【小鹿姑娘】Xiu yue
【小鹿姑娘】Xiu yue
  • 6
  • 267 113
沈园外 - 阿YueYue , Li Ge ( 戾格 ) , 小田音乐社 | นอกสวนเซินหยวน | เพลงจีนเแปลไทย / ซับไทย
#เพลงจีนแปลไทย #เพลงจีนเพราะๆ #阿yueyue #ซับไทย #เพลงฮิตในtiktok
沈园外-阿YueYue, Li Ge (戾格), 小田音乐社
作词 : 於世同君
作曲 : 爱写歌的小田
编曲 : 卡其漠罗洋
制作人 : 爱写歌的小田
混音 : 张鸣利
和声 : 李沅芷
和声编写 : 爱写歌的小田
出品 : 小田音乐社/飞行计划
监制 : 张鹏闻
宣发统筹 : 小小晞
营销推广 : 噼里啪啦Studio
发行 : 讯飞音乐
未经著作权人书面许可,不得以任何方式(包括翻唱、翻录等)使用
Picture Cr. : badtone_bt [ instagram / twitter ]
Переглядів: 3 097

Відео

起风了 - 周深 | สายลมผันผวน | เพลงจีนแปลไทย
Переглядів 75 тис.3 роки тому
ลมพายุผันผวน แปรปรวนรักให้บั่นทอน หากรักมิสั่นคลอน สลาตันยากทำลาย Credit 歌手:周深 作曲 : 高桥优 作词 : 米果
《伯虎说》- 伯爵 Johnny / 唐伯虎 Annie l คำกล่าวป๋อหู่ l เพลงจีนแปลไทย
Переглядів 14 тис.3 роки тому
#伯虎说 #伯爵Johnny อันแสงศศิธรไร้ฤกษ์ บันเกิดภาพผู้คนจนบัดนี้ ทั้งลูกหลานไถ่ถามมิราวี ชีวิตนี้คุณค่าอยู่ที่ใด Credit 《伯虎说》 作曲 : 伯爵Johnny 编曲 : 伯爵Johnny 制作人 : 伯爵Johnny
骗 - 张碧晨《如果声音不记得》|โกหก|เพลงจีนแปลไทย
Переглядів 58 тис.3 роки тому
โกหกความคิด โกหกความรู้สึก แม้ส่วนลึกต้องเจ็บปวด.... หากแปลผิดตรงไหนต้องขออภัยด้วยนะคะ Credit music :www.kugou.com/share/3ExSkc9wsV2.html?id=3ExSkc9wsV2#hash=A38449E76C74D45825F565C1FDB825C0&album_id=40437970 Credit picture: fashion.tom.com/202011/1177960683.html fun.youth.cn/gnzx/202011/t20201105_12561383.htm www.tvsou.com/article/d9b2d9631ll82f55197b/
吹梦到西洲 - 黄诗扶 · 妖扬 | ความฝันล่องลอยสู่ซีโจว | เพลงจีนแปลไทย
Переглядів 90 тис.4 роки тому
#吹梦到西州 #黄诗扶 · 妖扬 เฝ้าคอยนึกถึงคะนึงหา คนรักจากแดนไกล แม้เพลาจะผ่านไปเนินนานเพียงใด ข้าจะรอ.. -Credit- Music : 吹梦到西洲 Singers : 黄诗扶 · 妖扬 Picture credit:Pinterest pin.it/22yuoux pin.it/5xuw6ja Weibo @鱼俞木 Link : ua-cam.com/video/EmNlLcv4_vc/v-deo.html If you wouldn't like us to put your Music or Artwork. Contact us :praw010rb@hotmail.com We will remove that Video
艾辰-愿 《願》ความปรารถนา | เพลงจีนแปลไทย
Переглядів 26 тис.4 роки тому
#愿 #艾辰 #ความปรารถนา#願 ฝากติดตามผลงานการแปลเพลงจีนเพราะๆด้วยนะคะ มารู้ความหมายของเพลงจีนไปด้วยกันนะ 😊 ถ้าหากผิดพลาดประการใด ต้องขออภัยด้วยนะคะ🙏❤️❤️❤️ จัดทำโดย แปลภาษา : 小鹿 เรียบเรียง/ตัดต่อ : 小狼 Credit : ua-cam.com/video/W8qo7OdlZoc/v-deo.html #เพลงจีน #เพลงเพราะ #แปลภาษา #แปลจีน #愿 #艾辰 #ความปรารถนา#願 If you wouldn't like us to put your Music Contact us :praw010rb@hotmail.com We will remove that...

