1973 роки тому
III. b. Z Hatvanu do granic Galicji- część druga
Grunt to rodzinka
Переглядів 5243 роки тому
Z repertuaru Stanisława Grzesiuka Na Czerniakowskiej numer jeden mieszka z żoną brat mój Edek C G Na Czerniakowskiej numer dwa mieszkam z teściową właśnie ja D D7 G G7 Ref. Bo grunt to rodzinka grunt to rodzinka bo kto rodzinkę fajną ma C G Nie wie co bieda bo gdy potrzeba To mu rodzinka zawsze nie da D D7 G G7 Tato na lato łódki ma, w zimę na bębnie w cyrku gra A moi bracia dwaj przyrodni chod...
Szwejk t III r III część pierwsza
Переглядів 2484 роки тому
3. a. Z Hatvanu do granic Galicji- część pierwsza.
Szwejk t III r II część pierwsza
Переглядів 2614 роки тому
I. a. W Budapeszcie. część pierwsza (proszę wybaczyć wstęp, miało być rzępolenie kaleki wojennego, obcięte na końcu z powodu problemu z nagrywaniem)
Doktorze, gdzie można przeczytać Pański przekład Bachowskiej BWV 515(a) Sooft ich meine Tabakspfeiffe?
ua-cam.com/video/fkgKdVzexsI/v-deo.htmlsi=pjUX0vjtnCl8qEux W komentarzu
Co jeść aby mieć takie radosne usposobienie jak ten oszust?
Zjedz Snickersa!
❤❤❤
Целый воз с деньгами, кухня с пшенной кашей, ну в каком полку веселей чем в нашем? Хоп, хоп!
Чешские солдаты в 1914 году, видео в цвете.
Colorised! (Оригинальный звук).
Zdolny człowiek. Nie dość, że chirurg to jeszcze muzykant. Mam pytanie z czystej ciekawości - na czym Pan gra jeszcze oprócz ukulele, mandoliny, skrzypiec oraz harmonijki chromatycznej? Np. na gitarze czy klawiszach?
Nie powiedziałbym, że gram na tych instrumentach, bo ci, którzy naprawdę potrafią się nimi posługiwać, mogliby się poczuć urażeni ;) . Raczej próbuję, bawię się. Ostatnio ćwiczę trochę na akordeonie.
@@janmikoajdeneka4529 Ja gram (ale raczej brzdąkam mocno amatorsko, nie mam wykształcenia muzycznego) na gitarze i ukulele. Pomimo uzdolnień muzycznych nie mam jakoś ciągot do bycia multiinstrumentalistą. Wolę się skupić i doskonalić wyżej wspomniane strunowce. Mam jeszcze 3 pytanka. Czy kończył Pan szkołę muzyczną (jaki instrument)? Jaki Pan ma akordeon - klawiszowy czy guzikowy? Czy będą jeszcze na Pana kanale covery jakiś piosenek? Pozdrawiam. Marcin.
@@maraleks Do szkoły muzycznej chodziłem przez rok, ale bez entuzjazmu. Nie mam zapędów do popisywania się co rusz innym instrumentem, po prostu przekonuję się, że mi słabo wychodzi i próbuję na innym ;) Rzępolę sobie dla własnej przyjemności. Cyję mam klawiszową, z piwnicy od kolegi, więc jest jeszcze zabawa konserwacyjno-remontowa. A publikowanie na kanale? Zobaczy się. Pozdrawiam również!
Wykonanie bliżej oryginału niż moje bo zamiast strunowca miałem harmonię 👍
Bardzo ładnie 👍
Lepiej to śpiewasz niż inni wykonawcy
1. General Windischgrätz [: a vojenští páni :], od slunce východu [: vojnu započali :] ric, pic, bum! 2. Vojnu započali [: takto jsouc volali :], pomoz nám Kristus pán [:s panenkou Marií :] hop hej šup! 3. S panenkou Marií [: na ty čtyry mosty :], postav si Pimonte [: silnější forposty :] hop hej šup! 4. Byla bitva byla, [: tam u Solferina :], teklo tam krve moc [: krve po kolena :] hop hej šup! 5. Krve po kolena [: a na fůry masa :], vždyť se tam sekala [: vosumnáctá chasa :] hop hej šup! 6. Vosumnáctá chaso, [:neboj se tý rány:],když vy tam padnete, [:my padneme s vámi:] Hop hej šup 7. Vosumnáctá chaso [: neboj se tý nouze :], vždyť zase povezou [: peníze na voze :] hop hej šup! 8. Peníze na voze [: a holky v kočáře :] Kterejpak regiment [: tohleto dokáže :] hop hej šup! 9. Pimonte, Pimonte, [:co jsi to za pána:], když se ti líbila [:u Majlontu brána:] Hop hej šup! 10. U Majlontu brána [:a ty čtyři mosty:], postav si, Pimonte, [:tři nový forposty:] Hop hej šup!
