Lemon_ned
Lemon_ned
  • 122
  • 924 425
[ แปลไทย ] シカ色デイズ (Shikairo Days) - シカ部 (Deer Club) | Ost. โนโกะตัน เพื่อนฉันพันธุ์กวาง
Original Title: シカ色デイズ
Artist: Shika-bu シカ部
Tie-in: My Deer Friend Nokotan
Shikanoko Nokonoko Koshitantan
しかのこのこのここしたんたん
Release: 2024.07.08
Lyricist: Kana Yaginuma
Composer: yuxuki waga
Arranger: yuxuki waga
Related Artists:
• Noko Shikanoko (CV: Megumi Han),
• Torako Koshi (CV: Saki Fujita),
• Anko Koshi (CV: Rui Tanabe),
• Meme Bashame (CV: Fuka Izumi)
Credit Lyrics : genius.com/Genius-romanizations-deer-club-shikairo-days-romanized-lyrics
Original Track : ua-cam.com/video/fxPcJTU-A8U/v-deo.htmlsi=P-wNkJwx3dRUzNgr
------------------------------------------------------------------------
คำอ่าน
ชิคาโนะโค โนะโคโนะโค โคะชิตันตัน
ชิคาโนะโค โนะโคโนะโค โคะชิตันตัน
ชิคาโนะโค โนะโคโนะโค โคะชิตันตัน
ชิคาโนะโค โนะโคโนะโค โคะชิตันตัน
ชิคา โนะโค โตะโคโตะโค อาราวารุ โนโคะโนโคะ
ซุโน ซุโน เปียกโกะ เปียกโกะ มิตาเม วา อนยา โนโก
ชิกาโกโร อุวาซา โน นาคานาคา คิวาโมโน
โอเตนามิ อิคาโฮโด เฮนา โชะโค
ซุโกคุ มุคาชิ คารา เจแปน นิ เซยโซคุ
ชิคา เซมเบ นารา มุเกน นิ คุดาไซ
โตนากาอิ วา นาคามา คาโมชิกา วา อุชิกา-
เดโม เดโม มาโตเมเต กุเตโม
นุน โน ซุเตปปุ เด โอโดโร
โย-กา อะเครุ มาเด ( วัน ทู ทรี )
นันโด ดัตเต ฮันซุอุ ชิเต นุ นุ นุน
โยโซคุ ฟุคาโน ชิไคอิโร เดซ
อะบางยารุโด เด โอไร คาโอซุ มาชิ มาชิ
อิทสุ โน มา นิ คุเซ นิ นัตเต นุ นุ นุน
ฮาจา เด เมชา นา ชิไคอิโร เดซ
ฮาเตนโคอุ บาชิ คัม มอน
นันเด โม อาริ รูรุ นันเต นาชิ
คิมิ โน เอกาโอ เด เกนคิ มันตัน
โมชิคาชิเต อุนเมยอิ โน มา มา มาย เดีย
โคโคโร โน โดโคคา เด โคชิ ตันตัน
คิมิ โต นารา อิทซุ มาเด โม
ชิคาโนะโค โนะโคโนะโค โคะชิตันตัน
ชิคาโนะโค โนะโคโนะโค โคะชิตันตัน
ชิคา โนโค ชิคา คาตัน โอดาเตยา อิจิโคโระ
อิยา อิยา อิไกโต ซุวาโมโน คาโม โยะ
ยารุ โคโต นาซุ โคโต โดตาพาตา ซาวากิ เด
ซุโกอุ กา วารุเคยา เทเรโพโต
โยโกโซะ ชิคาบุ เอ อะซุมาเร ชิคา โตโม
ชิคา นิ นาริตาเคยา คาวาชิ มิชิ ดา โซ
อิมาโดคิ เจเค นารา จิได วา ชิคา เดโช
ชิคา เซมเบ คาตาเต นิ ไฮ โพซุ
นุน โน โคเอ กา ฮิบิกุ โย
ชิคยุ โว โคเอเต โดโกะ มาเด โม
คุเรยจิ โซเร เต โฮเมเตรุ
โทริคกิ เด อิ จา พุชโชเฮนซา
Переглядів: 7 862

