- 39
- 58 494
Canta la chicharra
Mexico
Приєднався 12 кві 2020
Bienvenidos amigos y amigas a este su canal
Este canal surge a raiz de que el nahuatl está en agonía... ya que los descendientes mexicas por la falta de práctica, la estamos perdiendo.
Quiero contribuir, aportar, rescatar y fomentar su práctica escrita y oral.
Espero su participación emotiva con sus comentarios y aportaciones.
Muchas gracias.
Este canal surge a raiz de que el nahuatl está en agonía... ya que los descendientes mexicas por la falta de práctica, la estamos perdiendo.
Quiero contribuir, aportar, rescatar y fomentar su práctica escrita y oral.
Espero su participación emotiva con sus comentarios y aportaciones.
Muchas gracias.
Відео
Pelea de Tigres Zitlala 2023 - Hombres 3
Переглядів 1,3 тис.Рік тому
Pelea de Tigres Zitlala 2023 - Hombres 3
Pelea de Tigres Zitlala 2023 - Hombres 2
Переглядів 1,1 тис.Рік тому
Pelea de Tigres Zitlala 2023 - Hombres 2
Pelea de Tigres Zitlala 2023 - Hombres 1
Переглядів 2 тис.Рік тому
Pelea de Tigres Zitlala 2023 - Hombres 1
Atsatsilistli Zitlala 2023 - Pelea de Mujeres
Переглядів 1,6 тис.Рік тому
Pelea de la primer pareja de mujeres este 2023. Revive ésta emocionante tradición de Atsatsilistli Zitlala Gro. 2023. El ritual de petición de lluvias y las deidades se encargarán de escuchar la petición hecha por los pueblos de las diferentes etnias. Vídeo en la mejor calidad y la mejor toma.
video interactivo de nahuatl español Severo Silva
Переглядів 101Рік тому
imágenes con sus nombres en nahuatl y español para conocerlos, practicar y aprender nuestro nahuatl de Gro.
yepakijli-epaquelite, nahuatl region centro de Gro. Severo Silva
Переглядів 59Рік тому
El epaquelite es un quelite muy sabroso que se come hervido, dentro de la gastronomía nahuatl.
Tipoliui nikan tochan me haces falta en la casa
Переглядів 31Рік тому
Tipoliui nikan tocahn-haces falta en la casa. Es un sentimiento de la ausencia e importancia de la mujer amada que se ausenta de manera temporal o definitiva.
Fábula de la luciérnaga y la serpiente en nahuatl y español Severo Silva Cleofas
Переглядів 148Рік тому
Es una fábula de la luciérnaga y la serpiente en nahuatl y español.- No tener envidia a nadie ya que todos podemos alumbrar, dejar que otros alumbren.
Nimisnotsa kixchiyano te hablo hombre ladino Severo Silva
Переглядів 58Рік тому
Nimisnotsa kixchiyano-te hablo hombre ladino. Es una invitación al hispanohablante a aprender la lengua nahuatl y decirle que un nahuablante si aprendió su lengua y nos respetemos, valoremos y ayudemos sin discriminaciones.
Tlauejli enojo nahuatl región centro de Gro. Severo Silva
Переглядів 49Рік тому
Diversas formas de expresar en nahuatl, el sentimiento del enojo.
Fábula. Se koyotl iuan se mexkajli el coyote y el maguey. Severo Silva
Переглядів 57Рік тому
Se koyotl iuan se mexkajli es una fabula en nahuatl y español de la región centro de Gro.
Yo me llamo en Náhuatl - Canta la Chicharra
Переглядів 4582 роки тому
Traemos para ustedes una serie de videos breves para prender sobre conversaciones básicas, esperamos les ayude. Saludos hermanos.
Niños y bandas de viento, patrimonio de los pueblos
Переглядів 2613 роки тому
Las bandas de viento, proporcionan un sentido de identidad y continuidad, promoverlo y preservarlo, respetando la diversidad cultural y la creatividad humana, es tarea de todos, tanto de servidores públicos como de la sociedad.
Tlaxtlaui - Gracias en náhuatl
Переглядів 3,7 тис.3 роки тому
Realizamos una divertida y fascinante tarea de consulta en la traducción de gracias al náhuatl en el poblado de Zitlala, Guerrero, perteneciente a la región centro del estado de Guerrero, ¡los invitamos a conocerlos!
Jesús, vendedor de raspados - Conversación en náhuatl
Переглядів 5073 роки тому
Jesús, vendedor de raspados - Conversación en náhuatl
Experiencia del náhuatl al español - Angela Cardona
Переглядів 4003 роки тому
Experiencia del náhuatl al español - Angela Cardona
Celebración matrimonial - Conversación en náhuatl
Переглядів 4893 роки тому
Celebración matrimonial - Conversación en náhuatl
Conversación en náhuatl - Felipe Ramírez
Переглядів 9663 роки тому
Conversación en náhuatl - Felipe Ramírez
Conversación en náhuatl - Unión matrimonial
Переглядів 4393 роки тому
Conversación en náhuatl - Unión matrimonial
Conversación en náhuatl - Ángela Cardona
Переглядів 8113 роки тому
Conversación en náhuatl - Ángela Cardona
Xochitlajtojli Copanatoyac- Xochitl Salgado Abelino
Переглядів 8263 роки тому
Xochitlajtojli Copanatoyac- Xochitl Salgado Abelino
Poesía Ximotlajpiya - Jessica Mejía López
Переглядів 1,2 тис.3 роки тому
Poesía Ximotlajpiya - Jessica Mejía López
Poesía Nimisneki - Xochitl Salgado Abelino
Переглядів 4523 роки тому
Poesía Nimisneki - Xochitl Salgado Abelino
Saludos, bienvenidas, cortesías y despedidas en Náhuatl
Переглядів 8713 роки тому
Saludos, bienvenidas, cortesías y despedidas en Náhuatl
Conversación en náhuatl, experiencias en la vida - Severo Silva
Переглядів 15 тис.3 роки тому
Conversación en náhuatl, experiencias en la vida - Severo Silva
Conversación en náhuatl básico sobre el aprendizaje y la familia
Переглядів 1,7 тис.3 роки тому
Conversación en náhuatl básico sobre el aprendizaje y la familia
Con orgullo a transmitir y fortalecer nuestras lenguas madre. SON NUESTRAS RAÍCES MILENARIAS.
tlaxtlaui en nahuatl es "paga" kasockamati es gracias!!!
