TSES Anh Ngữ Du Lịch & Học Thuật
TSES Anh Ngữ Du Lịch & Học Thuật
  • 146
  • 101 018
Học viên TSES thực chiến sẽ ntn?
TSES Anh Ngữ Du Lịch & Học Thuật
Chúng tôi chuyên đào tạo Tiếng Anh Nghe Nói Thực Chiến, Luyện Thi Aptis, IELTS, INBOUND
Liên hệ: tses.edu.vn
Hotline: 039 2229545 ( zalo)
Переглядів: 12

Відео

Học viên TSES thực chiến tiếng Anh?!
Переглядів 1316 годин тому
TSES Anh Ngữ Du Lịch & Học Thuật Chúng tôi chuyên đào tạo Tiếng Anh Nghe Nói Thực Chiến, Luyện Thi Aptis, IELTS, INBOUND Liên hệ: tses.edu.vn Hotline: 039 2229545 ( zalo)
Học viên TSES thực chiến tiếng Anh!
Переглядів 916 годин тому
TSES Anh Ngữ Du Lịch & Học Thuật Chúng tôi chuyên đào tạo Tiếng Anh Nghe Nói Thực Chiến, Luyện Thi Aptis, IELTS, INBOUND Liên hệ: tses.edu.vn Hotline: 039 2229545 ( zalo)
Học viên TSES thực chiến tiếng Anh cùng Tây
Переглядів 1416 годин тому
TSES Anh Ngữ Du Lịch & Học Thuật Chúng tôi chuyên đào tạo Tiếng Anh Nghe Nói Thực Chiến, Luyện Thi Aptis, IELTS, INBOUND Liên hệ: tses.edu.vn Hotline: 039 2229545 ( zalo)
HỌC VIÊN TSES THỰC CHIẾN TIẾNG ANH SẼ NTN?
Переглядів 3316 годин тому
TSES Anh Ngữ Du Lịch & Học Thuật Chúng tôi chuyên đào tạo Tiếng Anh Nghe Nói Thực Chiến, Luyện Thi Aptis, IELTS, INBOUND Liên hệ: tses.edu.vn Hotline: 039 2229545 ( zalo)
HỌC VIÊN TSES THỰC CHIẾN TIẾNG ANH
Переглядів 1416 годин тому
TSES Anh Ngữ Du Lịch & Học Thuật Chúng tôi chuyên đào tạo Tiếng Anh Nghe Nói Thực Chiến, Luyện Thi Aptis, IELTS, INBOUND Liên hệ: tses.edu.vn Hotline: 039 2229545 ( zalo)
Phản xạ nghe nói thực chiến
Переглядів 20Місяць тому
Chào mừng bạn đến TSES! TSES Anh Ngữ Du Lịch & Học Thuật, được sáng lập bởi Thạc sỹ Nguyễn Cưng từ năm 2016. Thầy tốt nghiệp Trường Đại học Khoa học Xã hội và Nhân Văn-Đại học Quốc gia Tp Hồ Chí Minh. Thầy từng là Hướng Dẫn viên Du lịch quốc tế, có cơ hội sinh sống và làm việc ở nhiều quốc gia nói Tiếng Anh trên thế giới như Úc, Mỹ, Canada và Châu Âu. Thầy Nguyễn Cưng còn là tác giả quyển sách ...
Phản xạ nghe nói thực chiến
Переглядів 9Місяць тому
Chào mừng bạn đến TSES! TSES Anh Ngữ Du Lịch & Học Thuật, được sáng lập bởi Thạc sỹ Nguyễn Cưng từ năm 2016. Thầy tốt nghiệp Trường Đại học Khoa học Xã hội và Nhân Văn-Đại học Quốc gia Tp Hồ Chí Minh. Thầy từng là Hướng Dẫn viên Du lịch quốc tế, có cơ hội sinh sống và làm việc ở nhiều quốc gia nói Tiếng Anh trên thế giới như Úc, Mỹ, Canada và Châu Âu. Thầy Nguyễn Cưng còn là tác giả quyển sách ...
Phản xạ nghe nói thực chiến
Переглядів 7Місяць тому
Chào mừng bạn đến TSES! TSES Anh Ngữ Du Lịch & Học Thuật, được sáng lập bởi Thạc sỹ Nguyễn Cưng từ năm 2016. Thầy tốt nghiệp Trường Đại học Khoa học Xã hội và Nhân Văn-Đại học Quốc gia Tp Hồ Chí Minh. Thầy từng là Hướng Dẫn viên Du lịch quốc tế, có cơ hội sinh sống và làm việc ở nhiều quốc gia nói Tiếng Anh trên thế giới như Úc, Mỹ, Canada và Châu Âu. Thầy Nguyễn Cưng còn là tác giả quyển sách ...
Phản Xạ nghe nói thực chiến
Переглядів 6Місяць тому
Chào mừng bạn đến TSES! TSES Anh Ngữ Du Lịch & Học Thuật, được sáng lập bởi Thạc sỹ Nguyễn Cưng từ năm 2016. Thầy tốt nghiệp Trường Đại học Khoa học Xã hội và Nhân Văn-Đại học Quốc gia Tp Hồ Chí Minh. Thầy từng là Hướng Dẫn viên Du lịch quốc tế, có cơ hội sinh sống và làm việc ở nhiều quốc gia nói Tiếng Anh trên thế giới như Úc, Mỹ, Canada và Châu Âu. Thầy Nguyễn Cưng còn là tác giả quyển sách ...
Phản xạ nghe nói thực chiến
Переглядів 2Місяць тому
Chào mừng bạn đến TSES! TSES Anh Ngữ Du Lịch & Học Thuật, được sáng lập bởi Thạc sỹ Nguyễn Cưng từ năm 2016. Thầy tốt nghiệp Trường Đại học Khoa học Xã hội và Nhân Văn-Đại học Quốc gia Tp Hồ Chí Minh. Thầy từng là Hướng Dẫn viên Du lịch quốc tế, có cơ hội sinh sống và làm việc ở nhiều quốc gia nói Tiếng Anh trên thế giới như Úc, Mỹ, Canada và Châu Âu. Thầy Nguyễn Cưng còn là tác giả quyển sách ...
