HAN
HAN
  • 13
  • 111 794
熊猫
All mothers are slightly insane because of their unconditional love for their children.
Переглядів: 36

Відео

厨师
Переглядів 145 років тому
厨师
莫札特A大调单簧管协奏曲 第二乐章
Переглядів 2,8 тис.6 років тому
莫札特A大调单簧管协奏曲 第二乐章
《花儿为什么这样红》 --- 艾尔肯
Переглядів 1,6 тис.7 років тому
《花儿为什么这样红》 艾尔肯
《花儿为什么这样红》 --- 叶尔波力
Переглядів 7627 років тому
《花儿为什么这样红》 叶尔波力
萨拉萨蒂 《流浪者之歌》- Itzhak Perlman 演奏
Переглядів 3,3 тис.7 років тому
萨拉萨蒂 《流浪者之歌》- Itzhak Perlman 演奏
【多亮】 《诉衷情》
Переглядів 497 років тому
【多亮】 《诉衷情》
圣桑 Introduction et Rondo Capriccioso, Op 28
Переглядів 9407 років тому
圣桑 Introduction et Rondo Capriccioso, Op 28
【陈佳】《多情的玫瑰》
Переглядів 6077 років тому
【陈佳】《多情的玫瑰》
德沃夏克《e小调第九交响曲(自新大陆)》
Переглядів 72 тис.8 років тому
德沃夏克《e小调第九交响曲(自新大陆)》
勒娞 弗列明 《月亮颂》
Переглядів 18 тис.8 років тому
勒娞 弗列明 《月亮颂》
别欺负大鸟
Переглядів 358 років тому
别欺负大鸟

КОМЕНТАРІ

  • @英冠林
    @英冠林 13 днів тому

    澎湃的音樂讓我想起往事歷歷在目,這是我的人生哲學,我很喜歡這種音樂,還有貝多芬6號、九號,柴可夫斯基的天鵝湖、1812序曲等等好多好多都很喜歡,那你呢?哈哈

  • @lls1776
    @lls1776 5 місяців тому

    精彩演绎,可惜录音效果不太好。

  • @日月光华-i2o
    @日月光华-i2o 5 місяців тому

    经典名曲!最喜欢的欧洲古典音乐之一。1994年来美国采访走访了东西南北中十几个城市。回大陆做了十集纪录片《走马美利坚》,其中主要背景音乐就是德沃夏克《自新大陆》。

  • @wuziouyang1470
    @wuziouyang1470 7 місяців тому

    欧洲的所谓艺术很多都这样 世界没有欧洲方才有艺术

  • @wuziouyang1470
    @wuziouyang1470 7 місяців тому

    嗜血 兽性 满足色欲 自大自满 种族主义 就是这种表现

  • @wuziouyang1470
    @wuziouyang1470 7 місяців тому

    也有好几个段子乱七八糟 从艺术角度低级得很

  • @wuziouyang1470
    @wuziouyang1470 7 місяців тому

    人类应该觉醒了 不要再搞自我精神殖民了

  • @wuziouyang1470
    @wuziouyang1470 7 місяців тому

    那咚咚的鼓声正如团灭印地安人的枪炮声 随后爆发似的段子就看见一堆死尸后的发心疯 那些所谓轻快的波尔卡就是看着浸透了印地安人的血的土地归了自己 在小河边抱着自己的女人时的心曲 快乐无比呀 什么兽类才是这样的

  • @wuziouyang1470
    @wuziouyang1470 7 місяців тому

    连柴可夫斯基的音乐都被禁 这个赞美灭绝印地安人而发心疯的音乐自然也是每个音符都在叫杀人好 以前喜欢 现在知道这音乐这作者是个什么东西

  • @bxie3613
    @bxie3613 11 місяців тому

    非常喜爱的曲子之一。1980 年最初听到是从当时日本的一个同名电影里。直至今日,都是如此

  • @jpohn6366
    @jpohn6366 Рік тому

    四十多年前的回忆呀,曾经有过的艰辛,移民的岁月,请坚守信念,开拓新的家园。

  • @shanmingwei114
    @shanmingwei114 2 роки тому

    新大陆

  • @pinglu3762
    @pinglu3762 2 роки тому

    Superbe

  • @jeanstromberg6354
    @jeanstromberg6354 2 роки тому

    第13分钟后开始的曲子不是As The Deer吗,作曲是Martin Nystrom

    • @nmsland426
      @nmsland426 Рік тому

      这话让人无语的程度堪比称赞某人的父亲长得真像他本人。

    • @jeanstromberg6354
      @jeanstromberg6354 Рік тому

      我当时觉得很近似!你如果真的是懂音乐有文化的人就不会在这里口出狂言!

    • @fj4360
      @fj4360 Рік тому

      还真是!以前没发觉

    • @jeanstromberg6354
      @jeanstromberg6354 Рік тому

      谢谢,有人还骂我呢😤

    • @jeanstromberg6354
      @jeanstromberg6354 Рік тому

      应该说As the Deer 很像德沃夏克的 的“自新大陆” 第13分钟开始的那里。 没办法有人脑子不能转弯必须改写一下😉

  • @leonlin6916
    @leonlin6916 2 роки тому

    和卡拉扬相比,我觉得阿巴多在弱的地方处理了更精妙。尤其是第二乐章,阿巴多确实是一位大师。

  • @李培斌
    @李培斌 3 роки тому

    1978年第一次听这首曲子就爱上了,从此以后经常听,有时间就全听,没时间就间断听,德沃夏克这首曲把美国这个新大陆描绘成一幅幅画面,展现了移民搬迁到美国的人奋发图强艰苦奋斗的精神和不屈不饶的坚强意识状态。振奋人心!

