- 181
- 1 977 516
educatedmarine
United Kingdom
Приєднався 23 чер 2011
Till Lindemann - Entre dos tierras (English CC/Lyrics/Subtitles)
"Entre dos tierras" by Till Lindemann from his single "Entre dos tierras". Lyrics were translated by me. Reactions are very welcome. Please feel free to leave requests! Specific Live performances or Studio Versions/music videos welcome.
Copyright Disclaimer under Section 107 of the copyright act 1976, allowance is made for fair use for purposes such as criticism, comment, news reporting, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favour of fair use.
Copyright Disclaimer under Section 107 of the copyright act 1976, allowance is made for fair use for purposes such as criticism, comment, news reporting, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favour of fair use.
Переглядів: 2 533
Відео
Till Lindemann - Entre dos tierras (Leaked Version) (English CC/Lyrics/Subtitles)
Переглядів 8614 місяці тому
"Entre dos tierras" by Till Lindemann. Leaked in April 2022. Lyrics were translated by me. Reactions are very welcome. Please feel free to leave requests! Specific Live performances or Studio Versions/music videos welcome. Copyright Disclaimer under Section 107 of the copyright act 1976, allowance is made for fair use for purposes such as criticism, comment, news reporting, scholarship, and res...
Till Lindemann - Entre dos tierras (Official Video with English CC/Lyrics/Subtitles)
Переглядів 3,7 тис.4 місяці тому
"Entre dos tierras" by Till Lindemann from his single "Entre dos tierras". Lyrics were translated by me. Reactions are very welcome. Please feel free to leave requests! Specific Live performances or Studio Versions/music videos welcome. Copyright Disclaimer under Section 107 of the copyright act 1976, allowance is made for fair use for purposes such as criticism, comment, news reporting, schola...
Eisbrecher - Miststück 2012 (Official Video)(English Lyrics)
Переглядів 4596 місяців тому
"Miststück 2012" by Eisbrecher from their 5th Album "Die Hölle muss warten". Lyrics were translated by me. Reactions are very welcome. Please feel free to leave requests! Specific Live performances or Studio Versions/music videos welcome. Copyright Disclaimer under Section 107 of the copyright act 1976, allowance is made for fair use for purposes such as criticism, comment, news reporting, scho...
Eisbrecher - Dein Weg (English CC/Lyrics/Subtitles)
Переглядів 636 місяців тому
"Dein Weg" by Eisbrecher from their 4th Album "Eiszeit". Lyrics were translated by me. Reactions are very welcome. Please feel free to leave requests! Specific Live performances or Studio Versions/music videos welcome. Copyright Disclaimer under Section 107 of the copyright act 1976, allowance is made for fair use for purposes such as criticism, comment, news reporting, scholarship, and researc...
Eisbrecher - Keine Liebe (English CC/Lyrics/Subtitles)
Переглядів 2096 місяців тому
"Keine Liebe" by Eisbrecher from their 5th Album "Die Hölle muss warten". Lyrics were translated by me. Reactions are very welcome. Please feel free to leave requests! Specific Live performances or Studio Versions/music videos welcome. Copyright Disclaimer under Section 107 of the copyright act 1976, allowance is made for fair use for purposes such as criticism, comment, news reporting, scholar...
Eisbrecher - Tanz mit mir (English CC/Lyrics/Subtitles)
Переглядів 1476 місяців тому
"Tanz mit mir" by Eisbrecher from their 5th Album "Die Hölle muss warten". Lyrics were translated by me. Reactions are very welcome. Please feel free to leave requests! Specific Live performances or Studio Versions/music videos welcome. Copyright Disclaimer under Section 107 of the copyright act 1976, allowance is made for fair use for purposes such as criticism, comment, news reporting, schola...
