I picked up your shirts this morning I don’t know why, I don’t know why Mr Reynolds said to say hello I started to cry, I started to cry Every place we ever walked and Everywhere we talked, I miss you You never leave my mind So much of you is left behind
My earliest memories of this song was every Sunday floating over the country roads on the way to mass in my grandads Mercedes in particular the ending of the song
Molly: Poszłam dziś po twe koszule, choć sensu w tym brak. Sensu w tym brak... Reynolds prosił, by pozdrowić cię. Znów zdusił mnie płacz. Znów zdusił mnie płacz… Echo twoich słów wciąż słychać w każdym z naszych miejsc i tęsknię… Co noc o tobie śnię. Na każdym kroku widzę cię. Już nie powrócą te dni, czułe noce i ty… Setki naszych rozmów w myślach prowadzę wciąż jakbyś tu był. Listów stos rośnie każdego dnia, choć przecież wiem - nie ujrzysz już ich. Choć chcę myśleć, że tu wrócisz wiem - nie będzie tak. Serce co dzień pęka, bo zawalił się mój świat. Już nie powrócą me sny, me marzenia i ty… Ciągle czekam aż zadzwonisz, choć tłumaczą, że to niemożliwe jest. Jak mam z tym pogodzić się? Jest za wcześnie, by to zrobić. Nie wiem jak mam żyć z myślą, że więcej nie przytulisz mnie. Nie mam sił udawać, że w porządku wszystko jest. Powinieneś nadal żyć i być tu obok mnie. Ty… Byłeś światem mym. Jak bez ciebie mam życ?
This is the song I was named after........we're Irish and my father with a few jars in him, sang the song in the hospital when I was born and I was named after it....
German lyrics: Ich ging deine Hemden holen Ich war verwirrt, wie mir jetzt scheint Mr. Reynolds grüßte dich und dann Dann habe ich geweint, ich habe so geweint Überall wo wir mal warn vor Tagen, Wochen, Jahren Du fehlst mir, Gedanken stets bei dir Es blieb so viel von dir in mir Du nahmst den Tag mit dir Nahmst die Nacht mit dir Was wir nicht mehr sagen konnten steht noch im Raum, bleibt ungesagt Und ich schreib dir jeden Tag einen Brief, den du niemals liest, nach dem niemand fragt Was ich will und wage führt mich niemals an ein Ziel Was ich hier ertrage ist, verdammt nochmal, zu viel Du nahmst den Mut von mir Unsren Traum mit dir Immer denk ich, du rufst gleich an Doch jeder sagt mir sowas kann gar nicht sein Ich soll mich von dir befreien Nein, ich geb uns noch nicht auf Ich nehme diesen Schmerz nicht in Kauf Warum lässt du mich allein? Ich kann nicht so tun als ob mich nun schon nichts mehr schert Nein, zuallererst wünsch ich, du wärst zurückgekehrt Du nahmst mein Ich mit dir Meine Welt mit dir
Love this song, the first time I ever heard it was on a WhatsApp video, where a man sung the song to his neighbours during the first lockdown in Ireland last year 2020. He sung it brilliantly fell in love with this song, wish I could get it, it was fantastic. Blessings to you all.
