Hebrew and Yiddish songs
Hebrew and Yiddish songs
  • 67
  • 212 454
HaEmunah - האמונה - The Faith
HaEmunah (הַאמונה, The Faith) is a late 19th-century song composed by Rabbi Abraham Isaac Kook, reflecting the deep spiritual bond between the Jewish people, the Torah, and the land of Israel. It envisions the return of the Jewish people to their homeland as an essential step in both Israel's redemption and the broader redemption of the world. The lyrics express the unwavering faith of the Jewish people in returning to Israel, where they will joyfully serve God and observe the pilgrimage festivals. Central to the message is the Torah, which is described as the eternal heritage of the Jewish people, divinely bestowed in the desert and serving as the guiding force in their connection to the land and their spiritual mission.
Written in opposition to HaTikvah, which later became Israel's secular national anthem, HaEmunah places the Torah at the heart of the Jewish people's return to Israel. Where HaTikvah emphasizes hope and national aspiration, HaEmunah underscores the spiritual dimension of the return, portraying it as a divinely ordained process leading to both Israel's and the world's ultimate redemption. Rabbi Kook, a key figure in Religious Zionism, saw the re-establishment of a Jewish state not merely as a political event but as part of a larger messianic vision, with the Torah as its cornerstone. Through this lens, HaEmunah serves as an alternative national anthem, representing those who see the Torah and religious faith as integral to Israel's identity and mission.
לעד חיה בלבבנו
L'ad chaya bilvaveinu,
Eternally lives in our hearts,
האמונה הנאמנה
Ha'emunah hane'emanah,
The loyal faith,
לשוב לארץ קודשנו
La'shuv l'eretz kodsheinu,
To return to our holy land,
עיר בה דוד חנה
Ir ba David chanah,
The city where David settled.
לעד...
L'ad...
Eternally...
שמה נעמוד לגורלנו
Shamah na'amod l'goraleinu,
There we shall stand for our destiny,
אב המון קנה
Av hamon kanah,
The father of many acquired,
שמה נחיה חיינו
Shamah nichyeh chayeinu,
There we shall live our life,
חיי עדת מי מנה
Chayei adat mi manah,
The life of the innumerable community.
לעד...
L'ad...
Eternally...
שמה נעבוד אלוקנו
Shamah na'avod Elokeinu,
There we shall serve our God,
בחדוה בגילה וברננה
B'chedvah, b'gilah u'virnanah,
With joy, happiness, and song,
שמה נעלה לרגלנו
Shamah na'ale lirgaleinu,
There we shall pilgrimage,
שלש פעמים בשנה
Shalosh pa'amim bashanah,
Three times a year.
לעד...
L'ad...
Eternally...
תורת חיים חמדתנו
Torat chayim chemdateinu,
The Torah of life is our desire,
מפי עליון נתנה
Mipi elyon nitnah,
Given from the mouth of the Almighty,
נצח היא נחלתנו
Netzach hi nachlateinu,
Forever it is our heritage,
ממדבר מתנה
M'midbar matanah,
From the desert it was given
Переглядів: 124

