![R y](/img/default-banner.jpg)
- 38
- 1 358 479
R y
Приєднався 7 бер 2020
[和訳] Papa don’t preach - Madonna
Music: Papa don’t preach - Madonna
Album: True Blue (1986)
#洋楽 #80年代 #マドンナ
Album: True Blue (1986)
#洋楽 #80年代 #マドンナ
Переглядів: 3 152
Відео
[和訳] Voulez-Vous - ABBA
Переглядів 1,7 тис.2 роки тому
Music: Voulez-Vous - ABBA Album: Voulez-vous (1979)
[和訳] All you wanted - Michelle Branch
Переглядів 8 тис.2 роки тому
Music: All you wanted - Michelle Branch Album: The Spirit Room (2001) #洋楽
[和訳] Watercolor Eyes - Lana del rey
Переглядів 1,8 тис.2 роки тому
Music : Watercolor Eyes - Lana del rey Album: Watercolor Eyes (From “Euphoria” An HBO Original Series) (2022) #洋楽 #ラナデルレイ #失恋
[和訳] Arcadia - Lana del rey
Переглядів 1,3 тис.2 роки тому
Music : Arcadia - Lana del rey Album: Blue Banisters (2021) #洋楽 #ラナデルレイ
[和訳] This is it - Michael Jackson
Переглядів 11 тис.2 роки тому
Music : This is it - Michael Jackson Album: This is it (2009) #洋楽 #マイケルジャクソン
[和訳] I Need Some Sleep - Eels
Переглядів 1,6 тис.2 роки тому
Music : I Need Some Sleep - Eels Album: Meet the Eels - Essential Eels (2008) #洋楽 #シュレック
[和訳] bellyache - Billie Eilish
Переглядів 8692 роки тому
Music: bellyache - Billie Eilish Album: dont smile at me (2017) #洋楽 #ビリーアイリッシュ
[和訳] Lay all your love on me - ABBA
Переглядів 1,1 млн2 роки тому
Music : Lay all your love on me - ABBA Album: Super Trouper (1980) #洋楽 #アバ #ディスコ #80年代
[和訳] Love song - Lana del rey
Переглядів 3,5 тис.2 роки тому
Music: Love song - Lana del rey Album: Norman Fucking Rockwell!! (2019) #洋楽 #ラナデルレイ #ラブソング
[和訳] California - Lana del rey
Переглядів 2,2 тис.2 роки тому
Music : California - Lana del rey Album: Norman Fucking Rockwell!! (2019) #洋楽 #ラナデルレイ
[和訳] If you lie down with me - Lana del rey
Переглядів 3,3 тис.2 роки тому
Music: If you lie down with me - Lana del rey Album: Blue Banisters (2021) #洋楽 #ラナデルレイ
[和訳] Dealer - Lana del rey, Miles Kane
Переглядів 1,4 тис.2 роки тому
[和訳] Dealer - Lana del rey, Miles Kane
[和訳] So happy I could die - Lady Gaga
Переглядів 4,3 тис.2 роки тому
[和訳] So happy I could die - Lady Gaga
[和訳] If I never knew you - Shanice, Jon Secada
Переглядів 13 тис.2 роки тому
[和訳] If I never knew you - Shanice, Jon Secada
[和訳] hope is a dangerous thing for a woman like me to have - but I have it - Lana del rey
Переглядів 1,6 тис.2 роки тому
[和訳] hope is a dangerous thing for a woman like me to have - but I have it - Lana del rey
[和訳] Summertime sadness - Lana del rey - Covered by Miley Cyrus
Переглядів 3 тис.2 роки тому
[和訳] Summertime sadness - Lana del rey - Covered by Miley Cyrus
[和訳] Another part of me - Michael Jackson
Переглядів 13 тис.2 роки тому
[和訳] Another part of me - Michael Jackson
イムシワン♥HITOMI♥ 日曜日今日は うめの花あおばだい行くよ♥ 朝9時30分出発だからね♥ ドライブしようね❤ デートしようね♥ イムシワン♥HITOMI♥
東京に出て来た頃(1980年位)新宿のディスコ「ツバキハウス」でよくかかっていた!