Ich ging deine Hemden holen Ich war verwirrt, wie mir jetzt scheint Mr. Reynolds grüßte dich und dann Dann habe ich geweint, ich habe so geweint Überall wo wir mal warn vor Tagen, Wochen, Jahren Du fehlst mir, Gedanken stets bei dir Es blieb so viel von dir in mir Du nahmst den Tag mit dir Nahmst die Nacht mit dir Was wir nicht mehr sagen konnten steht noch im Raum, bleibt ungesagt Und ich schreib dir jeden Tag einen Brief, den du niemals liest, nach dem niemand fragt Was ich will und wage führt mich niemals an ein Ziel Was ich hier ertrage ist, verdammt nochmal, zu viel Du nahmst den Mut von mir Unsren Traum mit dir Immer denk ich, du rufst gleich an Doch jeder sagt mir sowas kann gar nicht sein Ich soll mich von dir befreien Nein, ich geb uns noch nicht auf Ich nehme diesen Schmerz nicht in Kauf Warum lässt du mich allein? Ich kann nicht so tun als ob mich nun schon nichts mehr schert Nein, zuallererst wünsch ich, du wärst zurückgekehrt Du nahmst mein Ich mit dir Meine Welt mit dir
아침에 너의 셔츠를 찾아왔어 왜 그랬을까 왜 그랬을까 세탁소 아저씨가 네 안부를 물을 때 그 때 울었어 울고 말았어 함께 걷고 함께 웃고 얘기했던 너 그리워 늘 함께했던 추억 모두 잊을 수 없어 넌.. 낮과 밤 모두 가져갔어 모두 미처 다 하지 못한 말 아직 내게 남아 있어 나는 매일 네게 편지를 써 부칠 수 없고 받을 수 없는 어리석은 미련들만 쌓여져가고 내 마음은 매일 무너져가고 있어 넌... 희망과 꿈 모두 가져갔어 모두 네가 다시 돌아올거라 믿는 날 미쳤다 하지만 포기할 수 없어 너를 잊지 못한 채 평생 고통속에서 살 수 없단 걸 알아 네가 없는 하루하루가 난 힘들어 네가 있는 그 곳에 함께 있고 싶어 넌... 내 인생 모두 가져갔어 모두
Ich ging deine Hemden holen Ich war verwirrt, wie mir jetzt scheint Mr. Reynolds grüßte dich und dann Dann habe ich geweint, ich habe so geweint Überall wo wir mal warn vor Tagen, Wochen, Jahren Du fehlst mir, Gedanken stets bei dir Es blieb so viel von dir in mir Du nahmst den Tag mit dir Nahmst die Nacht mit dir Was wir nicht mehr sagen konnten steht noch im Raum, bleibt ungesagt Und ich schreib dir jeden Tag einen Brief, den du niemals liest, nach dem niemand fragt Was ich will und wage führt mich niemals an ein Ziel Was ich hier ertrage ist, verdammt nochmal, zu viel Du nahmst den Mut von mir Unsren Traum mit dir Immer denk ich, du rufst gleich an Doch jeder sagt mir sowas kann gar nicht sein Ich soll mich von dir befreien Nein, ich geb uns noch nicht auf Ich nehme diesen Schmerz nicht in Kauf Warum lässt du mich allein? Ich kann nicht so tun als ob mich nun schon nichts mehr schert Nein, zuallererst wünsch ich, du wärst zurückgekehrt Du nahmst mein Ich mit dir Meine Welt mit dir
Ich ging deine Hemden holen Ich war verwirrt, wie mir jetzt scheint Mr. Reynolds grüßte dich und dann Dann habe ich geweint, ich habe so geweint Überall wo wir mal warn vor Tagen, Wochen, Jahren Du fehlst mir, Gedanken stets bei dir Es blieb so viel von dir in mir Du nahmst den Tag mit dir Nahmst die Nacht mit dir
This song is absolutely exceptional, it links me to me too my late grandma. She loved this song, I'm cringing on my bed 2021 because of her, I love you grandmother 🥰🥰🥰🥰🥰
오늘 너의 셔츠를 찾아왔어 왜 그랬을까 왜 그랬을까 세탁소 아저씨가 네 안부를 물을 때 그 때 울었어 울고 말았어 함께 걷고 함께 웃고 얘기했던 너 그리워 늘 함께 했던 추억 모두 잊을 수 없어 너... 낮과 밤 모두 가져갔어 모두 미처 다 하지 못한 말 아직 내게 남아 있어 나는 매일 네게 편지를 써 붙일 수 없고 받을 수 없는 어리석은 미련들만 쌓여져가고 내 마음은 매일 무너져가고 있어 넌... 희망과 꿈 모두 가져갔어 모두 네가 다시 돌아올거라 믿은 나를 미쳤다 하지마 난 포기할 수 없어 너를 잊지 못한 채 평생 후회와 난 더 싸우겠어 할 수 있단 걸 알아 네가 없는 하루하루가 난 힘들어 네가 있는 그 곳에 함께 있고 싶어 넌.. 내 인생 모두 가져갔어 모두