Eisbrecher - Kann denn Liebe Sünde sein? (English CC/Lyrics/Subtitles)
Переглядів 746 місяців тому
"Kann denn Liebe Sünde sein?" by Eisbrecher from their 3rd Album "Sünde". Lyrics were translated by me. Reactions are very welcome. Please feel free to leave requests! Specific Live performances or Studio Versions/music videos welcome. Copyright Disclaimer under Section 107 of the copyright act 1976, allowance is made for fair use for purposes such as criticism, comment, news reporting, scholar...
Till Lindemann - Selbst verliebt (English CC/Lyrics/Subtitles)
Переглядів 3,4 тис.6 місяців тому
"Selbst verliebt" by Till Lindemann from his 1st solo Album "Zunge". Lyrics were translated by me. Reactions are very welcome. Please feel free to leave requests! Specific Live performances or Studio Versions/music videos welcome. Copyright Disclaimer under Section 107 of the copyright act 1976, allowance is made for fair use for purposes such as criticism, comment, news reporting, scholarship,...
Till Lindemann - Alles für die Kinder (English CC/Lyrics/Subtitles)
Переглядів 2,5 тис.6 місяців тому
"Alles für die Kinder" by Till Lindemann from his 1st solo Album "Zunge". Lyrics were translated by me. Reactions are very welcome. Please feel free to leave requests! Specific Live performances or Studio Versions/music videos welcome. Copyright Disclaimer under Section 107 of the copyright act 1976, allowance is made for fair use for purposes such as criticism, comment, news reporting, scholar...
Till Lindemann - Tanzlehrerin (English CC/Lyrics/Subtitles)
Переглядів 7 тис.6 місяців тому
"Tanzlehrerin" by Till Lindemann from his 1st solo Album "Zunge". Lyrics were translated by me. Reactions are very welcome. Please feel free to leave requests! Specific Live performances or Studio Versions/music videos welcome. Copyright Disclaimer under Section 107 of the copyright act 1976, allowance is made for fair use for purposes such as criticism, comment, news reporting, scholarship, an...
Till Lindemann - Du hast kein Herz (English CC/Lyrics/Subtitles)
Переглядів 4,1 тис.6 місяців тому
"Du hast kein Herz" by Till Lindemann from his 1st solo Album "Zunge". Lyrics were translated by me. Reactions are very welcome. Please feel free to leave requests! Specific Live performances or Studio Versions/music videos welcome. Copyright Disclaimer under Section 107 of the copyright act 1976, allowance is made for fair use for purposes such as criticism, comment, news reporting, scholarshi...
Till Lindemann - Übers Meer (English CC/Lyrics/Subtitles)
Переглядів 6 тис.6 місяців тому
"Übers Meer" by Till Lindemann from his 1st solo Album "Zunge". Lyrics were translated by me. Reactions are very welcome. Please feel free to leave requests! Specific Live performances or Studio Versions/music videos welcome. Copyright Disclaimer under Section 107 of the copyright act 1976, allowance is made for fair use for purposes such as criticism, comment, news reporting, scholarship, and ...
Till Lindemann - Altes Fleisch (English CC/Lyrics/Subtitles)
Переглядів 2,8 тис.6 місяців тому
"Altes Fleisch" by Till Lindemann from his 1st solo Album "Zunge". Lyrics were translated by me. Reactions are very welcome. Please feel free to leave requests! Specific Live performances or Studio Versions/music videos welcome. Copyright Disclaimer under Section 107 of the copyright act 1976, allowance is made for fair use for purposes such as criticism, comment, news reporting, scholarship, a...
Till Lindemann - Zunge (Link to official video with English CC/Lyrics/Subtitles in the description)
Переглядів 6326 місяців тому
Google Drive Link = drive.google.com/file/d/1WUOgdbUZOdcNuOBxThxP124xJeAIVo6t "Zunge" by Till Lindemann from his 1st solo Album "Zunge". Lyrics were translated by me. Reactions are very welcome. Please feel free to leave requests! Specific Live performances or Studio Versions/music videos welcome. Copyright Disclaimer under Section 107 of the copyright act 1976, allowance is made for fair use f...