Fajna piosnka!
Brawo Janku! Stęskniłem się za Tobą, Szwejkiem i naszymi comiesięcznymi biesiadami. Nie mogę się doczekać aż blokady się skończą i siądziemy przy kufelku organizacyjnego napoju! Pozdrawiam i zdrówka życzę! Michał K. 👹
👍👍👍
Miło że wróciłeś! Brakowało mi Ciebie i Szwejka. Pozdrawiam - Michał
Co to za nieregulaminowy mundur? Duże gwiazdki oficerskie i w tym szyku, ułożone jak dla oberleutenanta, ale srebrne, jak u podoficerów. Ktoś się chyba nie za mocno popisał. Oficerowie mieli gwiazdki złote, podoficerowie srebrne.
A ktoś inny nie doczytał. Polecam zainteresowanym jedną z książek, z której wziąłem informacje nt. munduru. Oczywiście to nie jest mundur rekonstrukcyjny, więc wielu rzeczy można się przyczepić, np. kolejności zawieszenia odznaczeń i niewłaściwych wstążek. Ale co do dystynkcji, to rzeczywiście odpowiadają Oberleutnantowi- w konkretnym przypadku to Oberarzt- niebieska bluza i czarne naszywki. Podoficerskie gwiazdki były w innym kształcie i białe - z kości lub celuloidu. Więcej w literaturze, np. takiej www.buchhandlung-stoehr.at/des-kaisers-rock/
@@janmikoajdeneka4529 Lekarz? Czyżby doktor Grünstein ? Ranu boskie, znowu będzie płukanie żołądka i chinina!
@@MrOprawca1978 Coś w tym stylu. Mundur jest tylko zbliżony do tego co było w planie.
@@janmikoajdeneka4529 To wypadałoby sklecić chociaż jeden, tak, żeby był bez zarzutu. Np. mundur, który nosił oberleutanant Lukasz.
@@MrOprawca1978 Sklecaniem bym tego nie nazwał. Mnie poza wyszukaniem zdjęć i rysunków, zapoznaniem się z tzw. Egalisierung (przypisanie właściwych dystynkcji określonym stopniom i formacjom), kilkakrotnymi wizytami u krawcowej i poprawkami, np. kształtu kieszeni czy rodzaju materiału na kołnierz kosztowało to jeszcze trochę peelenów za materiał, robociznę i dodatki. A oczywiste jest, że daleko tu do poziomu, jaki osiągają rekonstruktorzy, z tym, że ten temat wydaje się zbyt odległy, sądząc z naszej dotychczasowej wymiany zdań. Nie mam ambicji, żeby w każdej dyskusji powiedzieć ostatnie słowo, ale w tej niniejsza wypowiedź będzie z mojej strony ostatnią. A do poczytania na temat austriackich mundurów szczerze zachęcam, uchroni to przed byciem posądzonym o wygłaszanie opinii niepopartych wiedzą.
Podsyłam takie robocze tłumaczenie z czeskiego na polski. Wersji piosenki jest sporo, a to jest jedna z nich. 🇨🇿Za císaře pána- 🇵🇱Za cesarza pana 1.🇨🇿 Šel jsem širým hájem, širou rovinou, Potkal jsem tam myslivečka, jak šel s mou milou 1.🇵🇱 Szedłem sobie szerokim gajem Szeroką równiną Spotkałem tam myśliwego jak szedł z moją miłą. 2.🇨🇿 Už je moje milá, Konec lásky mý, už jsem se dal naverbovat k Infanterii. 2.🇵🇱 Moja droga To jest koniec mojej miłości już się zaciągnąłem do piechoty 3.🇨🇿 Infanteria, to je láska má, ta musela bojovati za Císaře pána. 3.🇵🇱 Piechota to jest moja miłość, ona musiała walczyć Za naszego Cesarza 4.🇨🇿 Za Císaře pána a jeho rodinu museli jsme vybojovat Hercegovinu. 4.🇵🇱 Za naszego Cesarza i jego rodzinę musieliśmy wywalczyć Hercegowinę 5.🇨🇿 Hercegovina, lautr rovina, tu musela vybojovat Infanteria. 5.🇵🇱 Hercegowina, nie jest równiną, tutaj musiała walczyć Piechota 6.🇨🇿 Tamhle po stráni, šnelcug uhání, tam na stráni jsou schováni mohamedáni. 6.🇵🇱 Tam pod wzgórzem jedzie pośpieszny pociąg, tam pod wzgórzem, ukrywają się muzułmanie 7.🇨🇿 Mohamedáni, hnusný pohani, kalhoty maj roztrhaný, plivaj do dlaní. 7.🇵🇱 Muzułmanie, okropni poganie, spodnie mają porwane, plują sobie na dłoń. 8.🇨🇿 Tyhle Turkyně, Tlustý jak dýně, Císař pán je nerad vidí ve svý rodině. 8.🇵🇱 Te Turczynki, tłuste jak dynie, Cesarz Pan by je niechętnie widział w swojej krainie.