Phản xạ nghe nói thực chiến
Переглядів 7Місяць тому
Chào mừng bạn đến TSES! TSES Anh Ngữ Du Lịch & Học Thuật, được sáng lập bởi Thạc sỹ Nguyễn Cưng từ năm 2016. Thầy tốt nghiệp Trường Đại học Khoa học Xã hội và Nhân Văn-Đại học Quốc gia Tp Hồ Chí Minh. Thầy từng là Hướng Dẫn viên Du lịch quốc tế, có cơ hội sinh sống và làm việc ở nhiều quốc gia nói Tiếng Anh trên thế giới như Úc, Mỹ, Canada và Châu Âu. Thầy Nguyễn Cưng còn là tác giả quyển sách ...
Phản xạ nghe nói thực chiến
Переглядів 6Місяць тому
Chào mừng bạn đến TSES! TSES Anh Ngữ Du Lịch & Học Thuật, được sáng lập bởi Thạc sỹ Nguyễn Cưng từ năm 2016. Thầy tốt nghiệp Trường Đại học Khoa học Xã hội và Nhân Văn-Đại học Quốc gia Tp Hồ Chí Minh. Thầy từng là Hướng Dẫn viên Du lịch quốc tế, có cơ hội sinh sống và làm việc ở nhiều quốc gia nói Tiếng Anh trên thế giới như Úc, Mỹ, Canada và Châu Âu. Thầy Nguyễn Cưng còn là tác giả quyển sách ...
Phản xạ nghe nói thực chiến
Переглядів 12Місяць тому
Chào mừng bạn đến TSES! TSES Anh Ngữ Du Lịch & Học Thuật, được sáng lập bởi Thạc sỹ Nguyễn Cưng từ năm 2016. Thầy tốt nghiệp Trường Đại học Khoa học Xã hội và Nhân Văn-Đại học Quốc gia Tp Hồ Chí Minh. Thầy từng là Hướng Dẫn viên Du lịch quốc tế, có cơ hội sinh sống và làm việc ở nhiều quốc gia nói Tiếng Anh trên thế giới như Úc, Mỹ, Canada và Châu Âu. Thầy Nguyễn Cưng còn là tác giả quyển sách ...
Phản xạ nghe nói thực chiến
Переглядів 2Місяць тому
Chào mừng bạn đến TSES! TSES Anh Ngữ Du Lịch & Học Thuật, được sáng lập bởi Thạc sỹ Nguyễn Cưng từ năm 2016. Thầy tốt nghiệp Trường Đại học Khoa học Xã hội và Nhân Văn-Đại học Quốc gia Tp Hồ Chí Minh. Thầy từng là Hướng Dẫn viên Du lịch quốc tế, có cơ hội sinh sống và làm việc ở nhiều quốc gia nói Tiếng Anh trên thế giới như Úc, Mỹ, Canada và Châu Âu. Thầy Nguyễn Cưng còn là tác giả quyển sách ...
Lớp phản xạ nghe nói thực chiến
Переглядів 8Місяць тому
Lớp phản xạ nghe nói thực chiến
Phản Xạ Nghe Nói Thực Chiến
Переглядів 10Місяць тому
Phản Xạ Nghe Nói Thực Chiến
PHẢN XẠ NGHE NÓI THỰC CHIẾN
Переглядів 3,4 тис.Місяць тому
PHẢN XẠ NGHE NÓI THỰC CHIẾN
HỌC VIÊN LỚP PHẢN XẠ NGHE NÓI THỰC CHIẾN CÙNG TÂY
Переглядів 1212 місяці тому
HỌC VIÊN LỚP PHẢN XẠ NGHE NÓI THỰC CHIẾN CÙNG TÂY
HỌC VIÊN LỚP PHẢN XẠ NGHE NÓI THỰC CHIẾN CÙNG TÂY
Переглядів 362 місяці тому
HỌC VIÊN LỚP PHẢN XẠ NGHE NÓI THỰC CHIẾN CÙNG TÂY
HỌC VIÊN LỚP PHẢN XẠ NGHE NÓI THỰC CHIẾN CÙNG TÂY
Переглядів 122 місяці тому
HỌC VIÊN LỚP PHẢN XẠ NGHE NÓI THỰC CHIẾN CÙNG TÂY
HỌC VIÊN LỚP PHẢN XẠ NGHE NÓI THỰC CHIẾN CÙNG TÂY
Переглядів 952 місяці тому
HỌC VIÊN LỚP PHẢN XẠ NGHE NÓI THỰC CHIẾN CÙNG TÂY
HỌC VIÊN LỚP PHẢN XẠ NGHE-NÓI SAU KHOÁ HỌC 3 THÁNG ĐÃ CÓ THỂ THỰC CHIẾN VỚI TÂY
Переглядів 752 місяці тому
HỌC VIÊN LỚP PHẢN XẠ NGHE-NÓI SAU KHOÁ HỌC 3 THÁNG ĐÃ CÓ THỂ THỰC CHIẾN VỚI TÂY
KỸ NĂNG, NGHIỆP VỤ, KIẾN THỨC DẪN TOUR THÁI LAN-PHẦN 4
Переглядів 342 місяці тому
KỸ NĂNG, NGHIỆP VỤ, KIẾN THỨC DẪN TOUR THÁI LAN-PHẦN 4
KỸ NĂNG, NGHIỆP VỤ, KIẾN THỨC DẪN TOUR THÁI LAN PHẦN 3
Переглядів 482 місяці тому
KỸ NĂNG, NGHIỆP VỤ, KIẾN THỨC DẪN TOUR THÁI LAN PHẦN 3
LỚP PHẢN XẠ NGHE-NÓI ONLINE TẠI TSES
Переглядів 222 місяці тому
LỚP PHẢN XẠ NGHE-NÓI ONLINE TẠI TSES
LỚP PHẢN XẠ NGHE-NÓI ONLINE TẠI TSES
Переглядів 172 місяці тому
LỚP PHẢN XẠ NGHE-NÓI ONLINE TẠI TSES
HỌC VIÊN LỚP INBOUND TOUR GUIDE-Tập thuyết trình
Переглядів 162 місяці тому
HỌC VIÊN LỚP INBOUND TOUR GUIDE-Tập thuyết trình
KIẾN THỨC, NGHIỆP VỤ, KỸ NĂNG DẪN TOUR THÁI LAN - PHẦN 2
Переглядів 722 місяці тому
KIẾN THỨC, NGHIỆP VỤ, KỸ NĂNG DẪN TOUR THÁI LAN - PHẦN 2
CHIA SẺ NGHIỆP VỤ, KIẾN THỨC, KỸ NĂNG DẪN TOUR THÁI LAN TẬP 1
Переглядів 232 місяці тому
CHIA SẺ NGHIỆP VỤ, KIẾN THỨC, KỸ NĂNG DẪN TOUR THÁI LAN TẬP 1