Ich ging deine Hemden holen Ich war verwirrt, wie mir jetzt scheint Mr. Reynolds grüßte dich und dann Dann habe ich geweint, ich habe so geweint Überall wo wir mal warn vor Tagen, Wochen, Jahren Du fehlst mir, Gedanken stets bei dir Es blieb so viel von dir in mir Du nahmst den Tag mit dir Nahmst die Nacht mit dir Was wir nicht mehr sagen konnten steht noch im Raum, bleibt ungesagt Und ich schreib dir jeden Tag einen Brief, den du niemals liest, nach dem niemand fragt Was ich will und wage führt mich niemals an ein Ziel Was ich hier ertrage ist, verdammt nochmal, zu viel Du nahmst den Mut von mir Unsren Traum mit dir Immer denk ich, du rufst gleich an Doch jeder sagt mir sowas kann gar nicht sein Ich soll mich von dir befreien Nein, ich geb uns noch nicht auf Ich nehme diesen Schmerz nicht in Kauf Warum lässt du mich allein? Ich kann nicht so tun als ob mich nun schon nichts mehr schert Nein, zuallererst wünsch ich, du wärst zurückgekehrt Du nahmst mein Ich mit dir Meine Welt mit dir
Could someone please tell me what the scarlet spots on her cheeks represent. Was that T.B. or Fever or something else. Thank you. Greetings from Northern Ireland.
오늘 너의 셔츠를 찾아왔어, 왜 그랬을까? 왜 그랬을까? 세탁소 아저씨가 너의 안불 물을 때, 그 때 울었어, 울고 말았어, 함께 웃고 함께 걷고 얘기 했던 너, 그리워, 늘 함께 했던 많은 추억 잊을 수 없어, 넌 낮과 밤 모두 가져갔어, 모두 미쳐 다하지 못한 말, 아직 내게 남아있어, 나는 매일 네게 편지를 써, 부칠 수 없고 받을 수 없는 어리석은 미련들만 쌓여져가고, 내 마음은 매일 무너져 가고 있어, 넌 희망과 꿈 모두 가져갔어, 모두 니가 다시 돌아올꺼라 믿는 나를 미쳤다 하지만, 난 포기 할 수 없어, 너를 잊지 못한 채 평생 후회와 고통 속에서 살 수 없단 걸 알아, 니가 없는 하루하루가 난 힘들어, 니가 있는 그 곳에 함께 있고 싶어, 넌 내 인생 모두 가져갔어, 모두
I took to doing 'blind karaoke' recently. That's how you do it: You pick the karaoke version af a song you've never heard on youtube and then you sing along. You make up your own melody and style over the karaoke track and record it. Then you practice your song until you could perform it in front of a crows. And after that - and only after that - you get to listen to the original. :) But trust me: It's so hard with lyrics and a piano like this one. I want to listen to the original so badly!
Fantastic song 🎵 from jimmy buckley 🎵✅
Is this the duet version?
See there a lots of ways to sing this song and their all good but Jimmy has,them brilliant y sang and his song Mother is just class
I call to the store but nobody ...no response....may be the phone blocked..
Hi Dean! This is the best version of this on UA-cam! Thank you! May I use this as a cover? Thank you!
Time stamp for me 2:57
Beautiful Jimmy
Thanks for the video , my mother loved this song...
The movie The Claim brought me here.
2:59
I picked up your shirts this morning I don’t know why, I don’t know why Mr Reynolds said to say hello I started to cry, I started to cry Every place we ever walked and Everywhere we talked, I miss you You never leave my mind So much of you is left behind
My earliest memories of this song was every Sunday floating over the country roads on the way to mass in my grandads Mercedes in particular the ending of the song
Can we use this for a karaoke track on youtube?