Till Lindemann - Sport Frei (Link to official video with English CC/Lyrics/Subtitles in description)
Переглядів 7416 місяців тому
Till Lindemann - Sport Frei (Link to official video with English CC/Lyrics/Subtitles in description)
Till Lindemann - Lecker (English CC/Lyrics/Subtitles)
Переглядів 3 тис.7 місяців тому
Till Lindemann - Lecker (English CC/Lyrics/Subtitles)
Till Lindemann - Schweiss (English CC/Lyrics/Subtitles)
Переглядів 3,7 тис.7 місяців тому
Till Lindemann - Schweiss (English CC/Lyrics/Subtitles)
Till Lindemann - Nass (English CC/Lyrics/Subtitles)
Переглядів 2,8 тис.7 місяців тому
Till Lindemann - Nass (English CC/Lyrics/Subtitles)
Till Lindemann - NSL (Link to official video with English CC/Lyrics/Subtitles in the description)
Переглядів 6787 місяців тому
Till Lindemann - NSL (Link to official video with English CC/Lyrics/Subtitles in the description)
Eisbrecher - Skandal Im Sperrbezirk (Making Of)
Переглядів 19210 місяців тому
Eisbrecher - Skandal Im Sperrbezirk (Making Of)
Eisbrecher - Skandal im Sperrbezirk (Link to Official Video with English Lyrics in the description)
Переглядів 44110 місяців тому
Eisbrecher - Skandal im Sperrbezirk (Link to Official Video with English Lyrics in the description)
Eisbrecher - Stoßgebet (Offizielles Video)
Переглядів 1,2 тис.Рік тому
Eisbrecher - Stoßgebet (Offizielles Video)
Rammstein - Mein Teil [Live @ Cardiff, Wales] (30.06.2022) Multicam by educatedmarine - ENGLISH CC
Переглядів 3,5 тис.Рік тому
Rammstein - Mein Teil [Live @ Cardiff, Wales] (30.06.2022) Multicam by educatedmarine - ENGLISH CC
Eisbrecher - Wer bin ich (Custom Video) (English Lyrics)
Переглядів 419Рік тому
Eisbrecher - Wer bin ich (Custom Video) (English Lyrics)
Lindemann - Ach so gern (Pain Version Video)(English CC/Lyrics/Subtitles)(Link in Description)
Переглядів 588Рік тому
Lindemann - Ach so gern (Pain Version Video)(English CC/Lyrics/Subtitles)(Link in Description)
Lindemann - Ach so gern (Clemens Wijers Video)(English CC/Lyrics/Subtitles)(Link in Description)
Переглядів 316Рік тому
Lindemann - Ach so gern (Clemens Wijers Video)(English CC/Lyrics/Subtitles)(Link in Description)
Lindemann - Ach so gern (Drago Baotic Video)(English CC/Lyrics/Subtitles)(Link in Description)
Переглядів 204Рік тому
Lindemann - Ach so gern (Drago Baotic Video)(English CC/Lyrics/Subtitles)(Link in Description)
I speak no german yet through the video and its imagery I understood it completely. Lol
Cuando tenia su pelo negro aun
that thick gal is so freaking hot!
Че сказать, Гений ❤
She may as well stay in and milk those. ( . )( . )
thank you, it's very powerful. my friend asked me to see this video to understand his childhood. i want to cry, and i understand a little more now.
you all make me laugh about your meaning of the song! ther's not anly one meaning but many, the main topic is being abandonned by your mother , whether abortion , adoption, ignorance! The one in the cage is him as a child, being treated like a no uhman being, the erthe is the belly, where you are born and suposedly prttected! it's a lso his cage. Then he arrives as an adult, the one with hair, and looks at him with pitinesss and disgustiing. TYhen he raws on a lost boat in the dark water, that's him trying to survive in the dult life; This song has many signification but on thing is ure: if yopu've benn abandonner as a child, well you know what i mean!
Я тебя полностью понимаю друг
"My Radio, belongs to me!"
warm title
I love espiritos alemaos ....greek rhodes napule ...brasil❤
can you do buck dich?