КОМЕНТАРІ

  • @kietvo5029
    @kietvo5029 2 дні тому

    Hiện nay có một tổ chức người Trung quốc/nhóm Việt gian đang tìm cách rán ghép di sản văn hóa Việt Nam vào trung quốc, họ tuyên truyền áo dài bắt nguồn từ sườn xám, áo bà ba cũng bắt nguồn từ người papa gốc hoa ở Malaysia, cải lương việt nam cũng từ kịch Triều Châu... chẳng những thế mà họ còn cho rằng tất cả món ăn nổi tiếng của Việt Nam điều bắt trước từ trung quốc, họ còn tuyên truyền những dòng họ nổi tiếng vua chúa của Việt Nam là từ Trung quốc sang, và bản đồ lưỡi bò ở biển đông... Chúng ta phải làm gì để bảo tồn di sản văn hóa Việt Nam (nhóm tổ chức này luôn mạo danh là người Việt Nam)... Người trung quốc bịa ra chuyện này, sự thật không có người PAPA nào hết, tôi có một số bạn bè làm hợp tác kinh doanh người Malaysia và nhờ họ tìm nguồn gốc người PAPA gốc hoa ở Malaysia, qua thời gian tìm hiểu thì họ trả lời không có người PAPA gốc hoa nào ở Malaysia, chỉ có người hoa lấy người Malaysia hiện nay di cư ở đảo Singapo. nếu ông nào nói có người PAPA gốc hoa ở Malaysia thì tôi mời ông đó dẫn đến nơi ở của họ và tôi sẽ tài trợ mọi chi phí, nếu không có thì ông phải bồi thường chi phí cho tôi... xin mời xem Video: “Đi tìm trang phục Việt 22+23 - Áo Bà ba, Áo dài Việt Nam”

  • @thaodoan1757
    @thaodoan1757 Місяць тому

    Em chỉ thấy 21s ạ

  • @artistlovepeace
    @artistlovepeace 4 місяці тому

    Pork on broken rice is one of the best meals. I love it and dream about eating it. It's easier to just go to a Vietnamese restaurant locally and buy it. It's so good.