КОМЕНТАРІ

  • @ponpakse4234
    @ponpakse4234 Місяць тому

    ❤❤

  • @FaiiDechanan
    @FaiiDechanan 2 місяці тому

    อยากได้คำร้องมากเลยค่ะ 😂 อ่านไม่ออก อยากร้องได้

  • @FaiiDechanan
    @FaiiDechanan 2 місяці тому

    อยากได้คำร้องมากเลยค่ะ 😂 อ่านไม่ออก อยากร้องได้

  • @FaiiDechanan
    @FaiiDechanan 2 місяці тому

    อยากได้คำร้องมากเลยค่ะ 😂 อ่านไม่ออก อยากร้องได้

  • @KrataiSaichill
    @KrataiSaichill 4 місяці тому

    ดีงามมากๆๆๆ🎉🎉🎉

  • @KrataiSaichill
    @KrataiSaichill 4 місяці тому

    ร้องให้แล้วนะ

  • @KrataiSaichill
    @KrataiSaichill 4 місяці тому

    แปลดีมากเลยค่ะ..ภาษาสวยมาก เหมือนนั่งอ่านบทกวีจีนเลย🎉🎉🎉

  • @fanli6306
    @fanli6306 4 місяці тому

    ภาษาสวยมากค่า ❤ ตัวหนังสือก็น่ารัก ที่สำคัญภาพสวยมาก

  • @4289-vs1fj
    @4289-vs1fj 7 місяців тому

    เพลงเศร้าจ้ดเลยค่ะ😢ขอบคุณสำหร้บคำแปลนะคะ🥺

  • @เตือนใจเชื้อนรา

    เพลงเพราะมากค่ะ❤❤❤❤

  • @cishowlima3946
    @cishowlima3946 10 місяців тому

    ❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤😊

  • @parichartchawsoun3156
    @parichartchawsoun3156 Рік тому

    这一路 zhè yī lù 上走走停停 shàng zǒu zǒu tíng tíng 顺着少 shùn zhe shào 年漂流的痕迹 nián piāo liú de hén jī 迈出车站的前一刻 mài chū chē zhàn de qián yī kè 竟有些犹豫 jìng yǒu xiē yóu yù 不禁笑 bù jīn xiào 这近乡情怯 zhè jìn xiāng qíng qiè 仍无可避免 réng wú kě bì miǎn 而长野的天 ér zhǎng yě de tiān 依旧那么暖 yī jiù nà me nuǎn 风吹起了从前 fēng chuī qǐ le cóng qián 从前初识这世间 cóng qián chū shì zhè shì jiān 百般流连 bǎi bān liú lián 看着天边 kàn zhe tiān biān 似在眼前 shì zài yǎn qián 也甘愿赴汤 yě gān yuàn fù tāng 蹈火去走它一遍 dǎo huǒ qù zǒu tā yī biàn 如今走过这世间 rú jīn zǒu guò zhè shì jiān 百般流连 bǎi bān liú lián 翻过岁月不同侧脸 fān guò suì yuè bù tóng cè liǎn 措不及防闯 cuò bù jí fáng chuǎng 入你的 笑颜 rù nǐ de xiào yán 我曾难 wǒ céng nán 自拔于世界之大 zì bá yú shì jiè zhī dà 也沉溺于其中梦话 yě chén nì yú qí zhōng mèng huà 不得真假 bù dé zhēn jiǎ 不做挣扎 bù zuò zhēng zhá 不惧笑话 bù jù xiào huà 我曾将 wǒ céng jiāng 青春翻涌成她 qīng chūn fān yǒng chéng tā 也曾指尖 