和訳ありがとうございます😊 深いな〜若さゆえの悩み 歌詞にドラマがありますね
yesssssss upload moreeee
Great edit ❤
私が16か17の時ディスコでかかっていた。アバで最高の曲ですね。リズムも歌も丁度いい。何度も聴ける。
テセサクチャンネルで知った😂小野寺が口ずさんでた
知ってたけどちゃんと歌詞読んだのは今日が初めて!
和訳もサムネも素晴らしいセンス
I love it
APEX思い出す
確か沢口靖子さんもカバーしてました( ゚ω゚
20年以上前にこの曲を披露宴でBGMとして流したのですが、歌詞をよく読むと破局の歌だったんですね😢 初めてフロリダのWDWに行った時にポカホンタスが大ヒットしていたこと、「もしあなたを知らなかったら」という日本語タイトルに惹かれて、思い出の曲として披露宴で使用したけれど… ハイ、離婚しました😂
マンマミーアの曲だ!
マンマミーアの曲だ!
いい歌です、好きです。
古いゲーム、古い本、古い映画、古い曲…これらって世代じゃなかった若者にとっては全部新鮮に映るんすわぁ…。
0:32
TikTokのサッカーの動画のBGMからきました🙋♂️
マルジェラのアーティザナルのコレクションで流れた曲、とても良いです。
ラナの曲の和訳もっとお願いします。
NCSとかと一緒でクソ神曲やね
いいこと言ってるんだけどどうしても「クソ」という単語に目がいってしまう笑
ABBAの曲全部好きだけどこの曲自分のナンバーワンです😘
1:05
ラナ・デル・レイの高嶺の花の女の子に寄り添う歌詞大好き
もっと若い頃にこんな曲に出会えていたなら
曲は好きだが和訳すると凄い内容。 洋楽ならではの歌詞だな。 別ので 長山洋子さんが日本語バージョン歌ってたからそれもびっくり。
絶対にサボってるな同じ数のイイネは誰でも気付く
見た奴みんなイイネ押せばいいのになホント
これを見つけるために何年探したか
今回のチャンピオンです
この曲聴きながら筋トレするとまじで捗る
この靴欲しいな
いつも動画拝見してます! リクエストなのですがlana del reyのlucky onesを和訳して頂きたいです🥺
今回のチャンピオンですが耳をよぎるw
私の大好きなマドンナの曲だ!! まさか今和訳してくれる人がいるなんて🥹嬉しすぎる😭😭このmvもマドンナ綺麗で大好き!歌詞の背景が深くて…♡
懐かしい曲ですね〜😊❤ でも、あの頃は歌詞の意味を知らなかったわ〜😂 調べようとしなかった…次々と良いバンド良い曲が生まれて…😌 洋楽に1番ハマっていた時期でした…☺️ 翻訳ありがとうございました😆💞💞
海外のWWIIのショートとかで使われてるよね
ショウグン...が浮かぶ人おらんの?
救世主感
訳し方がすんごく上手い
Lay all your love on me
宇宙の大きさのショート動画で知りました 一発聞いただけでめっちゃハマってたどり着いた この局ABBAだったんだ いい曲
I miss him
最近は、知ってる人も少ない、
すごく素敵な歌詞…だからメロディーと共に美しい曲なんでしようね。
この曲をテレビで爆音で流してたらもろ世代の親に「あんたそんな曲も知ってんの!」と叫ばれました笑笑
翻訳主がしてるの?
私の妻の父親がベニーと同じ小学校だったということが少し自慢です。
こんなカッコイイ曲だとは思わなかった、、独占欲強いとかわいで草
とても素敵な訳です。大好きな曲の和訳を載せてくださりありがとうございます。
マンマミーアみてこの曲の見方が変わった