Відео

[ แปลบทพูด ] Dolia - Rov voice line
Переглядів 630Місяць тому
Credit : ua-cam.com/video/QbUbCixXgko/v-deo.htmlsi=IJMQO6lNDOynzWwm
[ แปลบทพูด ] Ilumia Ocean Heart | Rov voice line
Переглядів 3,8 тис.Місяць тому
Credit: ua-cam.com/video/p0cAvsTY8nA/v-deo.htmlsi=b-Bs02Rc36iRh04J
[ Thaisub ] Hatenonaitabi - Aina Suzuki | Ost.Saijaku Tamer wa Gomi Hiroi no Tabi wo Hajimemashita.
Переглядів 2143 місяці тому
เป็นอนิเมะที่แอดชอบมาก ใสๆ น่ารักดี ดูแล้วอบอุ่นหัวใจสุดๆ แอดลองเปลี่ยนมาทำแบบนี้ไม่รู้ดีกว่าแบบก่อนรึเปล่า แล้วก็ แอดทำช่องแยกแล้วนะ. Original Track : ua-cam.com/video/9YfiyAq0SsA/v-deo.htmlsi=1oz0qOQno3LstaFR Credit Lyrics : www.lyrical-nonsense.com/global/lyrics/aina-suzuki/hate-no-nai-tabi/english/ คำอ่าน ฮิโตริ นิ นารุ โต อิคิ กา ซุเอรุ โน ดาเรโม อิไนอิ เซคาอิ นิ ฮตโต ชิตา เดโม คิตโต ฮนโต ...
[ Thaisub ] Happy go journey - Uchida Yuma | Ost. Tondemo Skill de Isekai Hourou Meshi [ ED ]
Переглядів 5514 місяці тому
เป็นอีกหนึ่งอนิเมะที่แอดชอบมาก เป็นอนิเมะที่ดูเพลินสุดๆ สามารถดูตอนแรกจนจบได้ที่นี่เลย 👇🏻👇🏻👇🏻 ua-cam.com/video/HTVztrGPcDg/v-deo.htmlsi=nhCcpemykfLqJ32u Credit Lyrics : animeliryca.com/uchida-yuma-happy-go-journey/ Original Track : ua-cam.com/video/WA7B37B3m7U/v-deo.htmlsi=aw0buhg9UMelj4IT คำอ่าน อิทซุดัตเต อิท ซอล ไร ดนนา ฮาพุนิ-ดาอัตเต เมค มอ แฮปปี เด ลัคกี เด ซนอึนนา โน คันตัน เดส ฮังกรี ไน ...
[ Thaisub ] Sukidakara - Yuika | Cover by Hotoke × If
Переглядів 3074 місяці тому
Credit Lyrics : genius.com/Genius-english-translations-yuika-sukidakara-because-i-love-you-english-translation-lyrics Original Track : ua-cam.com/video/SkUio9a-E3c/v-deo.htmlsi=yeE3RUoSsjBq1-64 คำอ่าน คัคโคอิ คารา ซุคินัน จาไน ซุคิดาคารา คัคโคอิอิน ดา โย ดาเรกา นิ บาคา นิ ซาเรเตโมนัน โตโม ไนย ดัตเต วาตาชิ โน ฮิโร อิทซุโม เนมุย(อิต) เต ยู คุเซ นิ จุกเคียว-วา-โอคิเตอิรุโต โคโต กา มินนา-โน-มาเอเด-...
[ Thaisub ] Best Friend - Nishino Kana
Переглядів 1,6 тис.5 місяців тому
คลิปแปลฮีโร่ กำลังนั่งแปลนะครับฮือออ Credit Lyrics : www.animelyrics.com/jpop/nishinokana/bestfriend.htm Original Track : ua-cam.com/video/IzHHxe5QTx4/v-deo.htmlsi=1QmkTM2RXagHZTVi คำอ่าน อาริกาโตะ คิมิ ไก เต คุเรเต ฮนโต โยกัตตา โย ดนนา โทคิ ดัตเต อิทซุโม วาราอัตเต-อิราเรรู ทาโทเอบา ฮานาเรเต อิเต โม นันเนน ทาอัตเต โม ซุตโต คาวาราไนอิ เดโช วาตาชิ ทาจิ เบส เฟรนดฺ ซุกิ ดา โย ไดซุกิ ดา โย คนนา โอโซ...
[ แปลบทพูด ] Liliana Glazed world | Rov voice line
Переглядів 1 тис.5 місяців тому
แอดไม่ได้แปลตรงประโยคทุกอันนะครับ บางอันแปลยาก ตายโห๊งงง แต่ก็พยายามแปลออกมาให้เข้าใจ ใครที่มีความรู้สามารถเม้นบอกใต้ล่างได้เลย
[ แปลบทพูด ] Veres Glazed world Ruler | Rov voice line
Переглядів 1,1 тис.6 місяців тому
เป็นคลิปแรก ที่แอดต้องมาเรียงคำพูดเอง อาจจะมีผิดพลาดบ้าง หรือลืมบางคำบ้าง ยังไงก็ขอโทษด้วยน้า ( คำแปลบางคำ อาจจะผิดไปจากประโยคที่ให้มา เพราะต้องการแปลให้สวย และ เข้าใจมากขึ้นนะครับผม )
[ แปลบทพูด ] Erin | Rov voice line
Переглядів 1,5 тис.6 місяців тому
Laurel แอดยังไม่มั่นใจว่าคือ ลอเรียล หรือ ลอเรล เพราะที่ไปหาเปิด ข้อมูลประวัติน้องมา ไม่เจออะไรเล้ย Credit vocie : ua-cam.com/video/0Ug2W8HkX3w/v-deo.htmlsi=hFO4yVCZ9doBa36h
[ Thaisub ] Missing you - Nishino Kana
Переглядів 3536 місяців тому