For me, this song has the most epic opening! I put it on in the car, volume max, windows down, and people start laughing. Then that initial 4-beat hits with the guitar and drums and it totally short circuits the uninitiated…FATALITY; FLAWLESS VICTORY! I did have 1 guy at the university on foot, who heard it start up, and immediately started losing his shit. Pulled his hair band out, slapped his knees in perfect time, and proceeded to bang away. Everyone was staring at us and couldn’t help but smile; it was blissful 🥲
er macht Liebe mit der Gitarre.
Masterpiece ❤
This song is too sexual. I can’t 🙈 it is very very attractive
Just to write about 'time' takes bullocks. Then to make it the first track, instead of "later". Time is of the deepest subjects so you'd better make it impactful. They did.
No subs now!
This songs just a reminder that we need to be kind to others.because death will come not matter what 😢
An awesome song! Love it !!
I swear to god if i had my own song and music video, it would be this one!!😂
Dude you don't get enough credit. There are thousands and thousands of us who really appreciate your work. Thanks bro
I always love that it's edited to include the pictures of the children and the basement- reminds you deeply that this is NOT just a song. It'll always be a chilling thought.
No English CC
This is the best song for Saturday morning cleaning
Awesome!
👍😎👍thanks
idk man, rammstein was always heavy. the soft ones were cool too. not really into this weak of an album from them. the whole album is softer than a marshmallow
Rammstein lyrics and musics videos are unmatched.
He doesn't care if the frauleins are ugly, but all of the extras smoking hot.
Love your work my friend! I couldn't find one for my fav Rammstein song Führe mich. Possible to do one for that?
This song is amazing on its own… put a cinematic masterpiece with the music, and the deep words = an absolute emotional rollercoaster of excellence
RAMMSTEIN RULES!
I think it’s about abortion, it’s even more controversial. It’s about an unborn child, who hypothetically can turn into a sickness for his mother who refuses life to him. That would be his only (but impossible) revenge. This is the controversial theme, that mother has life and death rights over a child, even though many don’t want to accept this. I wouldn’t expect them to sing about easy and light stuff. They say it’s inspired by their own childhood experiences but I think it’s more than that.
It wouldn’t make sense for this to be about abortion. In the song, the baby is born and has no mother and father (born without semen), and his tied to a tube. It’s clearly about a baby born in an unorthodox way
I like your customized vids, great work ! one song, you haven't done: "Mehr" from Lifad Album😢
This was already my favorite song, but to now understand it makes it better 😂
No but for real, what else could a man ask for??
👍
awesome❤
Funny enough I didn't need a translation to know what this song is about 😂
🔥🔥🔥
very good video
it was better when I didn’t know the lyrics
😢 me recuerda una persona muy especial ❤
