![규로](/img/default-banner.jpg)
- 28
- 134 710
규로
Приєднався 24 сер 2014
취미로 번역하고 자막다는 일본 밴드 좋아하는 편집도 일본어도 많이 부족한 규로입니다.
현재 군인입니다 __
현재 군인입니다 __
[한글자막] 녹황색사회(緑黄色社会) - 계속 계속 계속(ずっとずっとずっと) live
밴드 녹황색사회가 연주한 음의 행방(奏でた音の行方)이라는 프로그램에서 부른 신곡 계속 계속 계속(ずっとずっとずっと)입니다. 아사히 맥주의 CM송이라는데 한국에서 마셔보기는 어려울 것 같고 노래는 신나서 앞으로 계속 들을 것 같네요!
#緑黄色社会 #ryokushaka #ずっとずっとずっと #JPOP
#緑黄色社会 #ryokushaka #ずっとずっとずっと #JPOP
Переглядів: 74
Відео
[한글자막] 하뉴마이고(羽生まゐご) - 발도(抜刀) feat.花譜 MV
Переглядів 37 тис.3 роки тому
하뉴 마이고(羽生まゐご)의 발도(抜刀)입니다. 보컬은 일본의 버츄얼 유튜버 카후가 맡았습니다. 발도라는 강한 느낌의 제목과 기묘한 분위기, 앞부분만 들었을 때는 무슨 바람의 검심 오프닝인줄 알았지만은요... 저는 이 노래는 풋풋한 느낌의 짝사랑 노래라고 생각합니다. 자세한 건 뮤직비디오를 보면서 생각해주시면 감사하겠습니다. 이런 류의 노래가 번역하기 빡센 감은 있지만 또 작업하면서 재미있기도 하더라구요. 오역이 많을 것 같긴 합니다. 죄송합니다. _ _ #JPOP #하뉴마이고 #발도 #羽生まゐご #抜刀
[한글자막] 부츠를 울리면서(ブーツを鳴らして) - SHISHAMO MV
Переглядів 4233 роки тому
SHISHAMO - 부츠를 울리면서(ブーツを鳴らして) 안녕하세요! 오랜만입니다. 그동안 일이 바빠 영상 업로드를 못 했는데요. 결론부터 말씀드리자면, 영상 업로드를 다시 한번 좀 열심히 해보려 합니다. 퇴사했거든요! #JPOP #SHISHAMO #ブーツを鳴らして
[번역] 약속해. 다음에 꼭 다시 만나! the peggies - 내일(明日)
Переглядів 4323 роки тому
개인적으로 the peggies의 보컬의 목소리가 밴드 초기에 비해 많이 변했다고 생각하는데, 이 때의 보컬도 참 매력적이라고 생각합니다. 지금도 물론 좋지만요 ㅎㅎㅎ hell like heavens 앨범의 내일입니다! #JPOP #thepeggies
[번역] 내가 택했던 길은, Saucy dog - 도쿄(東京)
Переглядів 6 тис.3 роки тому
Saucy dog의 도쿄입니다. 이런 노래를 보면 우리나라나 일본이나 꽤 비슷한 점이 많은 것 같아요. 한국의 밴드 쏜애플의 서울이라는 노래를 참 좋아했었는데, 이 노래도 가슴에 울립니다. #JPOP #東京
[한글자막] SHISHAMO - 열대야(熱帯夜) YouTube Music Night Ver
Переглядів 9943 роки тому
SHISHAMO 채널이 되어가고 있네요... [원본영상] ua-cam.com/video/f_vdMA4P6-I/v-deo.html #SHISHAMO #JPOP #熱帯夜
[번역] 여름을 넘어가는, the peggies - サマラブ超特急(서머러브 초특급)
Переглядів 3393 роки тому
계절이 지나서야 지나는 시즌송입니다 ;-; 그래도 좋네요 #thepeggies #サマラブ超特急
[한글자막] Saucy Dog - 신데렐라 보이(シンデレラボーイ) MV