จริงๆ เพลงนี้ออกมานานแล้ว และมีคนแปลไปเยอะเหมือนกัน แต่ แอดก็อยากแปล ไม่รู้ทำไม๊ทำไม * รูปภาพไม่เกี่ยวกับเพลงแต่อย่างใด Credit Lyrics : www.nautiljon.com/paroles/nishino kana/missing you.html Original Track : ua-cam.com/video/0P2pzqOZ2KE/v-deo.htmlsi=QlRR_5te34V_Yy5X คำอ่าน โม โมโดเรไน โน วากัตเตเต โม คิ กา ซุเกบา แฟลช แบค ซุโยกาอัตเต โม คิมิ ดาเก โว มาดา อิมา เดโม อาอิไม นา ริยุ คิเคนาอิ มามา ...
[ Thaisub ] Night journey - Yorushika
Переглядів 2747 місяців тому
ดอก Anemone ใช้ในความหมายในทำนอง ที่ถูกทอดทิ้งและสิ้นหวัง ( เหมือนในเพลง ที่บอกว่า ฉันต้องถูกทิ้งเอาไว้ที่นี่สินะ ส่วนเธอต้องไปอยู่อีกฝั่งตลอดไป ซึ่งก็คือ ภพหน้านั่นเองครับ ง่ายๆเลยคือ อีกฝ่ายได้จากไปแล้ว ในขณะที่เราโตเป็นผู้ใหญ่ ) ดังนั้นดอกไม้นี้ จึงใช้เพื่อ ให้กำลังใจ และมีความหวัง นั่นเองครับ ดอก Anemone สีแดง : ผมรักคุณ ดอก Anemone สีขาว : ความสัตย์จริง ดอก Anemone สีม่วง : เชื่อในรักแท้ “...
[ Thaisub ] Hajimete wa zenbu kimi ga ii - Koe Ni Naranaiyo | Ost. 30 ยังซิงกับเวทย์มนต์ปิ๊งรัก
Переглядів 7527 місяців тому
[ Thaisub ] Hajimete wa zenbu kimi ga ii - Koe Ni Naranaiyo | Ost. 30 ยังซิงกับเวทย์มนต์ปิ๊งรัก
[ แปลบทพูด ] Enzo White Tiger | Rov voice line
Переглядів 1 тис.7 місяців тому
[ แปลบทพูด ] Enzo White Tiger | Rov voice line
[ Thaisub ] Sekai ga Kimi to Deau made - Shuhei Kita | Ost. SKH : Valentines day Special
Переглядів 8877 місяців тому
[ Thaisub ] Sekai ga Kimi to Deau made - Shuhei Kita | Ost. SKH : Valentines day Special
[ Thaisub ] Not only friend but only love - Kensuke & Hasekura | Ost. Hitorijime my hero
Переглядів 8717 місяців тому
[ Thaisub ] Not only friend but only love - Kensuke & Hasekura | Ost. Hitorijime my hero
[ Thaisub ] Shoudou - Pigstar | Ost. Junjou romantica
Переглядів 4587 місяців тому
[ Thaisub ] Shoudou - Pigstar | Ost. Junjou romantica
[ Thaisub ] Path - Luamel | From Heart stain Kakaowebtoon
Переглядів 3168 місяців тому
[ Thaisub ] Path - Luamel | From Heart stain Kakaowebtoon
[ Thaisub ] Innocent Graffiti - Fo'xTails | Ost. Junjou romantica
Переглядів 4838 місяців тому
[ Thaisub ] Innocent Graffiti - Fo'xTails | Ost. Junjou romantica
[ Thaisub ] Aoi Pierce - Hirano & Akira | Ost. Sasaki to Miyano
Переглядів 3398 місяців тому
[ Thaisub ] Aoi Pierce - Hirano & Akira | Ost. Sasaki to Miyano
[ Thaisub ] Kawaranai sora - Luck life | Ost. Junjou romantica
Переглядів 9208 місяців тому
[ Thaisub ] Kawaranai sora - Luck life | Ost. Junjou romantica
[ Thaisub ] Slow down - Miracle Chimpanzee | Ost. Sasaki to miyano
Переглядів 6918 місяців тому
[ Thaisub ] Slow down - Miracle Chimpanzee | Ost. Sasaki to miyano
[ Thaisub ] Mabataki - Miracle Chimpanzee | Ost. Sasaki to Miyano
Переглядів 5908 місяців тому
[ Thaisub ] Mabataki - Miracle Chimpanzee | Ost. Sasaki to Miyano
[ Thaisub ] Ai kotoba - Sakura merry-men | Ost. Sekaiichi hatsukoi
Переглядів 1,4 тис.8 місяців тому
[ Thaisub ] Ai kotoba - Sakura merry-men | Ost. Sekaiichi hatsukoi
[ Thaisub ] Atarimae no You na Kiseki - Kita Shuhei | Ost. Sekaiichi hatsukoi
Переглядів 1,3 тис.8 місяців тому
[ Thaisub ] Atarimae no You na Kiseki - Kita Shuhei | Ost. Sekaiichi hatsukoi
[ Thaisub ] Ichigo sunset - Sasaki & Miyano | Ost. Sasaki to Miyano
Переглядів 9928 місяців тому
[ Thaisub ] Ichigo sunset - Sasaki & Miyano | Ost. Sasaki to Miyano