Getadelt wird, wer Schmerzen kennt Vom Feuer, das die Haut verbrennt Ich werf ein Licht in mein Gesicht Ein heißer Schrei, Feuer frei! Bäng bäng Bäng bäng Geadelt ist, wer Schmerzen kennt Vom Feuer, das in Lust verbrennt Ein Funkenstoß in ihren Schoß Ein heißer Schrei, Feuer frei! Bäng bäng Bäng bäng Feuer frei! Bäng bäng Bäng bäng Feuer frei! Gefährlich ist, wer Schmerzen kennt Vom Feuer, das den Geist verbrennt (Bäng bäng) Gefährlich das gebrannte Kind Mit Feuer, das vom Leben trennt Ein heißer Schrei (Bäng bäng), feuer frei! Dein Glück Ist nicht mein Glück Ist mein Unglück Dein Glück Ist nicht mein Glück Ist mein Unglück Bäng bäng Bäng bäng Feuer frei! Bäng bäng Bäng bäng Feuer frei! Bäng bäng Bäng bäng Feuer frei! Bäng bäng [English translation:] Blamed are those who know pain From fire that burns the skin I shine a light in my face A hot scream, fire at will! Bang, bang Bang, bang Knighted are those who know pain From fire that burns the lust A shock of sparks in your lap A hot scream, fire at will! Bang, bang Bang, bang Open fire! Bang, bang Bang, bang Open fire! Dangerous are those who know pain From fire that burns the soul (Bang, bang) Dangerous is the burnt child With fire that separates life A hot scream (Bang, bang), fire at will! Your luck Is not my luck It's my bad luck Your luck Is not my luck It's my bad luck Bang, bang Bang, bang Fire at will! Bang, bang Bang, bang Fire at will! Bang, bang Bang, bang Fire at will Bang, bang
Die Tränen greiser Kinderschar Ich zieh sie auf ein weißes Haar Werf in die Luft die nasse Kette Und wünsch mir, dass ich eine Mutter hätte Keine Sonne die mir scheint Keine Brust hat Milch geweint In meiner Kehle steckt ein Schlauch Hab keinen Nabel auf dem Bauch Mutter, Mutter Mutter, Mutter Ich durfte keine Nippel lecken Und keine Falte zum Verstecken Niemand gab mir einen Namen Gezeugt in Hast und ohne Samen Der Mutter, die mich nie geboren Hab ich heute Nacht geschworen Ich werd ihr eine Krankheit schenken Und sie danach im Fluss versenken Mutter, Mutter Mutter, Mutter Mutter, Mutter Mutter, Mutter In ihren Lungen wohnt ein Aal Auf meiner Stirn ein Muttermal Entferne es mit Messers Kuss Auch wenn ich daran sterben muss Mutter, Mutter Mutter, Mutter In ihren Lungen wohnt ein Aal Auf meiner Stirn ein Muttermal Entferne es mit Messers Kuss Auch wenn ich verbluten muss Mutter Oh gib mir Kraft Mutter, Mutter Oh gib mir Kraft Mutter, Mutter Oh gib mir Kraft Mutter, Mutter Oh gib mir Kraft
Ich will Ich will Ich will Ich will Ich will Ich will Ich will ich will, dass ihr mir vertraut (Ich will) ich will, dass ihr mir glaubt (Ich will) ich will eure Blicke spür'n (Ich will) jeden Herzschlag kontrollier'n (Ich will) ich will eure Stimmen hör'n (Ich will) ich will die Ruhe stören (Ich will) ich will, dass ihr mich gut seht (Ich will) ich will, dass ihr mich versteht ich will eure Phantasie (Ich will) ich will eure Energie (Ich will) ich will eure Hände seh'n (Ich will) in Beifall untergeh'n Seht ihr mich? Versteht ihr mich? Fühlt ihr mich? Hört ihr mich? Könnt ihr mich hören? (Wir hören dich) Könnt ihr mich sehen? (Wir sehen dich) Könnt ihr mich fühlen? (Wir fühlen dich) Ich versteh euch nicht Könnt ihr mich hören? (Wir hören dich) Könnt ihr mich sehen? (Wir sehen dich) Könnt ihr mich fühlen? (Wir fühlen dich) Ich versteh euch nicht Ich will Ich will Ich will Ich will Wir woll'n, dass ihr uns vertraut Wir woll'n, dass ihr uns alles glaubt Wir woll'n eure Hände seh'n Wir woll'n in Beifall untergeh'n, ja Könnt ihr mich hören? (Wir hören dich) Könnt ihr mich sehen? (Wir sehen dich) Könnt ihr mich fühlen? (Wir fühlen dich) Ich versteh euch nicht Könnt ihr uns hören? (Wir hören euch) Könnt ihr uns sehen? (Wir sehen euch) Könnt ihr uns fühlen? (Wir fühlen euch) Wir versteh'n euch nicht Ich will Ich will
If you don’t know German or the lyrics oof good song love rammestein
Hello. Does he have other songs like this?
This song have a DM vibe sound. I like it. Thank you for your wonderful work. :)
HA A SONG ABOUT THE ALLMIGHTY POWER OF BOOBA