Переглядів 16 тис.3 роки тому
Saucy Dog의 새로운 뮤직비디오 신데렐라 보이입니다. 만화부분도 한글로 번역하고 싶었지만... 편집역량부족으로 포기했습니다. 이대로 버리기엔 너무 아쉬워서 스크립트 정도만 댓글로 달아놓도록 하겠습니다 죄송해유 (;-;) #JPOP #SaucyDog #シンデレラボーイ
[한글자막] SHISHAMO - 열대야(熱帯夜) MV
Переглядів 9 тис.3 роки тому
여름이 다 지나가서야 올리는 열대야 뮤직비디오입니다! 6년 전 시샤모 멤버들의 풋풋한 모습을 볼 수 있네요 ;-; #SHISHAMO #시샤모 #JPOP
[한글자막]Saucy Dog - 달에 사는 너(月に住む君) MV
Переглядів 1,4 тис.3 роки тому
Saucy Dog - 달에 사는 너(月に住む君) MV #SaucyDog
[한글자막] Saucy dog - 콘택트 케이스(コンタクトケース) live
Переглядів 3,6 тис.3 роки тому
[한글자막] Saucy dog - 콘택트 케이스(コンタクトケース) live
[한글자막] SHISHAMO - 흐린 밤하늘은 비의 예보(曇り夜空は雨の予報) live
Переглядів 3,2 тис.3 роки тому
[한글자막] SHISHAMO - 흐린 밤하늘은 비의 예보(曇り夜空は雨の予報) live
[한글자막] SHISHAMO - 흐린 밤하늘은 비의 예보(曇り夜空は雨の予報) MV
Переглядів 3763 роки тому
[한글자막] SHISHAMO - 흐린 밤하늘은 비의 예보(曇り夜空は雨の予報) MV
[한글자막] Saucy Dog - 주말 글루미(週末グルーミー) MV
Переглядів 1,4 тис.3 роки тому
[한글자막] Saucy Dog - 주말 글루미(週末グルーミー) MV
[한글자막] SHISHAMO - 君の大事にしてるもの(네가 소중히 여기는 것) MV
Переглядів 3,8 тис.3 роки тому
[한글자막] SHISHAMO - 君の大事にしてるもの(네가 소중히 여기는 것) MV
[한글자막] 키타자와 유우호(the peggies)- する(들려) 트위터 라이브 영상
Переглядів 4603 роки тому
[한글자막] 키타자와 유우호(the peggies)- する(들려) 트위터 라이브 영상
[한글자막]Saucy Dog - 언젠가/Saucy Dog - いつか (MONSTER baSH 2019 live)
Переглядів 8 тис.3 роки тому
[한글자막]Saucy Dog - 언젠가/Saucy Dog - いつか (MONSTER baSH 2019 live)
[한글자막] 키타자와 유우호(the peggies)- 花火(불꽃놀이) 인스타그램 라이브
Переглядів 7563 роки тому
[한글자막] 키타자와 유우호(the peggies)- 花火(불꽃놀이) 인스타그램 라이브
[한글자막] YOASOBI - 群青(군청) / THE FIRST TAKE
Переглядів 4373 роки тому
[한글자막] YOASOBI - 群青(군청) / THE FIRST TAKE
감사합니다...😢
아 진짜 너무 좋다..🥲
SISHAMO - 狙うわ 君の ど真ん中 부탁드려도 될까요?
고맙습니다
오랜만입니다🎉
좋은 번역 감사합니다
오랜만에 들어도 좋네요 번역감사합니다
좋은 번역 감사드립니다.
좋아요
너무 좋아여ㅜㅜ 여름노래 최고👍🏻
인디감성 미쳤네요. 영상도 노래도 로드무비같은 이 느낌 서늘하면서도 땡기네요.