КОМЕНТАРІ

  • @RatchayaMina
    @RatchayaMina День тому

    ขอของชาล็อตได้ไหมครับ😊🎉

  • @ปอปอปอPorporpor
    @ปอปอปอPorporpor 12 днів тому

    ถ้ามี ตัวละคร คุณยาย ด้วยคงดี เพราะบทพูดถึง คุณยาย

  • @WindChill1771
    @WindChill1771 21 день тому

    พี่แปลบทพูดนาคอสไม่มีสกินได้ไหมไม่เก่งอิ้งแต่อยากรู้นางพูดอะไรบ้าง😭😭

  • @venom-uc3hq
    @venom-uc3hq 22 дні тому

    แปลเสียงสกินอาย่า Weather Plushie ได้ไหมม

  • @ttyeddd
    @ttyeddd 26 днів тому

    ใครชอบสกินนี้❤❤❤❤❤❤ 👇🏻

  • @MacAnChips
    @MacAnChips Місяць тому

    ชิกะโนะโกะโนะโกะโนะโกะโคะชิตันตัน 🗣🔥

  • @MossHouse
    @MossHouse Місяць тому

    ชิกะ ชิกะ

  • @OoozaOGTL
    @OoozaOGTL Місяць тому

    ขอบคุณทีแปลนะคะ เพิ่งไปดูมาเมื่อวันเสาร์ กำลังอินมาก ภาคนี้ไม่ปวดตับเท่าสองภาคแรก ค่อนข้างอบอุ่นหัวใจเลย โดยเฉพาะตอนสเป

  • @UNFOUNDEDERROR
    @UNFOUNDEDERROR Місяць тому

    ขอบคุณสำหรับซับไทยนะค้า ดีใจที่ภาคhiiragi mix เข้าไทยแต่จะดีมากๆถ้า to the sea จะได้ฉายในไทยและเข้าโรงที่ต่างจังหวัดได้มากกว่านี้ฮือ🥹🥹