  • @allenliu7519
    @allenliu7519 3 роки тому

    6:22

  • @liligibson8457
    @liligibson8457 3 роки тому

    Mesiku na nebi hlubokem Svetlo tve daleko vidi, Po svete bloudis sirokem, Divas se v pribytky lidi. Mesicku, postuj chvili reckni mi, kde je muj mily Rekni mu, stribmy mesicku, me ze jej objima rame, aby si alespon chvilicku vzpomenul ve sneni na mne. Zasvet mu do daleka, rekni mu, rekni m kdo tu nan ceka! O mneli duse lidska sni, at'se tou vzpominkou vzbudi! Mesicku, nezhasni, nezhasni! 星夜的天空上银色月光,你的光芒照耀远方, 你尽情地漫游全世界,注视这人们地窗户, 你尽情地漫游全世界,注视着人们的窗户! 啊,月亮留下吧,留一会儿吧! 告诉我,我爱人在哪里? 啊,月亮留下吧,留一会儿! 告诉我,我爱人在哪里? 银色的月亮请你告诉他, 我要用双臂拥抱他, 告诉他,在梦中想念我, 哪管它只有一刹那, 告诉他,在梦中想念我, 哪管它只有一刹那。 在远方的月亮啊,请你照耀他, 告诉他我在这里等待他。 假如我爱人梦见我, 愿把他从梦中唤醒, 月亮啊!留下吧,留下吧, 月亮啊,留下吧!

  • @chenliu3480
    @chenliu3480 3 роки тому

    請問獨奏是誰?

  • @youyihua1
    @youyihua1 4 роки тому

    全世界只有中国大陆有人把"From the New World”翻译为"自新大陆",这个翻译是违反知识产权的。这是中国文化界被错误政治干涉的历史记录。

    • @brucez1337
      @brucez1337 4 роки тому

      你去告啊

    • @chenliangwang4064
      @chenliangwang4064 3 роки тому

      油管特色发言

    • @bliamentnia8562
      @bliamentnia8562 3 роки тому

      按理说这是直译法,并没有侵害作者的权益,另一个翻译过来的名称是“新世界交响曲”。我认为这两个都是合乎情理的。“自新大陆”“来自新大陆”“e小调第九交响曲”“自新世界”都是它的译名,没什么不妥。我看了其他国家的翻译,意思没什么两样。都是“来自”+“新的”+“世界”

    • @nenglinniu9714
      @nenglinniu9714 3 роки тому

      什么是“正确的”政治,什么是“错误的”政治?判断基准是什么?有资格做出判定的人是谁?

  • @大熊-t2r
    @大熊-t2r 4 роки тому

    UA-cam你在演奏画面中插播广告,真他妈操蛋,垃圾!

    • @yifeizhai5320
      @yifeizhai5320 4 роки тому

      You Yi Hua 这跟大熊有什么关系?你怎么莫名其妙的乱评论.

    • @youyihua1
      @youyihua1 4 роки тому

      Yifei Zhai 抱欠,放错地方了,已经更改。

  • @nancyzhang3414
    @nancyzhang3414 4 роки тому

    I can listen 100 times and never be tired of.

  • @nancyzhang3414
    @nancyzhang3414 4 роки тому

    My heart is melt, so beautiful!

  • @Andy-rw2jt
    @Andy-rw2jt 4 роки тому

    喜欢这个版本的第四乐章,铿锵有力,节奏明快,每一个音节都听的很舒服。

  • @孫笑川-m6q
    @孫笑川-m6q 5 років тому

    4:12

  • @minttlemon5893
    @minttlemon5893 5 років тому

    好听啊,我刚从户外锻炼回来,听一段德沃夏克,马上恢复了沉静

  • @lwr1016
    @lwr1016 5 років тому

    新世界より!

  • @joeliu3558
    @joeliu3558 5 років тому

    6 22

  • @tedzhang3808
    @tedzhang3808 5 років тому

    全损画质

    • @格罗-f4l
      @格罗-f4l 4 роки тому

      正愁找不到形容词

  • @michaelxie9467
    @michaelxie9467 5 років тому

    32:49

  • @januijtdehaag3411
    @januijtdehaag3411 5 років тому

    Ongelooflijk mooi.

  • @园丁艾玛
    @园丁艾玛 5 років тому

    13:13

  • @lwfei4666
    @lwfei4666 6 років тому

    因为赵医生和关关来的,科科

  • @markzhang5774
    @markzhang5774 6 років тому

    三十年前第一次听,憧憬着背井离乡;三十年后再听,热泪盈眶。

  • @serail2312
    @serail2312 7 років тому

    426。明明是銀色的月光,426叫它月亮頌,真白彳

  • @pacific88
    @pacific88 7 років тому

    難以拒絕