  • @hnt.rosie24
    @hnt.rosie24 5 місяців тому

    Dạ em xin phép sử dụng clip để làm tư liệu cho bài thuyết trình ạ. Em sẽ ghi nguồn rõ ràng, dạ em cảm ơn.

  • @nguyennhuquynhb-5093
    @nguyennhuquynhb-5093 7 місяців тому

    kênh mình có video không lời không ạ

  • @thaotrang1256
    @thaotrang1256 7 місяців тому

    video không chữ ở đâu thế ạ

  • @DhhhdhdhdhdDhhhdhdhdh
    @DhhhdhdhdhdDhhhdhdhdh 8 місяців тому

    Rồi xong tôi rồi

  • @RJ6AV6
    @RJ6AV6 9 місяців тому

    I prefer com tam over pho, especially with 2 fried eggs over the broken rice 😋 and some sambal with the Vietnamese tangy fish chilli sauce....daammnnnnnn

  • @pokemon12394
    @pokemon12394 9 місяців тому

    Very good❤❤❤

  • @hgiangwithmyfriends
    @hgiangwithmyfriends 10 місяців тому

    Cho em hỏi là bài thuyết trình như thế này thì người nghe thường sẽ có thắc mắc gì ạ?

  • @richkynguyen5626
    @richkynguyen5626 11 місяців тому

    có thể dùng phương pháp shadowing cho clip này, thật sự tìm mãi mới ra

  • @thnguyen-d9i
    @thnguyen-d9i Рік тому

    video rat bo ich. cam on ban

  • @huongnguyen-xd5fq
    @huongnguyen-xd5fq Рік тому

    Sao lại để sous-titres ngay giữa hình ảnh như vậy ? Mà chữ lại to quá đi, Che hết màn ảnh, không thấy gì nữa hết, uổng thật.

  • @Siwwy._lil
    @Siwwy._lil Рік тому

    HAVE A GOOD YOUR TRIP

  • @giongjibao544
    @giongjibao544 Рік тому

    đọc ko có điểm nhấn, khó hiểu

  • @ThanhNguyen-uv7nz
    @ThanhNguyen-uv7nz Рік тому

    Hay và bổ ích quá ạ ❤❤Mình là hướng dẫn viên du lịch vô tình lướt ngang thấy video cho 1 like và 1 đăng ký luôn hê hê🎉🎉

  • @DũngDươngTuấn
    @DũngDươngTuấn Рік тому

    Cho e xin nhạc nền ạ

  • @nguyenminhhuongsarah6752
    @nguyenminhhuongsarah6752 Рік тому

    interesting

  • @nguyenminhhuongsarah6752
    @nguyenminhhuongsarah6752 Рік тому

    great!

  • @phuonglantrinh7115
    @phuonglantrinh7115 Рік тому

    bạn có đăng video không chèn transcrip không a

  • @AnhThu-lu3iq
    @AnhThu-lu3iq Рік тому

    nhạc nền là gì ạ

  • @nganhuynh2096
    @nganhuynh2096 Рік тому

    Xin phép AD cho em reup video ạ. Em sẽ ghi nguồn cụ thể ạ. Em cảm ơn.

  • @HiepNguyen-dy1gc
    @HiepNguyen-dy1gc Рік тому

    HEHE từ tik tok biết đến đây luôn=)) ít view nhưng chất lượng luôn sịn sò

  • @CastIronEric
    @CastIronEric Рік тому

    I will go one day

  • @thelead1993
    @thelead1993 Рік тому

    Later they found the best place in Vietnam to grow Coffee is red soil in Lam Dong, Dak Lak, Dak Nong, and Pleiku in the Central highland of Vietnam. In the first stage, Coffee is eserved for the top class, officers, and some selected city people. Later, when it produces widely across this tropical country, coffee became a more popular drinl among the locals. The main beans growing in Vietnam are Arabica and Robusta. Many famous local brands brought lots of dollars to the national economy. In the years of 70s and 80s of the last century, existing the little made ship cafes Normally located by the sidewalkwith little seats no design and no style at all. They are hiding in the trees or small lanes. Local have named it "Ca Phe Coc". At that time in HaNoi or SaiGon Streets, you find lots of Ca Phe Coc. People serving coffee and don't even care about the traffic passing. By the time this image became part of the local memory about the cafe. Nowadays, people still look for this type of cafe for coffee and socialized place. Due to busy life, many people in the city also gradually switch to drinking coffee made and taken away nowadays. But when it comes to coffee, Vietnamese people immediately remember their friends, the time relaxing, and hving fun with them.