szedł z moją miłą Inaczej to nie ma sensu
I te Turczenki on źle widzi w swojej krainie.
@@alexandermalinowski2665 tak na szybko tłumaczone, oczywiście można poprawiać, bo czeski znam tak sobie. Zrobiłem to tłumaczenie tylko dlatego, żeby przybliżyć tekst. Jeżeli ktoś chciałby zrobić takie tłumaczenie, żeby móc to potem zaśpiewać i żeby piosenka zachowała odpowiedni rytm, to proszę bardzo 👍 Tymczasem edytuję i poprawię wskazane przez Pana błędy w tłumaczeniu.
@@teschen7015 Są różne wersje po czesku, ale ja myślę, że jest logiczne, iż jego ukochana szła z myśliwym i że nie tyle chodzi Turków, a grube Turczynki, których cesarz nie chce widzieć w swoim kraju.
@@alexandermalinowski2665 Jak by Pan miał jakieś konkretne uwagi co do poszczególnych wersów to proszę pisać, poprawię je. Nie za bardzo rozumiem Pana uwagę o Turczynkach, bo wydaje mi się, że poprawnie to przetłumaczyłem.
Brawo MŁODY JANKO!!!
Dzień dobry Panu ! Miałbym prośbę.. czy mógłby Pan podać chwyty? Bardzo mi się podoba sposób w jaki Pan gra. Zachowuje Pan klimat Grzesiuka będąc przy tym naturalny :) Pozdrawiam
Dziekuję! Nie wiem czy zasłużona pochwała, na mandolinie dopiero się uczę. Chwyty dodam w opisie.
@@janmikoajdeneka4529 Dziekuje :) Sam posiadam od niedawna mandoline i bardzo pomaga mi Pan w nauce :)
Super ,że są chwyty w opisie ! :) Wykonanie oczywiście miód dla uszu :)
Niesamowity talent ! :)
C G W Saskim Ogrodzie, koło fontanny, G7 C Jakiś się frajer przysiadł do panny. G Była niewinna, jak wonna lilia, G7 C Na imię miała panna Cecylia. C7 F C Tak z nią flirtował, aż przebrał miarę, G G7 C Skradł jej całusa, ona mu zegarek. Jako źródło tekstów i nagrań wykorzystuję czasem kanał YT "Folklor Warszawski". Oczywiście nie znam się na tym za bardzo, nie uda mi się na pewno podrobić stylu gry. Akordy dobrałem najprostsze, ale zauważyłem, że i Grzesiuk unikał trudności w tym względzie. Otóż próbując ocenić tonację w nagraniach stwierdziłem, że bandżola Grzesiuka jest niżej strojona- F zamiast G. Dzięki temu kiedy słyszymy piosenkę w F, pan Stasiek gra akordy dwoma palcami G,D i C. Ta piosenka na nagraniu jest w B, ale podejrzewam, że chwyty były właśnie takie.
@@janmikoajdeneka4529 dziekuje ślicznie! 🙂
Jesli by byla taka możliwość prosiłbym również o inne piosenki Grzesiuka na mandolinie :) Pozdrawiam
Postaram się znowu cos wrzucić
Czuć duszę P.Grzesiuka Brawo !
Jestem pod wrażeniem! Super wykonanie. Pozdrawiam :)
Nareszcie Szwejk wrócił. Brawo. Grzesiuk też był dobry, ale Szwejk to Szwejk! M👹
Żona usłyszała tę piosenkę i stwierdziła, iż wygląda na to, że Grzesiuk chyba zmartwystał! Pozdrawiam. M👹
Dzięki, miło mi!