    • @kbfx3169
      @kbfx3169 Місяць тому

      ตอนแรกเค้าก็หวังจะดูที่จังหวัดตัวเอง แต่ไม่มี เลยเศร้าหงอยไปหลายวันเลย ตอนนี้มาลุ้นภาคจบ😢

  • @amiohh1639
    @amiohh1639 Місяць тому

    ไปดูมาแล้วว สนุกมาก ภาคนี้เน้นฮาปะ5555 เพลงเพราะโค่ดดดด

    • @kbfx3169
      @kbfx3169 Місяць тому

      @@amiohh1639 ขายคู่เพื่อน555 รอดูภาคจบอีกภาคคค

  • @kbfx3169
    @kbfx3169 Місяць тому

    ใครไปดูเมะแล้วมาเมาท์กันได้นะ แอดนั่งซึมอยู่บ้าน อดดูฮือ😭 ปล.เพลงนี้แอดแปลไว้ตั้งแต่อนิเมะออกมาแรกๆแล้วนะ อาจจะมีแปลผิด แปลเพี้ยนไปบ้าง เพราะแปลมาจากภาษาอังกฤษ ยังไงก็ขออภัยด้วยนะครับ ใครอยากแก้จุดไหนให้ เม้นทิ้งไว้เลย😊

    • @cyflindzpk5545
      @cyflindzpk5545 Місяць тому

      ชอบตอนพิเศษหลัง end credit มากงับ โดยเฉพาะแก๊ง3หน่อ444455

    • @yumezero3464
      @yumezero3464 Місяць тому

      ทางนี้ถึงไปดูมาแล้วก็ซึมค่ะ….. (ซึมทุกครั้งที่มีฉากยูกิออกมา แง้~~~~)

    • @Peanatch
      @Peanatch Місяць тому

      สนุกมากค่ะ พอดูจบแล้วใจหายวาบเลย

  • @jayjay-vz2uv
    @jayjay-vz2uv Місяць тому

    เพลงนี้มีใน Spotify ไหมคะะะะะ

    • @kbfx3169
      @kbfx3169 Місяць тому

      open.spotify.com/track/37AWC6Ge1J1E6QXLdxKrhe?si=Dx7WJLjBTt2u7qhO17-I2Q นี่เลยย

  • @user-vp7rc9oe2c
    @user-vp7rc9oe2c Місяць тому

    มายเดียร์เฟรนด์ เดียร์ของแท้

  • @eiei-naila
    @eiei-naila Місяць тому

    น่าร้ากกกกกกกกกกกกกก

  • @NNBNGamer
    @NNBNGamer Місяць тому

    chill.

  • @kbfx3169
    @kbfx3169 Місяць тому

    อันนี้เป็นคลิปที่แก้ไขเนื้อเพลงแล้ว พยายามแปลออกมาให้เข้าใจมากที่สุดนะครับ TT ขออภัยที่ต้องลบอันเก่า

    • @Mai-hok-rov221
      @Mai-hok-rov221 Місяць тому

      อ๋อ คิดตอนแรกว่าทำไมมีคลิปนี้2คลิป😅😅😅😅

    • @kbfx3169
      @kbfx3169 Місяць тому

      แต่เพลงยังกาวเหมือนเดิม

  • @pornpipat-v7u
    @pornpipat-v7u Місяць тому

    แปลบทพูดบัตเตอร์ฟลายมิราเคิลหน่อยครับ🥺

  • @nani8572
    @nani8572 Місяць тому

    อยากให้ใช้คำว่า " ครีบ " แทนคำว่า " หาง "