  • @thelead1993
    @thelead1993 Рік тому

    A Mekong Delta creation, bánh xèo is widely eaten around South and Central Vietnam. Watching the crispy crepe being assembled is an audio - visual experience. The batter crackles loudly when it hits the hot pan, Xèo meaning sizzling. When the edges gradually curl and golden, the cook swirls the pan to spread out the dense batter. Traditionally it's made from rice flour and coconut milk. The batter owes its yellowish hue due to the addition of turmeric, another French inspired delight. The savoury pancake is filled with slices of boiled pork, minced pork, bean sprouts, and shrimp, and then folded in the manner of a crepe. A bánh xèo shouldn't be too soggy and is best appreciated fresh off the skillet.

  • @thelead1993
    @thelead1993 Рік тому

    Là một sáng tạo của ĐBSCL, bánh xèo được ăn rất nhiều ở miền Nam và miền Trung VN. Ngắm nhìn những chiếc bánh xèo giòn tan đang thành hình là 1 sự trải nghiệm rất đã mắt. Âm thanh nổ lèo xèo khi cho bột vào chảo nóng, "Xèo' nghĩa là tiếng lèo xèo. Khi các cạnh bánh dần dần cong lại và ngả vàng, người nấu xoáy chảo để dàn đều bột đặc. Theo truyền thống, bánh được làm từ bột gạo và sữa dừa. Bánh có màu vàng do thêm nghệ vàng, lấy từ cảm hứng từ Pháp (Pháp truyền đã truyền cảm hứng cho sự nổi bật). Chiếc bánh xèo thơm ngon được cho đầy thịt lợn luộc, thịt lợn băm, giá đậu và tôm, sau đó được gấp đôi như cách gấp cái bánh crepe. Bánh xèo không nên quá mềm nhão, tốt nhất là nên được thưởng thức ngay sau khi lấy ra.

  • @BichBogy
    @BichBogy Рік тому

    Cho mình xin transcript được không ạ

  • @Tsesanhngudulichvahocthuat2024

    Tucked away in the valley village of Sa Phin, guarded by rows of tall trees, and encased by a stone wall, sits the regal Vuong Palace. Built-in 1914 for Vuong Chinh Duc, a Hmong king, this palace has survived both the French and American wars. The large structure features intricate carvings of poppies which represent the opium that was once traded here. You can get a feel for the life of a wealthy H’mong king as you wander through the ornately decorated rooms and imagine the hoards of precious goods that were stored in underground rooms. One of the best ways to take in the stunning scenery of Ha Giang is with a road trip by motorbike. The mountainous roads will show you the amazing, unspoiled, natural beauty of this border region. One of the most popular routes is from Dong Van town to Meo Vac along the astonishing Ma Pi Leng Pass. This winding road appears to be perched precariously on the edge of the staggering mountains. The long thin road cuts through the cascading terraces of rice paddies. Driving along this stunning pass among the towering mountains will make you feel incredibly small, as if you are lost in the immensity of nature. From here, you will have unrivaled views of the winding and glassy Nho Que river that snakes between the two sides of the mountain range. Another stunning road trip runs along Quan Ba Pass, which overlooks a Red Dao village. The view from this great height spans the karst geopark, with the patchwork of the plateau in the foreground and the mountains fading into the distance. Another place with spectacular views of Ha Giang is the Lung Cu Flag Tower. This octagonal tower sits proudly atop a green-carpeted mountain, flying a giant Vietnamese flag. This symbol of national pride demarcates the northernmost point of Vietnam. You can climb the tower for an incredible panoramic view of Ha Giang’s beautifully preserved countryside. One of the best places to immerse yourself in culture is at the Sunday markets. Here you can meet local people from the surrounding ethnic minority communities. You can peruse the melee of goods on offer and be part of the week’s biggest social event. One of the biggest and busiest is the Dong Van Market which is held every Sunday morning. From the early hours of the morning, when the sunshine is just breaking over the mountains, local people from the surrounding areas will be getting themselves and their goods ready for market. People dress in their finest attire, especially the young women who show their excitement for this social event through their dazzling dresses. As the girls arrive in their stunning outfits, the stalls are set up and ready for a busy day of trading, and the men sit down to eat breakfast and share rice wine. The stalls are piled high with brightly colored traditional outfits, handmade incense, and mounds of fresh fruit and vegetables. As well as the people, there are also hoards of animals at this market. From the big, slow buffalo and scampering pigs to cages of chirping birds and broods of chickens. One of the most famous dishes from this mountainous region is Thang Co, a hot and aromatic soup served from market stalls to crowds of people perched on small benches. Another comfort food to ward off the cold is Au Tau, a Ha Giang version of the classic rice gruel dish which is slightly bitter in taste. Five-color sticky rice is also another signature dish of this northern province. This can be found at any market and is much a treat for the eyes as it is for the stomach. A delicious snack to pick up along your travels through the magnificent mountains is Trung Cuon. Ha Giang’s rolled egg dish, where an egg is rolled into delicate rice paper and then steamed. To accompany the distinctive local dishes, Ha Giang offers some beverages which are unique to the area. As well as the usual offerings of the potent and intoxicating rice wine, Thanh Van corn wine is also a popular drink. Made from the corn grown in the area, the local people have developed a filtration system that makes for a cleaner, less toxic product. You can find this regional favorite at markets where people warm themselves after a hard day’s work, bonding over a cup or two of corn wine. Ha Giang has always been one of the most attractive destinations for visitors seeking the pure beauty of Vietnam’s nature and people. The spectacular scenery of green mountains, stunning rice terraces, winding rivers, flower valleys, and serpentine roads are the distinguishing features of this Northeastern province. So, are you ready to explore the “Final Frontier of Vietnam”?

