- 382
- 1 143 120
DJ버질
Приєднався 23 бер 2020
(여자)아이들 - Latata 일본어 [(G)-Idle - Latata Japanese Version]
(여자)아이들 - Latata 일본어 [(G)-Idle - Latata Japanese Version]
Переглядів: 543
Відео
(여자)아이들 - Latata 영어 [(G)-Idle - Latata English Version]
Переглядів 982 роки тому
(여자)아이들 - Latata 영어 [(G)-Idle - Latata English Version]
(여자)아이들 - Latata 일본어 1시간 [(G)-Idle - Latata Japanese Version 1 Hour]
Переглядів 652 роки тому
(여자)아이들 - Latata 일본어 1시간 [(G)-Idle - Latata Japanese Version 1 Hour]
(여자)아이들 - Latata 영어 1시간 [(G)-Idle - Latata English Version 1 Hour]
Переглядів 292 роки тому
(여자)아이들 - Latata 영어 1시간 [(G)-Idle - Latata English Version 1 Hour]
(여자)아이들 - My Bag 1시간 [(G)-Idle - My Bag 1 Hour]
Переглядів 1992 роки тому
(여자)아이들 - My Bag 1시간 [(G)-Idle - My Bag 1 Hour]
(여자)아이들 I Never Die 전곡모음 1시간 [(G)I-Dle I Never Die Full Song Collection 1 Hour]
Переглядів 782 роки тому
(여자)아이들 I Never Die 전곡모음 1시간 [(G)I-Dle I Never Die Full Song Collection 1 Hour]
(여자)아이들 - Liar 1시간 [(G)-Idle - Liar 1 Hour]
Переглядів 92 роки тому
(여자)아이들 - Liar 1시간 [(G)-Idle - Liar 1 Hour]
(여자)아이들 I Never Die 전곡모음 [(G)I-Dle I Never Die Full Song Collection ]
Переглядів 182 роки тому
(여자)아이들 I Never Die 전곡모음 [(G)I-Dle I Never Die Full Song Collection ]
(여자)아이들 - Escape 1시간 [(G)-Idle - Escape 1 Hour]
Переглядів 2662 роки тому
(여자)아이들 - Escape 1시간 [(G)-Idle - Escape 1 Hour]
(여자)아이들 - Villain Dies [(G)-Idle Villain Dies]
Переглядів 372 роки тому
(여자)아이들 - Villain Dies [(G)-Idle Villain Dies]
(여자)아이들 - Already 1시간 [(G)-Idle Already 1 Hour]
Переглядів 282 роки тому
(여자)아이들 - Already 1시간 [(G)-Idle Already 1 Hour]
(여자)아이들 - Villain Dies 1시간 [(G)-Idle Villain Dies 1 Hour]
Переглядів 832 роки тому
(여자)아이들 - Villain Dies 1시간 [(G)-Idle Villain Dies 1 Hour]
(여자)아이들 - 말리지 마 [(G-Idle) - Never Stop Me]
Переглядів 52 роки тому
(여자)아이들 - 말리지 마 [(G-Idle) - Never Stop Me]
(여자)아이들 - 말리지 마 1시간 [(G)-Idle - Never Stop Me 1 Hour]
Переглядів 7 тис.2 роки тому
(여자)아이들 - 말리지 마 1시간 [(G)-Idle - Never Stop Me 1 Hour]
I’m just vibing to this also I’m the 40th comment
하암
슬프다