  • @Mai-hok-rov221
    @Mai-hok-rov221 Місяць тому

    Dolia:La La La😍 ilumia:LaLaLaLa!!!!!!!!!😅 ดอเรียก็เพราะนะแต่ อิลูเมียก็..... 😅😅😅

  • @Bommyy
    @Bommyy Місяць тому

    อยากให้เเปลลอเรียวสกิน Star Seekerค่ะ

  • @pit6848
    @pit6848 Місяць тому

    เเหม่ร้องเพลงซะหนูหูระเบิดพร้อมเสียงเพลงเลยค่ะ😂😂

  • @RomEmo-f5t
    @RomEmo-f5t Місяць тому

    เสียงพากย์ดีอยู่ แต่เสียงร้องเพลงคือ😂😂😂

  • @nanboonnarutee2935
    @nanboonnarutee2935 Місяць тому

    3:30เสียงคือคิดดีไม่ได้เลยจริงๆ

  • @jettawatkhawbang6783
    @jettawatkhawbang6783 Місяць тому

    ขอรอเรียวสกินใหม่ล่าสุดค่ะ สกินสตาร์ซีเกอร์

  • @MOTHRA_14
    @MOTHRA_14 Місяць тому

    ในที่สุดดดดดดด🎉🎉🎉

  • @DewKome
    @DewKome Місяць тому

    ขอบคุณนะค่ะที่กลับมาแปลลูเมียคือเราชอบเสียงลูเมียสกินนี้มากเลยโดยเฉพาะเสียงร้องเพลง😊

  • @Faii34
    @Faii34 Місяць тому

    ต่อไปขอคริกซี่ majo hime

  • @Ppp-pq2bx
    @Ppp-pq2bx Місяць тому

    1:37 เสียงร้องสยองมาก😂😂😂

    • @icesurvival6052
      @icesurvival6052 Місяць тому

      สยองจริงไม่เถียง😂

    • @Ppp-pq2bx
      @Ppp-pq2bx Місяць тому

      ต่างกับในhokแบบฟ้า กับ เหว😂😂😂

    • @kbfx3169
      @kbfx3169 Місяць тому

      ​@@Ppp-pq2bx อันนี้จริงมาก555

    • @nanboonnarutee2935
      @nanboonnarutee2935 Місяць тому

      เสียงร้องเพลงของตัวแม่😂

    • @__yohaan__yohan__
      @__yohaan__yohan__ Місяць тому

      เสียงวาวามาก

  • @ฐิติมาภูฆัง
    @ฐิติมาภูฆัง Місяць тому

    ทำไวโอเล็ตมังกรตรุษจีนได้ไหมคะ😭💗

    • @kbfx3169
      @kbfx3169 Місяць тому

      ต้องรอดูโอกาสนะครับ ยังหาคำตอบที่แน่นอนม่ายด้าย

  • @CatNap56693
    @CatNap56693 Місяць тому

    ต่อไปขอดอเรียนะครับ❤❤

  • @JimJumPuu
    @JimJumPuu Місяць тому

    เสียงหนูรัตน์: มึงร้องเพลงเจียงแบบนี้หรอ😂😂😂

    • @kbfx3169
      @kbfx3169 Місяць тому

      อย่าบูกี้555

  • @Mai-hok-rov221
    @Mai-hok-rov221 Місяць тому

    ในที่สุดก็กลับมาแปลคุณแม่แล้ว😅❤🎉🎉🎉

    • @kbfx3169
      @kbfx3169 Місяць тому

      เมนตัวเองปล่อยไปไม่ได้5555

    • @Mai-hok-rov221
      @Mai-hok-rov221 Місяць тому

      ​​@@kbfx3169 1:36 เสียงอ่อนโยนแล้วใช่ไหม😅😂

  • @user-zt6vk1ll1z
    @user-zt6vk1ll1z 3 місяці тому

    แอดคะ ถ้าดอเรียเข้าแล้วแอดช่วยแปลบทพูดน้องให้หน่อยได้ไหมคะ

  • @kbfx3169
    @kbfx3169 3 місяці тому

    ฝากช่องใหม่ด้วยนะครับ ช่องนี้จะเป็นช่อง แปลบทพูด ส่วนช่องใหม่จะเป็นแปลเพลงนะครับ : youtube.com/@lemontran-mi2tt?si=yfRXpeNiNdOMsyM3

  • @kctr_ch7021
    @kctr_ch7021 3 місяці тому

    1:09 ผิดหวัง Garena มาก พากย์เสียงประโยคนี้ว่า อยู่นิ่งๆ มันควรจะเป็นแบบที่ช่องนี้ต่างหาก

  • @OrangeRoad0213
    @OrangeRoad0213 3 місяці тому

    ไม่รู้ว่าแปลออกมาดีมั้ย แต่ชอบรูปแบบการนำเสนอนะ.😊

  • @narasakuchi
    @narasakuchi 3 місяці тому

    นักพากย์เสียงคนเดิมเพียงแค่เปลี่ยนบทพูด 🤗❤