Molly: Poszłam dziś po twe koszule, choć sensu w tym brak. Sensu w tym brak... Reynolds prosił, by pozdrowić cię. Znów zdusił mnie płacz. Znów zdusił mnie płacz… Echo twoich słów wciąż słychać w każdym z naszych miejsc i tęsknię… Co noc o tobie śnię. Na każdym kroku widzę cię. Już nie powrócą te dni, czułe noce i ty… Setki naszych rozmów w myślach prowadzę wciąż jakbyś tu był. Listów stos rośnie każdego dnia, choć przecież wiem - nie ujrzysz już ich. Choć chcę myśleć, że tu wrócisz wiem - nie będzie tak. Serce co dzień pęka, bo zawalił się mój świat. Już nie powrócą me sny, me marzenia i ty… Ciągle czekam aż zadzwonisz, choć tłumaczą, że to niemożliwe jest. Jak mam z tym pogodzić się? Jest za wcześnie, by to zrobić. Nie wiem jak mam żyć z myślą, że więcej nie przytulisz mnie. Nie mam sił udawać, że w porządku wszystko jest. Powinieneś nadal żyć i być tu obok mnie. Ty… Byłeś światem mym. Jak bez ciebie mam życ?
This is the song I was named after........we're Irish and my father with a few jars in him, sang the song in the hospital when I was born and I was named after it....
Awesome name , Noreen Hollywood...love it 👍
@@staffy4389 thank you…I married a man with a great surname. 😀
German lyrics: Ich ging deine Hemden holen Ich war verwirrt, wie mir jetzt scheint Mr. Reynolds grüßte dich und dann Dann habe ich geweint, ich habe so geweint Überall wo wir mal warn vor Tagen, Wochen, Jahren Du fehlst mir, Gedanken stets bei dir Es blieb so viel von dir in mir Du nahmst den Tag mit dir Nahmst die Nacht mit dir Was wir nicht mehr sagen konnten steht noch im Raum, bleibt ungesagt Und ich schreib dir jeden Tag einen Brief, den du niemals liest, nach dem niemand fragt Was ich will und wage führt mich niemals an ein Ziel Was ich hier ertrage ist, verdammt nochmal, zu viel Du nahmst den Mut von mir Unsren Traum mit dir Immer denk ich, du rufst gleich an Doch jeder sagt mir sowas kann gar nicht sein Ich soll mich von dir befreien Nein, ich geb uns noch nicht auf Ich nehme diesen Schmerz nicht in Kauf Warum lässt du mich allein? Ich kann nicht so tun als ob mich nun schon nichts mehr schert Nein, zuallererst wünsch ich, du wärst zurückgekehrt Du nahmst mein Ich mit dir Meine Welt mit dir
Love this song, the first time I ever heard it was on a WhatsApp video, where a man sung the song to his neighbours during the first lockdown in Ireland last year 2020. He sung it brilliantly fell in love with this song, wish I could get it, it was fantastic. Blessings to you all.
What key is this karaoke in? I'd love to use it for an audition :)
2:58
1:14