Thank you for looping this song! It's going straight to my workout playlist!! 🎶🎶🎶
환갑이 지났는데 이 노래는 무슨 힘이 있길래 내 심장의 결과 같은지 너무도 흔들어 놓네요 왈칵 눈물이 쏟아지게 만드는 슬픔의 선율에 작곡자와 작사자도 검색해보게 되네요
ZARD 지지말아요 makenaide
우연히 길을 걷다가 ウヨニ キルル コッタガ 偶然 道を 歩いていて 시선이 마주쳐요 シソニ マジュチョヨ 視線が ぶつかるわ 행복에 두근거림들을 ヘンボゲ トゥグンコリンドゥルル 幸せの ドキドキを 아직까지 기억하죠 アジッカジ キオッカジョ 今も 覚えているでしょ 파스텔색 그 계절에 パステルセッ ク ケジョレ パステル色 その 季節に 너무나도 사랑했던 ノムナド サランヘットン あまりにも 恋していた 그 날과 똑같이 ク ナルクァ トッカッチ あの 日と 同じく 더 빛나고 있는 ト ピンナゴ インヌン もっと 輝いて いる 당신인 채 있어 줘 タンシニン チェ イッソ ジュォ あなたのままで いてね 지지 말아요 チジ マラヨ 負けないでよ 꼭 조금만 더 コッ チョグンマン ト ぎゅっと もう少しだけ 우리 미래로 ウリ ミレロ 私たちの 未来に 끝까지 달려요 クッカジ タルリョヨ 終わりまで 走ろうよ 아무리 떨어져 있다 해도 アムリ トロジョ イッタ ヘド いくら 離れて いると しても 내 마음은 항상 ネ マウムン ハンサン 私の 心は いつも 옆에 있어요 ヨッペ イッソヨ 横に いるわ 쫓아가요 チョチャガヨ 追いかけてよ 우리 아득히 먼 꿈을 ウリ アドゥッキ モン クムル 私たちの はるかな 遠い 夢を 무슨 일이 일어나도 ムスン ニリ イロナド どんな ことが 起きても 여유 있는 그 얼굴로 ヨユ インヌン ク オルグルロ 余裕の ある その 顔で 어떻게든 된다라고 オットケドゥン トェンダラゴ どうにでも なるんだと 여유를 보여봐 봐요 ヨユルル ポヨボァ ボァヨ 余裕を 見せて みてよ 오늘밤은 オヌルパムン 今夜は 너무 멋져요 ノム モッチョヨ 本当に 素敵よ 그대는 어떤가요 クデヌン オットンガヨ あなたは どうなの 지금도 당신이 チグンド タンシニ 今も あなたが 너무나 좋아져요 ノムナ チョアジョヨ 本当に 好きになる 잊지는 말아요 イッチヌン マラヨ 忘れないでよ 지지 말아요 チジ マラヨ 負けないでよ 바로 저기에 パロ チョギエ まさに あそこに 내 눈 앞에 꿈은 ネ ヌナッペ クムン 私の 目の 前に 夢は 다 왔어요 タ ワッソヨ ほとんど 果たされたわ 아무리 떨어져 있다 해도 アムリ トロジョ イッタ ヘド いくら 離れて いると しても 내 마음은 항상 ネ マウムン ハンサン 私の 心は いつも 옆에 있어요 ヨッペ イッソヨ 横に いるわ 느껴 주세요 ヌッキョ ジュセヨ 感じてください 널 보는 눈동자를 ノル ポヌン ヌンドンジャルル あなたを 見る 瞳を 지지 말아요 チジ マラヨ 負けないでよ 꼭 조금만 더 コッ チョグンマン ト ぎゅっと もう少し 우리 미래로 ウリ ミレロ 私たちの 未来に 끝까지 달려요 クッカジ タルリョヨ 終わりまで 走ろうよ 아무리 떨어져 있다 해도 アムリ トロジョ イッタ ヘド いくら 離れて いると しても 내 마음은 항상 ネ マウムン ハンサン 渡井の 心は いつも 옆에 있어요 ヨッペ イッソヨ 横に いるわ 쫓아가요 チョチャガヨ 追いかけてよ 우리 아득히 먼 꿈을 ウリ アドゥッキ モン クムル 私たちの はるかな 遠い 夢を 지지 말아요 チジ マラヨ 負けないでよ 바로 저기에 パロ チョギエ すぐ あそこに 내 눈 앞에 꿈은 ネ ヌナッペ クムン 私の 目の 前に 夢は 다 왔어요 タ ワッソヨ ほとんどかなったよ 아무리 떨어져 있다 해도 アムリ トロジョ イッタ ヘド いくら 離れて いるとしても 내 마음은 항상 ネ マウムン ハンサン 私の 心は いつも 옆에 있어요 ヨッペ イッソヨ 横に いるわ 느껴 주세요 ヌッキョ ジュセヨ 感じて ください 널 보는 눈동자를 ノル ポヌン ヌンドンジャルル あなたを 見る 瞳を
Taktij çalışma yapıyorum, bi şey deniyorum rakivi şaşırtmak istiyorum belki🤔
이노래 가수 누구냐 자드 목소리랑 비슷한데
번안 완전 잘했네요!! 노래방에 있으면 좋겠다
TJ에 있습니다 금영은 잘모르겠네요 TJ : 13980
와...성대모사인가요?