  • @xvqnh.
    @xvqnh. Рік тому

    Có lời k ạ?

  • @HoangLong-yg3vi
    @HoangLong-yg3vi Рік тому

    So nice

  • @Tsesanhngudulichvahocthuat2024

    Located in the northwest of the country, Sapa is the mountainous district of Lao Cai province. As a modest land, it has many wonders of the natural scenery with the topography of hills, and green forests, which makes a fascinating scenic picture. The name “Sapa” literally means “sand” (Sa) and “village” (Pa). Previously, there was just a “sand village” for local people to exchange goods and services. Sa Pa is located at the height of 1,500 to 1,650 meters on the mountainside of Lo Suay Tong. From the top of this mountain, we can see the southeast of Sapa, with a height of 2228 meters. Sa Pa enjoys a temperate and subtropical climate with cool air throughout the year. One day, the town’s weather experiences 4 seasons: the morning is spring, the noon is likened to summer weather with mild sunshine and a balmy climate; cool clouds and dew in the afternoon create a feeling of autumn weather, and the night is the cold of winter. Sapa is the kingdom of fruit such as cherry, peach, purple plum, plum blossom, rose, pear, and especially immortal flower. It has many natural landscapes attracting domestic and foreign tourists, such as Silver Fall and Sapa Rattan Bridge. In addition, SunGate is the highest point to admire Fansipan peak at the height of 3,143m. In Ta Phin cave, stalactites create interesting shapes like fairies, endless fields, and sparkling forests. Sapa Ancient Stone Field is in Muong Hoa valley with 196 islets carved by ancient inhabitants thousands of years ago. Moreover, visitors must visit Ham Rong Mountain if they have set foot on Sapa. Ham Rong is home to many colorful flowers planted in each garden, especially many kinds of orchids. Ham Rong Mountain is next to the town, and any visitor can go there to enjoy the panoramic view of the town, Muong Hoa valley, Sapa, and Ta Phin are sunk in smog. Currently, thanks to the skillful hand of a human, Ham Rong is indeed a fruit-full landscape of Sapa. Sapa is famous for unique festivals, such as the “Roong Pooc” of the Giay Ta Van people. Annually, Giay people often hold the Roong Pooc festival to pray for abundant crops and favorable weather. “Sai San” festival of Hmong people and “Tet Nhay” of Red Dao people are pictures of unique cultural activities of ethnic minorities that tourists cannot miss. Sa Pa Market is taken place on Sunday in the town of Sapa. On Saturday evening, everybody gathered together to sing many folk songs of Hmong people, Dao people with the sound of the flute, and Hmong Pan-pipe; and they called it “love market.” Travelling Sapa, it is important to mention special food such as Thang Co, carried-under-arm pigs (Lon cap nach) pigs, stream fish, especially salmon imported from foreign countries. Visitors cannot forget a hot pot served with salmon and green vegetables in freezing winter. As a cold area, Sapa is famous for vegetables like cauliflower, broccoli, beets, and chayote. Referring to delicious dishes of Sapa, there are hand-made pork sausages, fresh mushrooms with pork, black chicken (black skin, black bone), the different kinds of barbecue. However, there is a specialty that is inevitable in Sapa meal - San Lung wine and cat apple wine. A glass of wine at breakfast will bring sophisticated feelings to us about the food here. Therefore, let’s start your journey to discover the romantic area, the town of Sapa, which you have not heard of before.

  • @Tsesanhngudulichvahocthuat2024
    @Tsesanhngudulichvahocthuat2024 2 роки тому