Відео

Shir Betar lyrics - שיר בית"ר (The Betar Song)
Переглядів 9312 годин тому
Shir Betar (שיר בית"ר), "The Betar Song," is a poem written by the Zionist leader Zeev Jabotinsky in Paris in 1932. It was quickly adopted as the anthem of the Zionist youth movement Betar. Through this song, Jabotinsky called on all Jews to reclaim their self-esteem and actively engage in the fight for the establishment of a Jewish nation. Joseph Trumpeldor, a leader of Jewish people that were...
Shir HaBirionim - שיר הבריונים
Переглядів 7412 годин тому
Shir HaBirionim - שיר הבריונים song is also attributed to Ze'ev Jabotinsky and is associated with the Revisionist Zionist movement. The title, meaning "Song of the Birionim" (a term used for fighters), evokes the spirit of the Birionim, a group that resisted Roman rule in ancient Judea. The song emphasizes boldness, resistance, and national revival, often seen as a more militant expression of Z...
Hayalim Almonim (Unkown soldiers) - Lehi Anthem -
Переглядів 13814 годин тому
Hayalim Almonim is a song composed by Avraham Stern, who was a key figure in the Jewish paramilitary group Irgun (also known as Etzel) and later founded the Lehi (Fighters for the Freedom of Israel) group. Written during a troubled time in Eretz Israel, this song reflects the Jewish struggle for self-determination amid violence and unrest, fueled by Arabs and their friend British colonial force...
Alei Barikadot (On the Baricades) עלי בריקדות - A Song for the Irgun (Etzel)
Переглядів 9214 годин тому
Alei Barikadot (עלי בריקדות), meaning On the Barricades, was written by Michael Ashbel, an Irgun (Etzel) fighter, while he was imprisoned and awaiting execution. At just 25 years old, he faced the grim reality of a death sentence for his involvement in the Jewish underground struggle against British rule in Eretz Israel. The song serves as a heartfelt farewell to his beloved, urging her to cont...
A gitten Shabbes | A good Shabbat | Yiddish song
Переглядів 10916 годин тому
In this video, the song A Gitten Shabbes features the phrase א גוטן שבת - A gitten Shabbes - A good Shabbat repeated multiple times, creating a peaceful and joyful atmosphere. The repeated line reflects the traditional Yiddish greeting used to wish someone a good Shabbat, filled with rest and community. The song captures the essence of Shabbat as a time for peace and togetherness, with the refr...
Shira Haas - Mi Bon Siach - in Unorthodox
Переглядів 131День тому
Mi Bon Siach by Shira Haas, with lyrics in Hebrew, English translation, and transliteration In Unorthodox, Shira Haas sings a moving version of "Mi Bon Siach," a traditional Jewish wedding song, during a pivotal scene. The song is usually sung as the bride walks under the chuppah, the wedding canopy, and is a prayer asking for love, peace, and unity in the marriage. The chuppah symbolizes the n...
You have nothing to worry by Nadav Guedj -Ein lecha ma l'daog | אין לך מה לדאוג -English translation
Переглядів 22814 днів тому
You Have Nothing to Worry About - אין לך מה לדאוג/תחתונים וגופיות also known as "Send Me Underwear and Shirts," is an Israeli song that portrays the lives of IDF soldiers on the frontlines during the Yom Kippur War and the subsequent battles of attrition. The lyrics are framed as a letter from a soldier to his girlfriend, written in a sarcastic tone. He reassures her that there’s no need to wor...
Mi Shebeirach - Ohad Moskowitz and PM Benjamin Netanyahu
Переглядів 48721 день тому
The Mi Shebeirach is a significant Jewish prayer originally intended to bless the congregation, dating back to the 10th or 11th century CE. It serves various purposes, especially as a prayer for healing, and has evolved into a central element of liberal Jewish worship. Its traditional format invokes God through the patriarchs, asking for blessings for individuals or groups. In the context of th...
Kinder Yoren Medley - Yiddish Medley by Elisheva Edelson - lyrics
Переглядів 22121 день тому
The Kinder Yoren Medley by Elisheva Edelson is a heartfelt compilation of Yiddish songs that reflect the innocence and joy of childhood. This medley includes well-known and beloved tunes from Yiddish folklore, such as: 0:00 - "Kinder Yoren" ("Childhood Years"), which nostalgically reminisces about the simple joys of youth. 0:56 - "Yankeleh," a traditional song often telling the story of a young...
Yerushalayim Shel Zahav - Jerusalem of gold - ירושלים של זהב - by Naomi Shemer
Переглядів 21821 день тому
* I previously posted a similar video, but the captions weren't clear. I've modified them to improve readability against the same background contrast "Jerusalem of Gold" (Hebrew: ירושלים של זהב, Yerushalayim Shel Zahav) is an Israeli song written by Naomi Shemer. Often contrasted with the official anthem Hatikva, the original song described the Jewish people's 2,000-year longing to return to Je...
Rachem - Yaakov Shwekey and Mordechai Shapiro - With English translation lyrics
Переглядів 20828 днів тому
Rachem - Yaakov Shwekey and Mordechai Shapiro - With English translation lyrics
Etzlenu Bagan by Shaylee Atary - אצלנו בגן - In our kindergarten | English lyrics
Переглядів 526Місяць тому
Etzlenu Bagan by Shaylee Atary - אצלנו בגן - In our kindergarten | English lyrics
BaShana HaBa'a - Next Year by Ilanit - English translation lyrics | בשנה הבאה מאת אילנית - מילים
Переглядів 1,4 тис.Місяць тому
BaShana HaBa'a - Next Year by Ilanit - English translation lyrics | בשנה הבאה מאת אילנית - מילים
Shalom Aleichem by Idan Yaniv | שלום עליכם - English Translation Lyrics
Переглядів 212Місяць тому
Shalom Aleichem by Idan Yaniv | שלום עליכם - English Translation Lyrics
Mah Yididut - Shai Albrecht and Chazan Avi Albrecht
Переглядів 84Місяць тому
Mah Yididut - Shai Albrecht and Chazan Avi Albrecht
Az Der Rebbe Zingt - Yiddish song
Переглядів 464Місяць тому
Az Der Rebbe Zingt - Yiddish song
Stara Przedwojenna Kołysanka W Języku Polskim - Yiddish Song | An old Pre-War Lullaby in polish
Переглядів 120Місяць тому
Stara Przedwojenna Kołysanka W Języku Polskim - Yiddish Song | An old Pre-War Lullaby in polish
Fraytik Oyf Der Nakht - Yiddish song | פרייטיק אויף דער נאכט | Friday night by Rayfer Sisters
Переглядів 429Місяць тому
Fraytik Oyf Der Nakht - Yiddish song | פרייטיק אויף דער נאכט | Friday night by Rayfer Sisters
Yevarechecha by Shlomo Artzi with English Translation Lyrics | יברכך יהוה מציון שלמה ארצי
Переглядів 400Місяць тому
Yevarechecha by Shlomo Artzi with English Translation Lyrics | יברכך יהוה מציון שלמה ארצי
Ein Li Eretz Acheret - I Have No Other Land | אין לי ארץ אחרת - by Gali Atari
Переглядів 442Місяць тому
Ein Li Eretz Acheret - I Have No Other Land | אין לי ארץ אחרת - by Gali Atari
HaSar Moshe Montefiore by Yehoram Gaon with English Translation | השר משה מונטיפיורי - יהורם גאון
Переглядів 225Місяць тому
HaSar Moshe Montefiore by Yehoram Gaon with English Translation | השר משה מונטיפיורי - יהורם גאון
Latzet Medikaon | English Translation and Transliteration | לצאת מדיכאון - Yagel Oshri יגל אושרי
Переглядів 1,9 тис.2 місяці тому
Latzet Medikaon | English Translation and Transliteration | לצאת מדיכאון - Yagel Oshri יגל אושרי
Kadish nokh a yidishn zelner - Kaddish for a Jewish Soldier
Переглядів 4532 місяці тому
Kadish nokh a yidishn zelner - Kaddish for a Jewish Soldier
October Rain | גשם אוקטובר by Eden Golan - English and Hebrew translation | כתוביות באנגלית ובעברית
Переглядів 1,1 тис.2 місяці тому
October Rain | גשם אוקטובר by Eden Golan - English and Hebrew translation | כתוביות באנגלית ובעברית
Shuli Natan | שולי נתן - Yerushalayim Shel Zahav | ירושלים של זהב
Переглядів 2232 місяці тому
Shuli Natan | שולי נתן - Yerushalayim Shel Zahav | ירושלים של זהב
Uziya Tzadok - Shomer Yisrael | עוזיה צדוק - שומר ישראל
Переглядів 1902 місяці тому
Uziya Tzadok - Shomer Yisrael | עוזיה צדוק - שומר ישראל
Israeli song - Someone | Mishehu | משהו
Переглядів 1222 місяці тому
Israeli song - Someone | Mishehu | משהו
Mi Shemaamin | מי שמאמין | He Who Believes - by Eyal Golan
Переглядів 9212 місяці тому
Mi Shemaamin | מי שמאמין | He Who Believes - by Eyal Golan
Al kol eleh | Over all these | על כל אלה | Yossi Banai | lyrics
Переглядів 6322 місяці тому
Al kol eleh | Over all these | על כל אלה | Yossi Banai | lyrics