Ich ging deine Hemden holen Ich war verwirrt, wie mir jetzt scheint Mr. Reynolds grüßte dich und dann Dann habe ich geweint, ich habe so geweint Überall wo wir mal warn vor Tagen, Wochen, Jahren Du fehlst mir, Gedanken stets bei dir Es blieb so viel von dir in mir Du nahmst den Tag mit dir Nahmst die Nacht mit dir Was wir nicht mehr sagen konnten steht noch im Raum, bleibt ungesagt Und ich schreib dir jeden Tag einen Brief, den du niemals liest, nach dem niemand fragt Was ich will und wage führt mich niemals an ein Ziel Was ich hier ertrage ist, verdammt nochmal, zu viel Du nahmst den Mut von mir Unsren Traum mit dir Immer denk ich, du rufst gleich an Doch jeder sagt mir sowas kann gar nicht sein Ich soll mich von dir befreien Nein, ich geb uns noch nicht auf Ich nehme diesen Schmerz nicht in Kauf Warum lässt du mich allein? Ich kann nicht so tun als ob mich nun schon nichts mehr schert Nein, zuallererst wünsch ich, du wärst zurückgekehrt Du nahmst mein Ich mit dir Meine Welt mit dir
Beautifully ronebkaraoke version. I hope you can do Not While Im Around by Amanda Holden. This is also a musical
아침에 너의 셔츠를 찾아왔어 왜 그랬을까 왜 그랬을까 세탁소 아저씨가 네 안부를 물을 때 그 때 울었어 울고 말았어 함께 걷고 함께 웃고 얘기했던 너 그리워 늘 함께했던 추억 모두 잊을 수 없어 넌.. 낮과 밤 모두 가져갔어 모두 미처 다 하지 못한 말 아직 내게 남아 있어 나는 매일 네게 편지를 써 부칠 수 없고 받을 수 없는 어리석은 미련들만 쌓여져가고 내 마음은 매일 무너져가고 있어 넌... 희망과 꿈 모두 가져갔어 모두 네가 다시 돌아올거라 믿는 날 미쳤다 하지만 포기할 수 없어 너를 잊지 못한 채 평생 고통속에서 살 수 없단 걸 알아 네가 없는 하루하루가 난 힘들어 네가 있는 그 곳에 함께 있고 싶어 넌... 내 인생 모두 가져갔어 모두
1:44
This is really beautiful! May I ask your permission to use this accompaniment to cover this song? :)
Ich ging deine Hemden holen Ich war verwirrt, wie mir jetzt scheint Mr. Reynolds grüßte dich und dann Dann habe ich geweint, ich habe so geweint Überall wo wir mal warn vor Tagen, Wochen, Jahren Du fehlst mir, Gedanken stets bei dir Es blieb so viel von dir in mir Du nahmst den Tag mit dir Nahmst die Nacht mit dir Was wir nicht mehr sagen konnten steht noch im Raum, bleibt ungesagt Und ich schreib dir jeden Tag einen Brief, den du niemals liest, nach dem niemand fragt Was ich will und wage führt mich niemals an ein Ziel Was ich hier ertrage ist, verdammt nochmal, zu viel Du nahmst den Mut von mir Unsren Traum mit dir Immer denk ich, du rufst gleich an Doch jeder sagt mir sowas kann gar nicht sein Ich soll mich von dir befreien Nein, ich geb uns noch nicht auf Ich nehme diesen Schmerz nicht in Kauf Warum lässt du mich allein? Ich kann nicht so tun als ob mich nun schon nichts mehr schert Nein, zuallererst wünsch ich, du wärst zurückgekehrt Du nahmst mein Ich mit dir Meine Welt mit dir
Ich ging deine Hemden holen Ich war verwirrt, wie mir jetzt scheint Mr. Reynolds grüßte dich und dann Dann habe ich geweint, ich habe so geweint Überall wo wir mal warn vor Tagen, Wochen, Jahren Du fehlst mir, Gedanken stets bei dir Es blieb so viel von dir in mir Du nahmst den Tag mit dir Nahmst die Nacht mit dir
This song is absolutely exceptional, it links me to me too my late grandma. She loved this song, I'm cringing on my bed 2021 because of her, I love you grandmother 🥰🥰🥰🥰🥰
I like this song very well ♥️
rest in peace grandme
Is this fine to use in a cover??