yě céng zhǐ jiān 弹出盛夏 dàn chū shèng xià 心之所动 xīn zhī suǒ dòng 且就随缘去吧 qiě jiù suí yuán qù ba 逆着光行走 nì zhe guāng xíng zǒu 任风吹雨打 rèn fēng chuī yǔ dǎ 短短的 duǎn duǎn de 路走走停停 lù zǒu zǒu tíng tíng 也有了几分的距离 yě yǒu le jǐ fēn de jù lí 不知抚摸的是故事 bù zhī fǔ mō de shì gù shì 还是段心情 hái shì duàn xīn qíng 也许期待的不过是 yě xǔ qí dài de bù guò shì 与时间为敌 yǔ shí jiān wèi dí 再次见到你 zài cì jiàn dào nǐ 微凉晨光里 wēi liáng chén guāng lǐ 笑的很甜蜜 xiào de hěn tián mì ho~ woohuoh~ uu~ 从前初识这世间 cóng qián chū shì zhè shì jiān 百般流连 bǎi bān liú lián 看着天边 kàn zhe tiān biān 似在眼前 shì zài yǎn qián 也甘愿赴 yě gān yuàn fù 汤蹈火去走它一遍 tāng dǎo huǒ qù zǒu tā yī biàn 如今走过这世间 rú jīn zǒu guò zhè shì jiān 百般流连 bǎi bān liú lián 翻过岁月不同侧脸 fān guò suì yuè bù tóng cè liǎn 措不及防 cuò bù jí fáng 闯入你的 笑颜 chuǎng rù nǐ de xiào yán~ 我曾难 wǒ céng nán 自拔于世界之大 zì bá yú shì jiè zhī dà 也沉溺于其中梦话 yě chén nì yú qí zhōng mèng huà 不得真假 bù dé zhēn jiǎ 不做挣扎 bù zuò zhēng zhá 不惧笑话 bù jù xiào huà 我曾将 wǒ céng jiāng 青春翻涌成她 qīng chūn fān yǒng chéng tā 也曾指尖 yě céng zhǐ jiān 弹出盛夏 dàn chū shèng xià 心之所动 xīn zhī suǒ dòng 且就随缘去吧 qiě jiù suí yuán qù ba 晚风吹 wǎn fēng chuī 起你鬓间的白发 qǐ nǐ bìn jiān de bái fà 抚平回忆留下的疤 fǔ píng huí yì liú xià de bā 你眼中 明暗交杂 nǐ yǎn zhōng míng'àn jiāo zá 一笑生花 yī xiào shēng huā 暮色遮住你 mù sè zhē zhù nǐ 蹒跚的步伐 pán shān de bù fá 走进床 zǒu jìn chuáng 头藏起的画 tóu cáng qǐ de huà 画中的你 huà zhōng de nǐ 低着头说话 dī zhe tóu shuō huà 我仍感 wǒ réng gǎn 叹于世界之大 tàn yú shì jiè zhī dà 也沉醉于儿时情话 yě chén zuì yú er shí qíng huà 不剩真假 bù shèng zhēn jiǎ 不做挣扎 bù zuò zhēng zhá 无谓笑话 wú wèi xiào huà 我终将 wǒ zhōng jiāng 青春还给了她 qīng chūn huan gěi le tā 连同指尖 lián tóng zhǐ jiān 弹出的盛夏 dàn chū de shèng xià 心之所动 xīn zhī suǒ dòng 就随风去了 jiù suí fēng qù le 以爱之名 yǐ ài zhī míng oh你还 愿意吗 oh nǐ hái yuàn yì ma

  • @Sweetie_Charm-236.92
    @Sweetie_Charm-236.92 Рік тому

    騙人😢

  • @zorff1256
    @zorff1256 Рік тому

    .

  • @zorff1256
    @zorff1256 Рік тому

    .

  • @zorff1256
    @zorff1256 Рік тому

    .