КОМЕНТАРІ

  • @anishabraham240
    @anishabraham240 31 хвилина тому

    Obadiah 1:18 KJV - 18 And the house of Jacob shall be a fire, and the house of Joseph a flame, and the house of Esau for stubble, and they shall kindle in them, and devour them; and there shall not be any remaining of the house of Esau; for the LORD hath spoken it.

  • @ChRis-kp3iu
    @ChRis-kp3iu Годину тому

    I'm from Munich, Germany and it brakes my heart to know what my Country did to the Jews and to see all this horrible Shit continue today ... my deepest respect and love to the Jews all over the world. You deserve only the best. I think about and pray for Israel and specially IDF to end all this madness. Stay strong friends. Germany stays behind you 🇮🇱❤️🇩🇪

  • @alisonmccoll4771
    @alisonmccoll4771 2 години тому

    Let the whole world stand with Israel xxxxxxxxxxxxzxxxxxx

  • @malcolmdale9607
    @malcolmdale9607 3 години тому

    My grandmother and grandfather spoke Yiddish as their first language. My mother (born in England) spoke English as her first language and Yiddish as her second. Sadly I only know a few words of Yiddish.

  • @orlandosenor4236
    @orlandosenor4236 6 годин тому

    Am Yisrael Chai!

  • @modunshimk3472
    @modunshimk3472 8 годин тому

    Huge love of Israel from Manipur, India. It touched my heart.

  • @oliretr
    @oliretr 10 годин тому

    Am Israel Chai 🇮🇱❤️

  • @oliretr
    @oliretr 10 годин тому

    ❤🇮🇱

  • @j.s.oliveiracarvalho845
    @j.s.oliveiracarvalho845 11 годин тому

    Am Israel Chai 🙏🏼 💙 🇮🇱 🤍 💪🏼 👊🏼 ❤❤❤

  • @karinedominique5513
    @karinedominique5513 13 годин тому

    Chretienne je suis avec le peuple d' Israël qui est grand et fort ❤❤❤

  • @isaacsabu2441
    @isaacsabu2441 13 годин тому

    Solidarity from India! Am Yisrael Chai-strength and peace to Israel. 🇮🇳❤️🇮🇱

  • @Mrsamnoah1330
    @Mrsamnoah1330 14 годин тому

    1இஸ்ரவேலை ஆசீர்வதிப்பதே கர்த்தருக்குப் பிரியம் Numbers 24:1

  • @bensewe6505
    @bensewe6505 18 годин тому

    God bless Israel 🇮🇱 ❤

  • @DildarGuru
    @DildarGuru 19 годин тому

    As an Indian I stand with Israel for eternity...

  • @JohnAalexx
    @JohnAalexx 19 годин тому

    I,m from Indonesia.for israel❤❤❤💪💪💪

  • @MuhammadZidanariffin
    @MuhammadZidanariffin 19 годин тому

    &%^>>%:israel

  • @donpedrotoday
    @donpedrotoday 21 годину тому

    Thank You vety much for the Lyrics , Translation and the Pronunciation of the Hebrue Text .

  • @Lise-xr6zk
    @Lise-xr6zk 23 години тому

    Am yitzrael khai! From France with love.

  • @biljanavasovic6626
    @biljanavasovic6626 День тому

    ❤❤❤

  • @Mossad_cia
    @Mossad_cia День тому

    No1 song 💙🤍

  • @geada7music627
    @geada7music627 День тому

    Looking at comments below.my heart is crying of joy because this is how we could be around the world "all for one and one for all".. God bless us all. Peace

    • @Hebrew_and_Yiddish_songs
      @Hebrew_and_Yiddish_songs День тому

      There are many good people in the world, but they've been relatively quiet compared to those whose sole focus is spreading antisemitism. Most people who support Israel are busy with their jobs or studies. On the other hand, many of those who harbor hatred towards Israel are often unemployed, including some illegal immigrants from the Middle East

  • @niabmarya
    @niabmarya День тому

    I’m Indonesian Christian stand with Israel 🇮🇱 God Bless You ❤

  • @bestkanalffm
    @bestkanalffm День тому

    bless isreal

  • @angelalphaomega2989
    @angelalphaomega2989 День тому

    I am from Peru and France and I support Yisrael 100%, May God bless you always!!, praying for you!!!❤❤❤

  • @Defesapessoalpolicial
    @Defesapessoalpolicial День тому

    Deus abençoe Israel

  • @kristinaw7571
    @kristinaw7571 День тому

    🇮🇱❤👏✝️

  • @mathewmuriki3746
    @mathewmuriki3746 2 дні тому

    Alei bariqadot hayom sarah haqtanah nipagesh betsati l'milchamah et hamdinah lechonen mishti gedot hayorden gizezi tsamatech vechigri et hagoratech habqini chy miql'ae veiti lashurah alei bariqadot nipagesh, nipagesh! alei bariqadot cherut nisa bedam vaesh roveh el roveh, qaneh itsdi'a kadur el kadur ya'aria alei bariqadot, alei bariqadot nipagesh! veim bitliyah ehemsor et hayay laumah, al na al tiv'ki ki kach nigzar gorali mehiy dimaetech lachatsi hamiqla el libech vachari lach sheni meanshei gundati

  • @mathewmuriki3746
    @mathewmuriki3746 2 дні тому

    [Verse 1] Bekarov tizrach hashemesh Neda yamim yafim me'eleh Ha-lev nilcham be-deagot Kulam yachzeru habayta Nehakeh lahem lemata Halavai neda besorot tovot [Pre-Chorus] Ki am hanetzach le'olam lo mefached Afilu kshe kashe lir'ot Kulam beyachad, af echad po lo boded She-yisrefu ha-milchamot [Chorus] Am Yisrael chai Im lo nishkach tamid lihiyot me'uchadim Am Yisrael chai Ba'aliyot, ba'yeridot, gam basha'ot ha'chi kashot Ha-Kadosh Baruch Hu shomer aleinu Az mi yachol aleinu? Ki ein lanu od medina Ta'aseh shalom beineinu Shmor al yeladeinu Ki lo avda ha-emunah Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh Am Yisrael, Am Yisrael chai Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh Am Yisrael chai [Verse 2] Ho artzi nachalatenu Lo tipol ka'et ruchenu Misaviv barzel shel charavot Ve-yonah tifros knafayim Ha-tikvah bat shnot alpayim Od netze lashir ba'rechovot [Pre-Chorus] Ki am hanetzach le'olam lo mefached Afilu kshe kashe lir'ot Kulam beyachad, af echad po lo boded She-yisrefu ha-milchamot [Chorus] Am Yisrael chai Im lo nishkach tamid lihiyot me'uchadim Am Yisrael chai Ba'aliyot, ba'yeridot, gam basha'ot ha'chi kashot Ha-Kadosh Baruch Hu shomer aleinu Az mi yachol aleinu? Ki ein lanu od medina Ta'aseh shalom beineinu Shmor al yeladeinu Ki lo avda ha-emunah Ha-Kadosh Baruch Hu shomer aleinu Az mi yachol aleinu? Ki ein lanu od medina Ta'aseh shalom beineinu Shmor al yeladeinu Ki lo avda ha-emunah Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh Am Yisrael, Am Yisrael chai Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh Am Yisrael chai

  • @mathewmuriki3746
    @mathewmuriki3746 2 дні тому

    חיילים אלמונים הננו, בלי מדים Chayalim almonim hinenu, bli madim We are anonymous soldiers, without uniforms וסביבנו אימה וצלמוות Usviveinu eima v'tzalmavet And around us, terror and death כולנו גויסנו לכל החיים Kulanu guyasnu l'chol ha'chayim We are all enlisted for life משורה משחרר רק המוות Mi'shura meshachrer rak ha'mavet From the line, only death releases בימים אדומים של פרעות ודמים B'yamim adumim shel p'raot v'damim In the red days of pogroms and bloodshed בלילות השחורים של יאוש B'lilot ha'shchorim shel yeush In the black nights of despair בערים, בכפרים את דגלנו נרים B'arim, b'kfarim et d'glenu narim In the cities, in the villages, we will raise our flag ועליו: הגנה וכיבוש V'alav: Haganah v'kibush And on it: Defense and conquest לא גויסנו בשוט כהמון עבדים Lo guyasnu ba'shot k'hamon avadim We were not conscripted with a whip like a crowd of slaves כדי לשפוך בנכר את דמנו K'dei lishpoch ba'nechar et damenu To spill our blood in a foreign land רצוננו: להיות לעולם בני-חורין R'tzoneinu: l'hiyot l'olam b'nei-chorin Our desire: To be forever free people חלומנו: למות בעד ארצנו Chalomenu: lamut b'ad artzenu Our dream: To die for our homeland בימים אדומים של פרעות ודמים B'yamim adumim shel p'raot v'damim In the red days of pogroms and bloodshed בלילות השחורים של יאוש B'lilot ha'shchorim shel yeush In the black nights of despair בערים, בכפרים את דגלנו נרים B'arim, b'kfarim et d'glenu narim In the cities, in the villages, we will raise our flag ועליו: הגנה וכיבוש V'alav: Haganah v'kibush And on it: Defense and conquest ומכל עברים רבבות מכשולים U'mikol avarim r'vavot michsholim And from all sides, thousands of obstacles שם גורל אכזרי על דרכנו Sam goral achzari al darkeinu A cruel fate placed on our path אך אויבים, מרגלים ובתי-אסורים Ach oyevim, m'raglim u'batei asurim But enemies, spies, and prisons לא יוכלו לעצור בעדנו Lo yuchlu la'atzor b'adenu Will not be able to stop us ואם אנחנו ניפול ברחובות, בבתים V'im anachnu nipol b'rechovot, babatim And if we fall in the streets, in the houses ויקברונו בלילה בלאט V'kavruno ba'laila balat And they bury us quietly at night במקומנו יבואו אלפי אחרים B'mkomenu yavo'u alfei acherim In our place, thousands of others will come ללחום ולכבוש עדי עד L'ilchom u'lichbosh adei ad To fight and conquer forever בדמעת-אמהות שכולות מבנים B'dimat imahot shakulot mi'banim With the tears of mothers bereaved of sons ובדם תינוקות טהורים U'v'dam tinokot t'horim And with the blood of pure infants כִּבמלט נדביק הגופות ללבנים K'v'melet nadbik ha'gufot l'levenim Like mortar, we will glue the bodies to bricks ובניין המולדת נקים U'vinyan ha'moledet nakim And we will build the homeland

  • @mathewmuriki3746
    @mathewmuriki3746 2 дні тому

    קמנו שבנו צעירי אונים Kamnu shavnu tze'irei onim We rose, we returned, young of strength קמנו שבנו אנחנו בריונים Kamnu shavnu anachnu biryonim We rose, we returned, we are mighty לגאול את ארצנו בסער מלחמה L'gaol et artzenu b'sa'ar milchama To redeem our land in the storm of war תובעים את נחלתנו ביד רמה Tov'im et nachalatenu b'yad rama Demanding our inheritance with an uplifted hand בדם ואש יהודה נפלה B'dam va'esh Yehuda nafla In blood and fire, Judea fell בדם ואש יהודה תקום תקום B'dam va'esh Yehuda takum, takum In blood and fire, Judea shall rise, shall rise נלחמה לדרור לארצנו נלחמה Nilchama l'dror l'artzenu nilchama We fought for freedom in our land, we fought ואם מת הדרור תחי הנקמה V'im met ha'dror tchi ha'nekama And if freedom dies, let vengeance live אם משפט אין בארץ תשפוט החרב Im mishpat ein ba'aretz tishpot ha'cherev If there's no justice in the land, the sword shall judge ולו ניפול כחול - מזכויותינו לא נרף V'lu nipol ka'chol - mizchuyotenu lo neref Even if we fall like sand - we will not give up our rights בדם ואש... B'dam va'esh... In blood and fire...

  • @mathewmuriki3746
    @mathewmuriki3746 2 дні тому

    Amazing

  • @panugantisudhakar6256
    @panugantisudhakar6256 2 дні тому

    Am indian hindu i stand by israel🇮🇱🇮🇱🇮🇱🇮🇱🇮🇳🇮🇳🇮🇳🇮🇳🇮🇱🇮🇱🌹🌹🌹🕎🕎🕎🕎🕎🕎🕎🕉️🕉️🕉️🕉️🕉️🕉️🕉️🕎🕎🕎🕎🕎🕎🕉️🕉️🕉️🕉️🕉️🕉️🕉️🕉️🕉️🕉️🕉️🕉️🕎🕎🕎🕎🕎🕎🕎🕎🕉️🕉️🕉️🕉️🕉️🕎🕎🕎🕎🕎🕎🕎✡️✡️✡️✡️✡️✡️✈️✈️✈️✈️✈️✈️🛩️🛩️🛩️🛩️🛩️🛩️🛩️🚀🚀🚀🚀🚀🚀🚀🚀🚀🚀🚀🚀🚀🚀🚀🚀🚀💪💪💪💪💪💪💪💪💪💪💪💪💪💪💪💪💪💪💪💪💪

  • @ogulcangunduz7466
    @ogulcangunduz7466 2 дні тому

    Ich bin ein Mensch und stehe auf der Seite der guten Menschen in Israel und Palästina.

  • @ElfridaNataNoel
    @ElfridaNataNoel 2 дні тому

    Im from Indonesia I love you Israel ❤❤❤ Tuhan selalu menjaga dan memelihara kalian🥰🥰

  • @DuwartDias
    @DuwartDias 2 дні тому

    I am Indian Christian and stand with Our Holy land.

  • @lilifang1940
    @lilifang1940 2 дні тому

    God bless Israel. Love you all

  • @FatemeKamanroudi
    @FatemeKamanroudi 2 дні тому

    💙🇮🇱🫶🥲

  • @RonnelRevantadWee
    @RonnelRevantadWee 2 дні тому

    👑👑👑💖💖💖💖💖👑👑👑

  • @elizabeth718-ed7ez
    @elizabeth718-ed7ez 2 дні тому

    I Love this Song ❤❤

  • @User369hp
    @User369hp 2 дні тому

    I am Iranian, I respect all people of every race and religion, especially the Israelites as the first Abrahamic religion and all dear Jews, may God protect you and I hope for the friendship of all people of every religion, race and language. the whole world

  • @lindolfotomicha4401
    @lindolfotomicha4401 2 дні тому

    Bendita sea la tierra de nuestro Señor Jesús. Israel, Bolivia te bendice.

  • @zx-so2it
    @zx-so2it 2 дні тому

    God always watch over us...For we have no other country...even though I am not an Israeli but these words are so touching me because those words are absolutely true based on the fact

  • @githinjimurimi1316
    @githinjimurimi1316 2 дні тому

    Great lyrics.

  • @WENKTUBEWRC
    @WENKTUBEWRC 3 дні тому

    👣👣👣🫀🧠🎻👣👣🕎✡️🇮🇱Chag Sukot Sameah Yisrael 🇮🇱✡️🕎👣👣🕍🎻🕍👣👣👣🏳️🕯️🌎🌍🌏🕯️🏳️👣👣👣🦁🇮🇱🦁👣👣👣🎻

  • @roger41450
    @roger41450 3 дні тому

    Shalom from Portugal 🇵🇹 God bless Israel 🇮🇱 and the IDF Amen

  • @KathyMargatines
    @KathyMargatines 3 дні тому

    ❤❤❤ Israel long live..god bless you all from Philippines

  • @johnseet3529
    @johnseet3529 3 дні тому

    Am Yisrael Chai from Singapore!

  • @ordemdemp
    @ordemdemp 3 дні тому

    💙

  • @pmo-f2c
    @pmo-f2c 3 дні тому

    Without Israel World is empty 🇮🇱❤🇮🇳

  • @jasminplagge8820
    @jasminplagge8820 3 дні тому

    ❤🙏🕊🇮🇱🇮🇱🇮🇱❤