시작 0:05 0:05 0:05 0:05 0:05 0:05 0:05 0:05
오늘 너의 셔츠를 찾아왔어 왜 그랬을까 왜 그랬을까 세탁소 아저씨가 네 안부를 물을 때 그 때 울었어 울고 말았어 함께 걷고 함께 웃고 얘기했던 너 그리워 늘 함께 했던 추억 모두 잊을 수 없어 너... 낮과 밤 모두 가져갔어 모두 미처 다 하지 못한 말 아직 내게 남아 있어 나는 매일 네게 편지를 써 붙일 수 없고 받을 수 없는 어리석은 미련들만 쌓여져가고 내 마음은 매일 무너져가고 있어 넌... 희망과 꿈 모두 가져갔어 모두 네가 다시 돌아올거라 믿은 나를 미쳤다 하지마 난 포기할 수 없어 너를 잊지 못한 채 평생 후회와 난 더 싸우겠어 할 수 있단 걸 알아 네가 없는 하루하루가 난 힘들어 네가 있는 그 곳에 함께 있고 싶어 넌.. 내 인생 모두 가져갔어 모두
Ich ging deine Hemden holen Ich war verwirrt, wie mir jetzt scheint Mr. Reynolds grüßte dich und dann Dann habe ich geweint, ich habe so geweint Überall wo wir mal warn vor Tagen, Wochen, Jahren Du fehlst mir, Gedanken stets bei dir Es blieb so viel von dir in mir Du nahmst den Tag mit dir Nahmst die Nacht mit dir Was wir nicht mehr sagen konnten steht noch im Raum, bleibt ungesagt Und ich schreib dir jeden Tag einen Brief, den du niemals liest, nach dem niemand fragt Was ich will und wage führt mich niemals an ein Ziel Was ich hier ertrage ist, verdammt nochmal, zu viel Du nahmst den Mut von mir Unsren Traum mit dir Immer denk ich, du rufst gleich an Doch jeder sagt mir sowas kann gar nicht sein Ich soll mich von dir befreien Nein, ich geb uns noch nicht auf Ich nehme diesen Schmerz nicht in Kauf Warum lässt du mich allein? Ich kann nicht so tun als ob mich nun schon nichts mehr schert Nein, zuallererst wünsch ich, du wärst zurückgekehrt Du nahmst mein Ich mit dir Meine Welt mit dir
1:46 ignore this :)
Could someone please tell me what the scarlet spots on her cheeks represent. Was that T.B. or Fever or something else. Thank you. Greetings from Northern Ireland.
Scarlet spot scarlet fever
오늘 너의 셔츠를 찾아왔어, 왜 그랬을까? 왜 그랬을까? 세탁소 아저씨가 너의 안불 물을 때, 그 때 울었어, 울고 말았어, 함께 웃고 함께 걷고 얘기 했던 너, 그리워, 늘 함께 했던 많은 추억 잊을 수 없어, 넌 낮과 밤 모두 가져갔어, 모두 미쳐 다하지 못한 말, 아직 내게 남아있어, 나는 매일 네게 편지를 써, 부칠 수 없고 받을 수 없는 어리석은 미련들만 쌓여져가고, 내 마음은 매일 무너져 가고 있어, 넌 희망과 꿈 모두 가져갔어, 모두 니가 다시 돌아올꺼라 믿는 나를 미쳤다 하지만, 난 포기 할 수 없어, 너를 잊지 못한 채 평생 후회와 고통 속에서 살 수 없단 걸 알아, 니가 없는 하루하루가 난 힘들어, 니가 있는 그 곳에 함께 있고 싶어, 넌 내 인생 모두 가져갔어, 모두
0:07
what key is this in??
can i use this for my cover?
Anyone else not belt this song and actually love the way it sounds
Sounds like something a soprano would say
Hannah McLaughlin I’m an alto 🤣🤣
@@ciaracarpenter3965I love this song. I have just starting singing it and with no belt.
Ciara Carpenter same hahaha but i love caissie levy and this show and this song so i’m willing to damage my vocal chords if that’s what it takes
willow a yessss same here !!!🤣🤣😭🤣x
Love this song......
Beautiful version ❤️
I took to doing 'blind karaoke' recently. That's how you do it: You pick the karaoke version af a song you've never heard on youtube and then you sing along. You make up your own melody and style over the karaoke track and record it. Then you practice your song until you could perform it in front of a crows. And after that - and only after that - you get to listen to the original. :) But trust me: It's so hard with lyrics and a piano like this one. I want to listen to the original so badly!
Could you lost yours so we can listen?
ill do it rn
Ahhh ghost the Amazing musical my school did i was so lucky to be in it (and also walk into a wall while being on stage in one of the shows)
2:19
1:45
Love this song my granddad used too sing this every sunday
My mum was the same in bray head hotel in Bray
bruh tell me why it’s so slow that had to speed it up to 1.25x hehehe
Ita meant to be slow 😅
What do you mean slow it felt too fast for me 😭
What note is the “you” at 1:40?
Kay W D5 :) Then Eb5, D5, C4
Jeyna Lynn Gonzales thank you :)
And this is why you don’t sing at 11pm
I am singing at 11 pm and my voice cracked and I read this comment. LMAOO
Its 1026pm and i found your commet lol
I found this comment at 10.26 too lol