  • @hadthayasathihathai8313
    @hadthayasathihathai8313 Рік тому

    เพราะมากค่ะ

  • @fstb854
    @fstb854 2 роки тому

    กำลังกินข้าว นั่งฟังไปน้ำตาไหลไป แปลดีมากเลย กดติดตามละครับ👍🏻

  • @Pream3308
    @Pream3308 2 роки тому

    เพลงดีมากค่ะ

  • @douyin1234
    @douyin1234 2 роки тому

    แอดกลับมาแล้วหายไปเกือบปีเลย😢

  • @douyin1234
    @douyin1234 2 роки тому

    ความหมายดีมากเลยค่ะ ชอบการแปลของแอดมากๆ🥰

  • @suchanyapongputthichai2166
    @suchanyapongputthichai2166 2 роки тому

    อยากได้เนื้อร้องค่ะแอด เอาแบบมีตัวจีน พินอิน แล้วก็ภาษาไทยด้วยค่ะแอด

  • @LMY974
    @LMY974 2 роки тому

    เพราะมากเลย ขอบคุณนะคะ

  • @xiuyue6054
    @xiuyue6054 2 роки тому

    สวัสดีค่ะ หลังจากที่ห่างหายไปนาน ฝากกดไลค์ กดติมตามด้วยนะคะ คำอธิบายศัพท์ 沈园 : เป็นชื่อของสวนในสมัย 南宋 ตามตำนานเล่าว่ามีอยู่ครานึงนักประพันธ์ในยุคนั้นออกไปเที่ยวเล่นแล้วก็ได้ หย่ากับภรรยาที่นั้น

    • @赤い糸-f8z
      @赤い糸-f8z 2 роки тому

      ตำนานสั้นเกินไปมุ้ย...😅

  • @mamameyam1962
    @mamameyam1962 2 роки тому

    เพราะมากๆๆๆๆค้าาา คำสวยมากกก

    • @xiuyue6054
      @xiuyue6054 2 роки тому

      ขอบคุณนะคะ❤️

  • @DevilShooter999
    @DevilShooter999 2 роки тому

    "แสงอัศดงบดบังย่างก้าวที่สั่นคลอน" ว้าวอ่านแล้วขนลุกเลย

  • @tarn1571
    @tarn1571 2 роки тому

    เจอเพลงนี้โดยบังเอิญเลยรีบหาคนแปลทันที เพราะมากยิ่งอ่านคำแปลยิ่งกินใจ ขอบคุณที่แปลเพลงนี้นะคะ💖

  • @LYWS12
    @LYWS12 2 роки тому

    เพิ่งรู้ว่ามีแปลไทย แปลสละสลวยมากค่ะ💞

  • @ญัฐธิชา-จ5ญ
    @ญัฐธิชา-จ5ญ 2 роки тому

    โอโหเกิบจำเพลงนี้ไม่ได้แล้วอ่ะ

  • @LMY974
    @LMY974 2 роки тому

    เพราะมากเลยค่ะ ชอบมากเลย เป็นกำลังใจให้เเปลเพลงต่อๆไปนะคะ

  • @เฮียหมี-ฆ8อ
    @เฮียหมี-ฆ8อ 2 роки тому

    อยากรู้ว่า ซีโจวปัจจุบันคือที่ไหนของจีนหรอคะ

    • @xiuyue6054
      @xiuyue6054 2 роки тому

      ปัจจุบันคือน่าจะอยู่มณฑลกานซู่ ถ้าผิดยังไงก็อภัยด้วยนะคะ

    • @春樹君
      @春樹君 Рік тому

      歌词出自「西洲曲」 海水梦悠悠,君愁我亦愁。 南风知我意,吹梦到西洲。 我个人理解的是 诗里的姑娘她看到梅花开了就想去到西洲,折一枝梅花寄给她的恋人。 作者也没说到西洲的具体位置 应该是在中国西部。

  • @mameawmameaw8882
    @mameawmameaw8882 3 роки тому

    เพลงที่ตามหาเจอสักที💗

  • @lizelizabethkim4479
    @lizelizabethkim4479 3 роки тому

    พอฟังเพลงนี้ทำให้นึกถึง หลานจ้านที่อยู่เคียงข้างเว่ยอิงมาตลอดเลยค่ะ

  • @หิวข้าว-จ3ท
    @หิวข้าว-จ3ท 3 роки тому

    ฟังรอบแรกเฉยๆ ฟังไปฟังมาขนลุก โครตเพราะ ความหมายโครตดีๆๆๆๆๆ ฮือออออ ขอบคุณทึ่แปลมาให้ดูให้ฟังนะคะ

  • @LMY974
    @LMY974 3 роки тому

    แอดคะ เพลงเพราะมากกกก หน้าปกก็สวยมากเลยค่ะ เป็นกำลังใจให้เเปลเพลงต่อๆไปนะคะ ติดตามเเล้วน้าาา

