- 27
- 1 081 711
Yovindra Bridglal
Приєднався 6 вер 2013
Zaid Hosein - Muslim Yey Nuajawano (Maa Baap - Tribute to Mom & Dad)
Music - Ravindra Kalpoo
Dholak and Percussion - Naresh Lakhan
Bulbul Tarang - Yovindra Bridglal
Recorded at V.I.P Studio
Dholak and Percussion - Naresh Lakhan
Bulbul Tarang - Yovindra Bridglal
Recorded at V.I.P Studio
Переглядів: 2 798
Відео
Zaid Hosein - Mujhay Ek Baar (Maa Baap - Tribute to Mom & Dad)
Переглядів 7875 років тому
Music - Ravindra Kalpoo Dholak and Percussion - Naresh Lakhan Mandolin - Yovindra Bridglal Recorded at V.I.P Studio
Zaid Hosein - Duniya Say Aka (Maa Baap - Tribute to Mom & Dad)
Переглядів 1,1 тис.5 років тому
Music - Ravindra Kalpoo Dholak and Percussion - Naresh Lakhan Mandolin - Yovindra Bridglal Recorded at V.I.P Studio
Zaid Hosein - Duniya Say Dil (Maa Baap - Tribute to Mom & Dad)
Переглядів 1,6 тис.5 років тому
Music - Ravindra Kalpoo Dholak and Percussion - Naresh Lakhan Mandolin - Yovindra Bridglal Recorded at V.I.P Studio
Zaid Hosein - Dono Alam Hai Noorun (Maa Baap - Tribute to Mom & Dad)
Переглядів 6675 років тому
Music - Ravindra Kalpoo Dholak and Percussion - Naresh Lakhan Recorded at V.I.P Studio
Zaid Hosein - Khuda Ki Jiss - Tribute to Ustad Jameer Hosein (Maa Baap - Tribute to Mom & Dad)
Переглядів 4,6 тис.5 років тому
Music - Ravindra Kalpoo Dholak and Percussion - Naresh Lakhan Mandolin - Yovindra Bridglal Recorded at V.I.P Studio
Zaid Hosein - Habeebay Kebreya (Maa Baap - Tribute to Mom & Dad)
Переглядів 9025 років тому
Music - Ravindra Kalpoo Dholak and Percussion - Naresh Lakhan Recorded at V.I.P Studio
Zaid Hosein - Ma Baap (Maa Baap - Tribute to Mom & Dad)
Переглядів 2,1 тис.5 років тому
Music - Ravindra Kalpoo Dholak and Percussion - Naresh Lakhan Recorded at V.I.P Studio
Zaid Hosein - Tareef Us Khuda Kee (Maa Baap - Tribute to Mom & Dad)
Переглядів 1,4 тис.5 років тому
Music - Ravindra Kalpoo Dholak and Percussion - Naresh Lakhan Mandolin - Yovindra Bridglal Recorded at V.I.P Studio
Dil E Nadan & KI and the Band
Переглядів 6 тис.9 років тому
Members of Dil E Nadan and KI and the Band having some fun in space for "Band meets Band"
Rakesh Yankaran -Jaatee Jeedhar (Tribute to Dad)
Переглядів 21 тис.9 років тому
Rakesh Yankaran -Jaatee Jeedhar (Tribute to Dad)
Rakesh Yankaran -Ishwar Ko (Tribute to Dad)
Переглядів 22 тис.9 років тому
Rakesh Yankaran -Ishwar Ko (Tribute to Dad)
Rakesh Yankaran -Hari Ka Bhajan (Tribute to Dad)
Переглядів 225 тис.9 років тому
Rakesh Yankaran -Hari Ka Bhajan (Tribute to Dad)
Rakesh Yankaran-Muslim Ke Anu Jawan (Tribute to Dad)
Переглядів 31 тис.9 років тому
Rakesh Yankaran-Muslim Ke Anu Jawan (Tribute to Dad)
Rakesh Yankaran-Kaha Lutchman (Tribute to Dad)
Переглядів 62 тис.9 років тому
Rakesh Yankaran-Kaha Lutchman (Tribute to Dad)
Rakesh Yankaran-Jai Jai Laxmi (Tribute to Dad)
Переглядів 22 тис.9 років тому
Rakesh Yankaran-Jai Jai Laxmi (Tribute to Dad)
Rakesh Yankaran-Ish Ka Nahe (Tribute to Dad)
Переглядів 12 тис.9 років тому
Rakesh Yankaran-Ish Ka Nahe (Tribute to Dad)
Rakesh Yankaran-Holi Khale (Tribute to Dad)
Переглядів 11 тис.9 років тому
Rakesh Yankaran-Holi Khale (Tribute to Dad)
Rakesh Yankaran-Ho Ek Nazar (Tribute to Dad)
Переглядів 37 тис.9 років тому
Rakesh Yankaran-Ho Ek Nazar (Tribute to Dad)
Rakesh Yankaran-Duniya Say Dil (Tribute to Dad)
Переглядів 70 тис.9 років тому
Rakesh Yankaran-Duniya Say Dil (Tribute to Dad)
Rakesh Yankaran -Dilla Gafil (Tribute to Dad)
Переглядів 67 тис.9 років тому
Rakesh Yankaran -Dilla Gafil (Tribute to Dad)
Rakesh Yankaran -Aye Jaan Kyo (Tribute to Dad)
Переглядів 24 тис.9 років тому
Rakesh Yankaran -Aye Jaan Kyo (Tribute to Dad)
Haniff Mohammed Hari Ho Ram Milan Kab Hoi
Переглядів 270 тис.9 років тому
Haniff Mohammed Hari Ho Ram Milan Kab Hoi
Haniff Mohammed- Rajin Jeem Jeem Joom
Переглядів 16 тис.9 років тому
Haniff Mohammed- Rajin Jeem Jeem Joom
Rakesh Yankaran - Milne Sudama (Tribute to Dad)
Переглядів 168 тис.9 років тому
Rakesh Yankaran - Milne Sudama (Tribute to Dad)
Epic Hanuman ChanTTing : Neval Chatelal closing chant
Переглядів 1,4 тис.9 років тому
Epic Hanuman ChanTTing : Neval Chatelal closing chant
UWI Hindu Society Satsang - Pt Ganesh Maharaj
Переглядів 8089 років тому
UWI Hindu Society Satsang - Pt Ganesh Maharaj
When I was young ,I remember my father singing this song ,but your father was the greatest singer ever .Love this song .
Yankarans can pull a crowd...
🙏🎶🙏🎶🙏
Beautiful song makes me cry ