- 274
- 136 083
Newfoundland & Labrador Public Libraries
Canada
Приєднався 24 лип 2018
Learn more about the Newfoundland & Labrador Public Libraries at nlpl.ca/.
French rhymes & songs - Un éléphant qui se balançait - COUNTING
Bonjour! Es-tu prêt(e) à ta balancer sur une toile d'araignée comme un éléphant?
Let's learn a song to swing like an elephant on a spider's web, and count until 5!!
1. UN éléphant qui se balançait
Sur une toile toile toile d’araignée
C’était un jeu tellement
tellement amusant que
Tout à coup : Badaboum!
2.DEUX éléphants qui se balançaient....
3.TROIS éléphants qui se balançaient....
4. QUATRE éléphants qui se balançaient....
5.CINQ éléphants qui se balançaient....
You can sing a song with other animals too: un chat, une souris, un chien, une vache, etc.!
Translation:
AN elephant swinging
On a spider's web
It was a game so
so much fun that
All of a sudden: Badaboum! (noise of an elephant falling down!)
Let's learn a song to swing like an elephant on a spider's web, and count until 5!!
1. UN éléphant qui se balançait
Sur une toile toile toile d’araignée
C’était un jeu tellement
tellement amusant que
Tout à coup : Badaboum!
2.DEUX éléphants qui se balançaient....
3.TROIS éléphants qui se balançaient....
4. QUATRE éléphants qui se balançaient....
5.CINQ éléphants qui se balançaient....
You can sing a song with other animals too: un chat, une souris, un chien, une vache, etc.!
Translation:
AN elephant swinging
On a spider's web
It was a game so
so much fun that
All of a sudden: Badaboum! (noise of an elephant falling down!)
Переглядів: 4 373
Відео
French rhymes & songs - Quelle est la météo?
Переглядів 4,3 тис.2 місяці тому
Bonjour! Regarde par ta fenêtre! Quelle est la météo? Quel temps-fait-il? Let's learn a song in French to know how to talk about weather in French! Que dit la météo, météo, météo Que dit la météo aujourd’hui? Est-ce qu’il fait beau, fait beau, fait beau? Vois-tu du soleil aujourd’hui? Est-ce qu’il pleut, pleut, pleut? Vois-tu de la pluie aujourd’hui? Est-ce qu’il neige, neige, neige? Vois-tu d...
French rhymes & songs - Counting with birds: ils étaient 5 dans le nid
Переглядів 3,7 тис.2 місяці тому
Bonjour! On va apprendre à compter jusqu'à 5/CINQ avec nos CINQ amis les oiseaux. Let's learn how to count in French with 5 birds in their nest! 5 oiseaux dans le nid on the tune of ten in the bed. Ils étaient CINQ (5) dans le nid Et le petit dit : « Poussez-vous, poussez-vous ! » Et l’un d’eux tomba du nid. Ils étaient QUATRE (4) dans le nid Et le petit dit : « Poussez-vous, poussez-vous ! » E...
French rhymes & songs -Counting with a Finger rhyme Dans ma main
Переглядів 1,6 тис.2 місяці тому
Bonjour!!! Combien as-tu de doigts? How many fingers do you have in one hand? Let's learn a little French finger rhyme to count them! Dans ma main, j’ai cinq doigts! En voici UN, en voici DEUX, En voilà TROIS, en puis QUATRE, et puis CINQ ! Bonjour toi, salut toi Coucou toi et allô toi! Et moi le tout petit !? Je suis là aussi! UN 1 DEUX 2 TROIS 3 QUATRE 4 CINQ 5
French rhymes & songs - Lave tes mains!
Переглядів 7 тис.2 місяці тому
Bonjour les amis! Aujourd'hui, on va apprendre une petite chanson que tu peux chanter quand tu te laves les mains avec du savon! Let's learn a song to use when you are washing your hands, your feet, etc! (On the tune of Old MacDonald Had a Farm) On va se laver les mains I a i a o On va se laver les mains I a i a o Du savon par-ci, du savon par-là On frotte, ça mousse, ça mousse, on rince bien!!...
Connaissez-vous le service de prêt entre nos bibliothèques publiques?
Переглядів 283 місяці тому
Le service de prêt entre nos bibliothèques publiques vous permet de faire venir des livres, des trousses ou des DVDs présents dans une de nos bibliothèques publiques dans VOTRE bibliothèque locale! Rendez-vous sur notre catalogue pour réserver des ressources et les faire venir jusqu'à votre bibliothèque: catalogue.nlpl.ca/ 0:00 C'est quoi? 0:35 C'est gratuit! 1:15 Aller sur le catalogue NLPL (o...
Obtenir des entrées gratuites avec notre programme Connect Pass NLPL!
Переглядів 753 місяці тому
0:00 - Présentation du programme 0:37 - Gratuit avec une carte de bibliothèques 0:57 - Partenaires/attractions participantes au programme 1:37 - Trouver le portail Connect Pass NLPL 2:13 - Se connecter au portail 3:07 - Aperçu en mode liste ou en mode carte 3:37 - Description onglets 3:52 - Réserver un billet d'entrée 6:23 - Annuler votre réservation 6:42 - Réservations particulières 7:31 - Que...
75 for 75
Переглядів 233 місяці тому
Selected Newfoundland & Labrador Books Published Since Confederation with Canada in 1949.
French rhymes & songs - Arc-en-ciel
Переглядів 1,5 тис.3 місяці тому
Bonjour! Regarde dans le ciel, un arc-en-ciel! C'est magnifique! Let's learn some colors with the song of the rainbow! C'est parti! Rouge, orange, jaune Vert, bleu, indigo Et violet Font l’arc-en-ciel! Au revoir!
French rhymes & songs - Vole papillon
Переглядів 1,2 тис.3 місяці тому
Bonjour! Aujourd'hui on va voler comme un papillon et apprendre quelques couleurs! Let's fly like a butterfly and learn a few colors! You can grab scarves at home to fly like a butterfly! You can also choose other colors of butterfly! C'est parti! Vole papillon ROUGE et papillon BLEU Vole papillon ROUGE et papillon BLEU Vole papillon De toutes les couleurs Vole papillon VERT et papillon JAUNE V...
French rhymes & songs - Bon appétit
Переглядів 10 тис.3 місяці тому
It's noon, are you hungry? Moi j'ai très faim! Alors chantons ensemble la chanson Bon appétit (on the tune of Frère Jacques) C'est parti! Bon appétit Bon appétit Les amis Les amis Ne mange pas trop vite Ne mange pas trop vite C'est si bon C'est si bon! Translation Bon appétit Bon appétit Friends Friends Don't eat too fast Don't eat too fast It's so good It's so good! Bon appétit!
French rhymes & songs - Dodo l'enfant do
Переглядів 7403 місяці тому
Bonjour les amis! Tu es fatigué? Moi oui je suis très fatiguée... alors on va chanter une berceuse. Let's sing a French lullaby! C'est parti. Do, do, l'enfant do, L'enfant dormira bien vite. Do, do, l'enfant do, L'enfant dormira bientôt. - Translation (approximative) Sleeping, the child sleeps The child will sleep very soon Sleeping, the child sleeps The child will sleep soon. Bonne nuit!
French rhymes & songs - Camille la chenille
Переглядів 1,1 тис.3 місяці тому
Bonjour! Tu connais Camille la chenille? Let's meet Camille the caterpillar and sing with her. Are you ready? C'est parti! Camille, la chenille, Se plie, Se déplie, Camille, la chenille, Se plie, c'est la vie ! Camille et son amie... Camille et sa famille... Translation Camille, the caterpillar, Folds, unfolds, Camille, the caterpillar, Folds, that's life! As-tu des chenilles dans ton jardin? V...
French rhymes & songs - Je dis
Переглядів 5923 місяці тому
Bonjour! Aujourd'hui on apprends des mots de politesse en français avec Léon le mouton. C'est parti! Je dis... BONJOUR, quand il fait jour! Je dis... BONSOIR, quand il fait noir! Je dis... BON APPÉTIT, quand il est midi ! Je dis... S'IL TE PLAIT, pour avoir ce qu'il me plaît ! Je dis... MERCI, car je suis poli! Translation I say... BONJOUR, when it's daytime! I say... BONSOIR, when it's dark! ...
Comment obtenir une carte de bibliothèque?
Переглядів 363 місяці тому
0:00 - Introduction 0:29 - Ressources disponibles 1:11 - Option 1: Allez dans une bibliothèque 1:56 - Option 2: Formulaire en ligne 2:11 - Explication par étapes pour la demande en ligne 5:17 - Détails et fin Lien vers le formulaire en ligne: getthecard.nlpl.ca/ Des questions? ctisserand@nlpl.ca
French rhymes & songs - Au revoir les amis
Переглядів 6554 місяці тому
French rhymes & songs - Au revoir les amis
French rhymes & songs - Au revoir les dix petits doigts !
Переглядів 1 тис.4 місяці тому
French rhymes & songs - Au revoir les dix petits doigts !
French rhymes & songs - Un nom, un prénom
Переглядів 4,1 тис.4 місяці тому
French rhymes & songs - Un nom, un prénom
French Rhymes & Songs - Bonjour les amis!
Переглядів 9 тис.4 місяці тому
French Rhymes & Songs - Bonjour les amis!
Let's celebrate the Provincial Francophonie Day!
Переглядів 224 місяці тому
Let's celebrate the Provincial Francophonie Day!
Come Cook with Me with The Grounds Cafe's very own Chef Nick van Mele
Переглядів 646 місяців тому
Come Cook with Me with The Grounds Cafe's very own Chef Nick van Mele
How to Book Passes with NLPL Connect Pass
Переглядів 988Рік тому
How to Book Passes with NLPL Connect Pass
NL Reads 2023 - The Love Olympics Reader Advocate Adam Walsh
Переглядів 79Рік тому
NL Reads 2023 - The Love Olympics Reader Advocate Adam Walsh
NL Reads 2023 Author Reading - Claire Wilkshire
Переглядів 30Рік тому
NL Reads 2023 Author Reading - Claire Wilkshire
NL Reads 2023 Interview with the Author - Claire Wilkshire
Переглядів 48Рік тому
NL Reads 2023 Interview with the Author - Claire Wilkshire
I'm in need of your prayers and support. Please keep me in your thoughts as I navigate my health journey.
No shots of modern St John's? No shots of the area around the university? Apt buildings? University buildings? The area around the Grace Hospital? The area around the Avalon Mall? Was the photographer trying to photograph of the older St John's that was quickly disappearing?
Excellent chef and an excellent person. 🎉
We agree!
Thank you for this.
Interesting, just searched through my family tree for hours and this is my great great great great great great grandfather
So much fun getting to talk books with my buds!
currently reading this.
Fantastic! We'd love to hear how you are enjoying the book so far.
This is so cool! Thanks for sharing! 😊
Glad you liked our peek behind the scenes!
How come you didn't include Burnside?
Thanks so much for this!
The pleasure was all ours! Thank you for taking time to share with us.
What a lovely chat with a lovely guy.
It was a joy to listen to.
My friend Gary Collins happens to be my favorite author of books that portray our province's rich history and livelihood of the gains of the woods and sea, its riches and of its losses. His own rich history of working in the woods and sawmill operations corresponds with my own. I applaud him for his profound wisdom and his ability to focus and bring his life together in beautiful stories and anecdotes that us Newfoundlanders are known for.
Thank you for sharing. We are so fortunate to have such talented authors to share the stories of our province!
So many great places to read.
There sure is!
Love this! More! Miss you guys at Marjory Mews!
Great recommendations!
Glad you like them!
You two are just awesome! Love how well you know each other and each others book tastes. I loved THE OCEAN AT THE END OF THE LANE and just went to my library website and put Iona Wishaw's first book on hold! Yay libraries! Yay you two. Thank you for this discussion and for the recommendations. Keep up the great work. Have a fantastic day! Happy Halloween.
❤️ this so much!!! Thank you for sharing.
Glad you enjoyed it! We'll be sharing more haunted library stories throughout October.
My Indian is such a GREAT book. It is a must read.
Very helpful. Thankyou.
Glad it was helpful!
Thank you for making these available online.
We are thrilled that you are enjoying them!
I also love Oh She Glows! The mango salsa is one of my favourites.
So many Oh She Glows fans! Is the mango salsa recipe in the first Oh She Glows Cookbook?
Thanks Natasha. Newfoundlander Ashley Madden has just released a beautiful plant-based cookbook. It is really well done.
Another fantastic recommendation! Thank you. The Plant-Based Cookbook by Ashley Madden is also available to borrow in the NLPL eLibrary.
Awesome! Oh She Glows is a fantastic series of cookbooks. I have all 3 in my personal collection and cook from them more than any other books that I have. Try the Life Affirming Nacho Dip in the volume 1 of the series (there are 3 total)!
Who wouldn't want to try a nacho dip that is life affirming? Thanks for the recommendation! Volume 1 is simply titled "The Oh She Glows Cookbook" and is also available at the library.
Such an amazing Netflix series. The colours are so beautiful.
Edmund McGuire even admitted that Eleanor left the scene.
Something awfully suspicious about her sentencing!