Makasih
벌써 20년전 시간은 빛의 속도로 간다
와 이거 드디어 찾았다 ㅋㅋㅋㅋㅋ 번안 진짜 잘한듯
노래 개좋아
Me: "THATS MY TYPE ***** TH-" Bestie: "💀"
3일 전에 생마차에서 술 한잔하는데 이 노래 원곡 나오길래 어 이거 반올림 ost 인데 이러면서 추억 이야기 했었죠^^
와.....ㅜ
0:01
1:03:15
no one: 6 year old me modeling in sketchers bc my mom asked me to run around in them to see how they fit
I love this song when i first heard this in Dubai
일본노래로 가게에서 나오길래 아 어디서 분명 들었는데 한국리메이크가 있었던것 같은데 찾다찾다 드디어 찾았네 ㅋㅋ 반올림 노래였구나
❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤멋져요❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
멋져요
개신남 이 노래 ㅎㅎㅎ 런닝할때마다 들음👍👍
여자아이들 화이팅!
Dreamtime by Daryl hall 찾아 들어보세요. 원래 미국 노래를 표절한거임.
들어봤는데 좀 억지인데요..
ZARD 負けないで 일본인들은 대체로 표절이 맞다고 인정하는 분위기이다. 다만 負けないで가 일본에서는 이미 모르는 사람이 없을 정도의 국민 노래가 되었기 때문에 비록 표절곡이라 할지라도 “노래만 좋으면 된다”라는 인식으로 애써 무시하려는 일본인들도 많다. ZARD는 이것에 대해서 입장을 밝히지 않았다. 더군다나 사카이 이즈미가 사망한 상태이기 때문에 영원히 입장을 밝힐 수가 없는 상태이다.
이거 편안곡자가 표절한거임 작곡자 버젼 노래 들어보면 다름
썸네일 옥림이 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 이렇게 보니까 그냥 중딩이네... 초딩땐 어른같앴는데
이즈미상이랑 목소리비슷하당..근데원곡은..너무..사기다
❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤좋다
왜, 옛날 사람들이 이런 말했는지 이제야 이해간다. `신성 모독이다`
음색 너무 좋아요^^ 그리고 사카이 이즈미 같아요~~~
음색 넘 좋은거 아니에요?? 푹 빠졌습니당^^
사카이 이즈미가 한국말로 부르는듯
자드도 자드고 전혜선도 전혜선이고 그래도 한국말로 들리는 지지말아요가 와닿는다
자드 노래검색하다 들어왔는데 일본어 원곡을 부른줄 착각했네요 ㅎㅎ
GKGKG
학창시절에 너무나 좋아했던 반올림 ost! 감사합니다 다시 들어도 힘이 나네요
원곡급이네 진짜
어쩐지 옜날에 들었을때 뭔가일본곡같더만 역시 일본노래리메이크한 노래였구나
Slayyyyy
사카이 이즈미랑 목소리가 진짜 비슷..
Sony wonder is paramount pictures logo in 1995
ありがとう😭😭
? 마케나이데~
999
I hates repeating songs... yet here I am...
이노래~ 너무좋아서 자주듣고 있습니다~ 노래방가면 18번지 곡입니다~^^
와 원곡이랑 목소리가 엄청 비슷한것같네요ㄷㄷ 좋네요