    Ha Long Bay, Vietnamese Vinh Ha Long (“Where the Dragon Descends to the Sea”), the bay on the northwest coast of the Gulf of Tonkin, near the city of Ha Long (Hong Gai), Quang Ninh province, northern Vietnam. Situated 164 km southeast of Hanoi, the 1,500-square-km area contains some 3,000 rocky and earthen islands, typically in the form of jagged limestone pillars jutting out from the sea, and several caves and grottoes, all of which blend together to produce an exotic and picturesque seascape. A diverse population of marine and land mammals, reptiles, fish, and birds are found in the waters and tropical forests. According to the age-old tale, Ha Long Bay was created by the descent of a mother dragon that, along with her children, came to protect the bay against a fearsome invasion. It is said that the dragons spat emeralds from their mouths toward their enemies and that those jewels transformed into jewel-like islands and islets. It is from this legend that the area takes the name Ha Long Bay which translates as “Bay of the Descending Dragons.” Ha Long Bay was honored twice to be recognized by UNESCO as a World Natural Heritage site in 1994 and 2000 with the value of the natural landscape, geology, and geomorphology. The pride of Quang Ninh and Vietnam kept multiplying when Ha Long Bay again surpassed 200 wonders from more than 200 countries and territories to enter the top 7 new natural wonders of the world in 2011. The average age of the islands is between 250 and 280 million years old. Ha Long Bay was called by the wonderful national poet Nguyen Trai: A marvel of the earth erected towards the large skies. While discovering the beauty of Ha Long bay, visitors may feel lost in a world of stone islands whose shapes change depending upon the angle and the light. There are various names given to islands based on their shapes and forms. Such as Hon Dau Nguoi, Hon Rong, Hon Canh Buom, Hon Trong Mai… However, the beauty of Ha Long Bay doesn’t consist only of the types of its islands and the color of its waters. But additionally in its rich system of grottoes and caves. Like Thien Cung, Dau Go, Sung Sot, Tam Cung, Trinh Nu, Thien Canh Son, Me Cung, Hang Luon… Each is a grandiose and refined natural architectural creation. The most remarkable events of Ha Long Bay’s history in the last 1,000 years incorporate the advance of the sea, the rising of the bay region, and the strong erosion which has formed pure and coral blue and salted water. This process of erosion by seawater has escalated the rock, contributing to its fantastic beauty. Nowadays. Ha Long Bay is the outcome of the long process of evolution, which has been affected by so many factors. Because of all of these factors, tourists visiting Ha Long Bay are not just treated to one of the true wonders of the world but also to a precious geological museum that has been preserved in the open atmosphere for the last 300 million decades. Results of scientific research show that Ha Long Bay features ecosystems of a tropics ocean region. Like the ecosystem of coral reefs with 232 species of coral distributed mostly in the areas of Cong Do and Bo Hon. It’s also home to 81 species of Gastropoda, 55 species of Polychaeta, 130 species of Bivalvia, and 57 species of crabs. The ecosystem of saltwater-flooded forests is mainly concentrated in the areas of the Tuan Chau area. It’s the most diversified collection of species of saltwater flooded plants in North Viet Nam. Besides, living in this ecosystem is a plentiful species of animals: migrating birds, Polychaeta, seaweed, and reptile. Ha Long Bay has an ecosystem of tropics rain forests with creatures and various rare. Such things. Deer, weasels, squirrels, and particularly, white tabby and red-haired monkeys. Additionally, there’s a system of small caves along the sea that are the living and development areas for many animals and plants: algae, aquatic plants, algae, fish, and shrimps. Deeper in the water, there are also many species of shrimp, fish, abalone, and other sea specialties. Ha Long is a location closely linked to Viet Nam’s history with these kinds of the geographic name such as Van Don, Bai Tho Mountain, and Bach Dang River. This isn’t all; scientists have proved Ha Long to be among the first cradle of human existence in the region, with archaeological sites like Dong Mang, Xich Tho, Soi Nhu, and Thoi Gieng. Foreign tourists often like to go to Ha Long in winter, starting from November until Tet. For domestic tourists, Ha Long often travels a lot in summer, from May to July. Is that going on vacation mainly combined with visiting Ha Long Bay? This is also the time when students are on vacation, so they will be traveling with their families. The best time to travel to Ha Long is in autumn, from August to October. Autumn in Ha Long Bay is very beautiful. The time from September to November in Ha Long is always sunny. The weather is not so cold; you can still swim in the sea. There are also fewer storms at this time. If you travel to Ha Long in June-July, there is usually a storm in the North. When it rains, the landscape on the bay will be bleaker; it is possible to prohibit the sea from taking tourists to the bay and overnight on the bay. The iconic image of Ha Long Bay's karst peaks jutting from the blue waters epitomizes the unique and incredible beauty of Vietnam. The stunning scene has a mythical attractiveness which reflects its depiction in local folklore. The Bay is beautiful and attractive to both local and international visitors. So, it's really worth your trip to Ha Long Bay when visiting Vietnam.

  • @Tsesanhngudulichvahocthuat2024
    @Tsesanhngudulichvahocthuat2024 2 роки тому