  • @auan007
    @auan007 3 роки тому

    อยากได้เนื้อไทยจังครับ

  • @ธนภรณ์ศรีชมภู-ภ9ซ

    ชอบเพลงแนวนี้มาก แปลอีกเยอะๆ นะคะ

  • @_oz1995
    @_oz1995 3 роки тому

    ขอบคุณที่แปลนะคะ ความหมายดีมาก 😭

  • @naphatydk6217
    @naphatydk6217 3 роки тому

    ชอบกลอนข้างล่างคลิปมาก❤️

  • @lm_official4087
    @lm_official4087 3 роки тому

    อยากทำ Ver. ไทยเลย

  • @ayblktan8709
    @ayblktan8709 3 роки тому

    มีความแสงศศิธร​

  • @chatiecha1295
    @chatiecha1295 3 роки тому

    เพลงเพราะมากกก แปลดีมากเลยค่ะ จะร้องไห้5555555 ชอบมาก ๆ เลย เป็นกำลังใจให้แอดมินต่อไปนะคะ💖💖💖

    • @xiuyue6054
      @xiuyue6054 3 роки тому

      ขอบคุณมากนะคะ🥰

  • @niffychrischina8783
    @niffychrischina8783 3 роки тому

    แปลได้ดีมากกกครับบบ มีเวอร์ชั่น pinyin มั้ยครับ อยากร้องตาม

  • @euro_x_y_z5373
    @euro_x_y_z5373 3 роки тому

    เเปลดีมากคับ

    • @xiuyue6054
      @xiuyue6054 3 роки тому

      ขอบคุณค่ะ❤️

  • @aratchaporn1
    @aratchaporn1 3 роки тому

    แปะเนื้อเพลง 还记得年少初见那一刹 风花雪月都不及她 灯火葳蕤透过残破的窗花 用思念剪影著牵挂 临摹回忆为你眼眸作画 一声喟叹将笔搁下 最美的年华竟短暂如一壶茶 弹指岁月掠过浮华 愿你抚琴有人听 愿你心事有人叙 愿来生我们还能不期而遇 愿做你青丝几缕 愿做你脚下的泥 愿做你藏眼泪的雨 青梅煮酒竹马拆作篱笆 困住年少荒唐梦话 夜阑卧听冰河铁马却只怕 无有人与你立晚霞 愿你抚琴有人听 愿你心事有人叙 愿来生我们还能不期而遇 愿做你青丝几缕 愿做你脚下的泥 愿做你藏眼泪的雨 红尘蹉跎了离人 泪痕蔓延了皱纹 我已记不得家门 你还在等 愿重逢折扇青衣 愿再见杨柳依依 愿此生重走一程我不负你 愿另寻一方天地 愿换做我守候你 愿做你掌心一菩提

  • @LMY974
    @LMY974 3 роки тому

    เเอดเเปลได้ดีมากเลยค่ะ ขอบคุณที่พยายามอย่างเต็มที่เพื่อเเปลเพลงเพราะๆเเบบนี้ออกมาให้ฟังนะคะ เป็นกำลังใจให้เเอดเเปลเพลงต่อๆไปนะคะ รอฟังเพลงช่องนี้อยู่ตลอดน้า มีเเต่เพลงเพราะๅทั้งนั้นเลย ชอบช่องนี้มากๆค่ะ❤️

    • @xiuyue6054
      @xiuyue6054 3 роки тому

      ขอบคุณมากๆนะคะ 💕💕💕

  • @LMY974
    @LMY974 3 роки тому

    เพราะมากเลยค่ะ ฮืออออ ขอบคุณมากๆนะคะ

    • @xiuyue6054
      @xiuyue6054 3 роки тому

      ขอบคุณมากๆนะคะ❤️❤️

  • @308-35เด็กหญิงวันจิราจงสูง

    ยืมคำแปลได้ไหมครับ

    • @xiuyue6054
      @xiuyue6054 3 роки тому

      ได้ครับ แต่รบกวนใส่เครดิตการแปล (小狼 XiaoLang) และลิ้งที่ใช้ข้อมูล เพื่อสามารถเข้าตรวจสอบเครดิตได้ด้วยนะครับ