감사합니다
덕분에 띵곡 하나 알았네요 감사합니다 ㅎㅎ 😮😮😊😊
썸머러브초특급은 유난히 한국어 번역 영상이 많네요 인기가 많은가 대표곡인가 ㅎㅎ 잘봤습니다😊😊
라이브 못하네 얘들도
다른 라이브는 개지리던데 이건 좀 별로네
기복이 심한 느낌
기복을 떠나서도 잘하는거는 아님 솔직히
난 개인적으로 괜찮은디..
진짜 좋다
살벌하네 가사
나한테 여름노래는 이거다
아사코짱 각코이이이 🥰 이거듣고 기타배우고싶엇다는 💚
잔잔하니 여름밤이 생각나는 좋은 곡이네요
너무젛아요
이 라이브보고 사우시독 팬 됐는데 한글자막붙인 영상이 있을줄이야ㅠㅠㅠㅠ감사합니다 진짜 쌩라이브 느낌이라 더 좋음ㅠㅠㅠㅠ
2:38 브릿지 부분 너무 좋음
진짜 좋다
ㄹㅈㄷ
우와 이걸 보다니 대박이야 역시 언젠가... 진짜 노래 너무 좋다
덕분에 좋은 노래 알아갑니다. 갑사합니다
귀하다 라이브!!
오키누케노 마치와네 마다 아오쿠 히캇-테테 시즈카나 세카이니와 보쿠 히토리가 이키오 시테이루요우니 칸-지테이타 토오리누케루 쿠-키와 도코카 사비시소- 모-스구다네 사요나라마데 도코니이테모 카와라나이데네 오모이다스노와 킷-토 오토나니 낫테사 이마노 보쿠와 우마쿠 야레테이루노카 후안-데 마루쿠나루 츠마사키 요고레테이쿠 코코로노 세- 東京。 토-쿄- 다이죠-부 보쿠와 우마쿠 야레테이루요 아키라메루 코토니모 마히시테키타카라 하지메테 타다시이 코토바카리가 세이기쟈나이노가 와캇-테키탄-다 고센-후니 토맛-타 카라스오 오이카케테 큐-코- 스레치가우 오토니 난-도모 오도로이테와 우츠무쿠 토카이노 아사니모 사이킨-와 즈이분- 나레테키타 키가 스루요 우시낫-테사 에타모노가 난-다카 와리니 앗-테 이나인다 다맛-테 솟토 시토이테 하키다시타 쿠로이 코토바 스기삿-테잇-타 쿄-니 쿠타밧-테 시마이소-난-다 아아 아셋-테탄-다 킷-토 데모 츠나갓-테탄-다 즛-토 후타시카데모 보쿠노 에란-다 미치와 東京。 토-쿄- 다이죠-부 보쿠와 우마쿠 야레테이루요 아키라메루 코토니모 마히시테키타카라 하지메테 타다시이 코토바카리가 세이기쟈나이노가 와캇-테키탄-다
완..전..조타 🎀
번역 감사합니다
날 것의 맛이 살아있네요
힝 너무좋아
진짜 매일보러와요 감사합니다 ~
너무 좋다..
10센치느낌난다
처음엔 별론데 시간지나면 듣고 싶어져서 듣다보니 빠짐
ㅇㅈ
가사가 너무 조음
여름이니까
Shishamo 번역영상이 없어서 아쉬웠는대 감사합니다. 안뜰의 소녀들도 번역영상 볼수 있을까요? 카네코 아야노 음악영상도 추천합니다.
감사합니다
번역찾고있었는데 정말 감사합니당 ㅠ
최고야 ㅠ
77ㅑ
좋아하는 곡인데 번역해주셔서 감사합니다! ☺️
필사의 자세... 사실 저 부분이 제일 번역이 어려워요. 정확한 의역을 해보자면 어떻게 해야 할까 아직도 고민 중
궁금했는데 감사합니다 ㅎㅎ
번역해주셔서 진짜 감사합니다
이 목소리가 보컬로이드에요?취저인데
아 보컬로이드가 아니고 버츄얼입니다
조아요
감사합니다