    Local merchants bring their farm products and things to market when it is still dark. The buyers also want to shop early when the weather is still cool and then go home to start their typical day. That is why you should get up early for the most exciting moment of the market. The ideal time is from 5 A.M to 7 A.M when hundreds of boats gather to buy and sell goods in crowds. The most distinctive feature of the floating market is probably the bamboo pole called “Cay Beo,” with a length of 3m - 5m. This is a unique way to advertise when all kinds of goods they sell are hung on the top so buyers can see from a distance. Cai Rang Floating Market does not open on festive lunar days, such as the first and second days of the first lunar month and the Doan Ngo Festival (the fifth day of the fifth lunar month). Cai Rang Floating Market is specialized as a wholesale market of the region's fruits and agricultural products. Goods here are concentrated in a large number. You can see the smooth performances of traders juggling fruit from boat to boat. Just look at what’s tied to the long pole above the boat to see what they’re selling. Local people and surrounding areas often use middle-size boats and canoes to carry agricultural products to consume here, while traders own big boats to deliver fruit to everywhere. Soaking up in the bustling atmosphere of the particular market, you can observe and learn about the life of many families with several generations living together on boats. There are boats as “mobile apartments” on the river with flower pots, animals, and a full interior such as a TV, DVD, stereo… including a motorcycle parked on the boat. Not only is the vehicle used to purchase and deliver, but it is also the residence of traders’ families. All daily activities take place on boats. As one of the main trading centers of the Mekong Delta, Cai Rang is where the locals sell and buy a wide range of products catering to their daily lives. Besides staple commodities, this is a famous location for local products priced quite reasonably. You can find the freshest fruits harvested from nearby farms: durian, star apple, rambutan, mangosteen, grapefruit, etc., or even other processed specialties, such as fish sauce, coconut candy, or dried fish. You can choose from a variety of fresh fruit for a picnic later in the day! You shouldn’t miss out on interesting eating experiences while visiting the floating market! Many floating restaurants are open to serve breakfast for both sellers and shoppers. Here, you can find most local dishes, such as “com tam” (broken rice with grilled pork, and egg), “pho”, “hu tieu”, “bun Rieu” - some kinds of noodles that are served with beef, pork and crab… With only 25,000 VND (around 1 USD), you can surely treat your hunger with quite a hearty meal. Don’t forget that people here serve a different type of coffee that you may not see anywhere: Ca Phe Kho. People keep coffee in a clay cook with fire to make it a hot and good smell. With one dollar, you can have coffee for two! But if you are not familiar with bitter coffee, coconut is a different choice and is sold around. Cai Rang Floating Market is definitely a must-visit destination with eye-opening activities to do for both local and international visitors, but getting there and being able to immerse into an authentic floating market experience could be a real challenge for many foreign visitors.

  • @quangmai8593
    @quangmai8593 2 роки тому

    Quá tuyệt vời. Mong rằng bạn sớm ra video ở Hà Giang và thành phố Cao Bằng nữa.

  • @hongnhien8414
    @hongnhien8414 2 роки тому

    Tuyệt vời 💯😍 cảm ơn bạn nhiều. Rất hay và ý nghĩa 👍. Mong bạn tiếng tục ra thêm nhiều video như vậy nữa

    • @Tsesanhngudulichvahocthuat2024
      @Tsesanhngudulichvahocthuat2024 2 роки тому

      ❤ cảm ơn bạn ủng hộ. Mong bạn tiếp tục ủng hộ và chia sẻ. Chúc bạn sức khoẻ và bình an ạ!

  • @Aislingkell
    @Aislingkell 2 роки тому

    có thể cho e xin video này được ko ạ. cái ko có sub ấy ạ

  • @hanhlyhuong1504
    @hanhlyhuong1504 2 роки тому

    cho mình hòi video gốc này phát sóng ở đâu vậy

  • @bi5232
    @bi5232 2 роки тому

    Giọng đọc rất hay, ai có thể cho mình biết cô ấy là ai không?

  • @andrecobb3625
    @andrecobb3625 2 роки тому

    【p】【r】【o】【m】【o】【s】【m】

  • @phong3355
    @phong3355 2 роки тому

    Mình theo dõi kênh để học thêm tiếng Anh ☺️cảm ơn kênh nhé. Rất hữu ích 😍

  • @nguyenthiquynh3386
    @nguyenthiquynh3386 2 роки тому

    nếu là bài talk giới thiệu thôi thì có thể rút ngắn thế nào hả ad 😂😂😂

    • @Tsesanhngudulichvahocthuat2024
      @Tsesanhngudulichvahocthuat2024 2 роки тому

      Bạn nói tí về lịch sử ra đời và thói quen ăn phở của người Việt, nói về phong cách ăn phở 3 miền là đủ

  • @tyann7981
    @tyann7981 2 роки тому

    TSES có thể làm về introduce the mid-autumn festival được không ạ 🥺

  • @thicucdo1965
    @thicucdo1965 2 роки тому

    this lesson useful for me, thank you so much

  • @thicucdo1965
    @thicucdo1965 2 роки тому

    .

  • @nhuhoang6007
    @nhuhoang6007 2 роки тому

    Làm thêm về các ngày lễ đc k ad?

  • @APhoNatural
    @APhoNatural 2 роки тому

    Wow tuyệt vời Mình xin link beat trong video với ạ

  • @tramynguyencuuthi6655
    @tramynguyencuuthi6655 2 роки тому

    So usefullllll. Thanks a lot for all your sharing :)

  • @Tsesanhngudulichvahocthuat2024
    @Tsesanhngudulichvahocthuat2024 2 роки тому

    Wonderful

  • @LoiChua365
    @LoiChua365 2 роки тому

    Hay quá, học đk rất nhiều