Pues tlaxtlaui por enseñarnos a decir tlaxtlaui en en náhuatl de Guerrero, en otras variantes es tlazo'camati o también tlazcamati.
Excelente Prof. Un saludo desde el corazón de la Montaña de Guerrero.
One day I hope to go to Mexico so my girls and boy will be proud of where the heritage comes from. My husband is from Querétaro and he has Otomi ancestry.
Disculpe me podría decir cómo se dice la palabra porfavor en náhuatl
El que salió descalzo, mi compa Yaotekapili
La virgen de Guadalupe te bendiga Mariana
Sin duda bonitas tradiciones las del bello estado de Guerrero, saludos. Gracias por compartir
Tlazohcamati miac!!.
xtlakualtsin tlatlajtoua, sanoye xoktotlajtol
yo le entiendo algunas palabras pero no sé hacer una conversación
Ken tinemi Rosalía? Cómo estás Rosalía?
Exelente que viva la lengua madre
Muy buen video
Que padre conocerlos en Náhuatl..
La lengua de nuestros padres y abuelos y bisabuelos ...
¡ QUE HERMOSO ESCUCHAR A ESTA SEÑORA HABLAR EL IDIOMA NAHUALT QUE BELLA !
Perdon bien mal escrito
Ta bien mal traducido
Mah cualli yohualli saludos
KWALI TLANEXTILI
NILTZE KWALI TLANEXTILI usted es un orgullo desmostrando que aprendio Otra lengua que es el español que muchos de los mexicanos cren que estan Bien sivilizados con su dialecto español por esa gente el pais no sedesebuelve
Mah xiyolpaquican ini mosentiliztli saludos y que no se pierda la señora tiene que enseñarle a su hija
Y que quiere decir tlazocamati? También es gracias?
Sí, en otra variante.
TLAXTLAUI EN LA HUASTECA PAGAR, RETRIBUIR
EN LA HUASTECA VERACRUZANA TLASOHKAMATI
Mu pueblo o yipan mu altepatl?
Hola, tengo 15 años y estoy aprendiendo náhuatl, no soy especialmente de origen nahua, pero quiero aprenderlo, descargué un diccionario pero no explicaba mucho sobre la gramática y gracias a ustedes puedo saber como se habla exáctamente, además de la acentuación y esas cosas, muchas gracias.
Una pregunta maestro, como se traduce la palabra hediondo en náhuatl en la región centro o región norte. Muchas gracias.
Kwaltsin itlahtol Felipe, tlaskamati. mawisktik mopilteki. ipampa totlahtol ma tinemih ma tiktekiktikan iwan ma tikakikan totlayimeh
Excelente ☺️
DOÑA MARIANA UN TESORO VIVIENTE. QUE NO SE PIERDA EL VERDADERO IDIOMA DE LOS AZTECAS . SALUDOS DESDE VENEZUELA.
Gracias, maestro.
Quiero hablar con usted don..
Como me puedo comunicar con usted don
Eso profe severo saludos
Yo tambien hablo algo en nahuatl pero no tengo mucho estudio y soy de hgo.
Que bueno w nuestros amigos de los diferentes estados de la republica se interecen en difundir el nahuatl
🙏
Tlazohcamati miac temachtiani Severo
Tlaxtlaui noknitsin. Nikan titekippanoa ikan totlajtoltsin niman ikatotlajkuiloltsin
Tlaxtlawi, nejua nikuelita noche nin historias tlen kipowa tawintstsintin niman nawintsitsintin. Muchas gracias, me encantan todas las historias que cuentan los "abuelitos" y las "abuelitas".
Està muy cuatreado el nahuatl, o sea que ya se estàn perdiendo muchas palabras y meten palabras del español, los nùmeros ya no dicen como se llaman originalmente. Por màs que se luche para rescatar el idioma, estamos invadidos.
Estos vídeos sirvan para practicar oído. Saludos a la señora por compartir vocabulario. Tlaxtiaui.
Gracias por compartir conocimiento y vocabulario. Tlaxtiaui.
Tlaxtiaui. Gracias
Gracias por refrescarme la memoria soy de talquezal apague rero hermoso pueblo donde nací
Tlaxtlaui Temachtiani. / gracias maestro 👨🏻🏫
Maestro ando buscando el significado de la palabra Kalpipiltonzi , tengo entendido es una escuela. Muchas Tlaxtiaui.
Temachtiani por me puede educar soy sangre guerrerense de la zona norte cerca de iguala..
Escríbanos 7571141967 con el Mtro Severo Silva Cleofas
¿Alguien conoce algún canal que enseñe la variante de la huasteca veracruzana ?
¿Alguien conoce algún canal que enseñe la variante de la huasteca veracruzana ?
Catalina yo conocí a tu mamá y a tu abuelito apoye teco
Hay uno que se llama huicatl