Świetnie utrzymane w klimacie Grzesiuka!!! M👏🙌👏🙌👏🙌👏
Już martwiłem się, iż SZWEJK skończył się przed czasem. Ale dobrze jest! SZWEJK wrócił! POZDRAWIAM!!! M👹
W Putimiu szyld posterunku żandarmerii upamiętniający film ,,PRZYGODY DOBREGO WOJAKA SZWEJKA", jest nowszy i zawiera więcej informacji niż ten w filmie. Pozdrawiam - M👹
Wg komentarza L. Mazana w Putimiu nie było posterunku żandarmerii, wydaje się to możliwe, bo to dość mała wioska. Ten szyld upamiętnia przecież film!
@@janmikoajdeneka4529 Oczywiście, że posterunek był tylko w filmie i w książce, a ja chciałem wyrazić opinię, że tablicę, którą widzieliśmy w ubiegłym roku w czsie wędrówki szlakiem szwejkowego anabasis nie jest tablicą z filmu, lecz wykonaą specjalnie dla upamiętnienia zdarzenia filmowego. Pozdrawiam M👹
por. London, Baker St, 221B. Pozdrawiam!
👍👍👍👍👍👍👍👍👍👍
Gratuluję nowej, o aktualnej rzeczywistości piosenki. M👹
Brawo Janku! Jak słyszę, piosenka Kazika rozprzestrzenia się szybciej niż koronawirus! I o to chodzi!!! Precz z kaczą cenzurą!!! A za ostatnie namaszczenie wielkie dzięki, czekam z niecierpliwością na właściwego denata! M👹
Czy w piosnce ,, w Olomuńcu, na fiszplacu...wszyscy mi się q...a przyglądali..." co mocniejsze fragmenty wypikasz, czy polecą w pełnej krasie? M👹
Śliczny fryz i znakomity pomysł na ,,szwejkowanie"! Trochę muzyki i żywe słowo o przygodach naszego patrona! Pozdrawiam M👹
Miło Cię zobaczyć i usłyszeć w komputerku gdy wredny wirus zastopował tradycyjne biesiady. Pozdrawiam M👹
Dzięki! Miłego słuchania!
@@janmikoajdeneka4529 Czekamy z niecierpliwością na ciąg dalszy przygód dobrego wojaka! Wspaniały pomysł. Chyba w parku się spotkamy. M👹
Kielce, 2020-04-05 Jan Mikołaj Deneka Miłośnik Austro-Węgier za sprawą dwóch galicyjskich pradziadków oraz piwa, które wyssał z mlekiem matki, urodzonej w Leżajsku. Z powodu różnicy wieku nie miał możliwości poznać Józefa Szwejka osobiście. Wciągnięty na członka Stowarzyszenia Miłośników Szwejka i Sztuk Wszelakich w Kielcach w pewną Środę Popielcową na krótko przed tym, jak trotyl zaczęto wozić w rządowych samolotach. Dzięki pełnej uległości wobec każdej władzy oraz wzorowej poprawności politycznej, czego wyraz daje w okolicznościowych wierszykach, nadal w Zarządzie. Zainspirowany skrótem "c.k". w herbie Kielc opracował projekt organizacyjnej chorągwi. Wprowadził czytanie fragmentów powieści Haszka w oryginale do programu kieleckich miesięcznic szwejkowskich. Próbuje przekładać czeskie opowiadania na język powszechnie zrozumiały. Mimo braku odpowiedniego wykształcenia (jeśli pominąć jeden rok w szkole muzycznej, po którym nauczyciel zaproponował mu zmianę instrumentu i wkrótce zmarł) stara się uatrakcyjnić muzycznie szwejkowskie spotkania, dzięki czemu są one krótsze. Do melodii z epoki oraz własnych ułożył kilka piosenek, popularyzuje słowiański repertuar biesiadno-karczemny. Amatorsko popala, ale również toczy, szlifuje i poleruje fajki. Noszeniem munduru i tępej szabli (propaganda antywojenna) rekompensuje sobie brak odbytego stosunku do służby wojskowej. Niezwykle skromny, z tego powodu na międzynarodowych spotkaniach udaje Czecha. Wiedziony przykładem Jary Cimrmana próbował zostać człowiekiem renesansu, ale skutkiem zamiłowania do jadła i napojów załapał się jedynie na barok. Oprócz powyżej opisanej aktywności dorabia w wolnym czasie jako chirurg.
Душевно поют
Mam rodinu na Morave... Pozdrowienia z okolic Wadowic.
Sehr gut . Liebe Zeiten für jeden echten Österreicher
to byla jazda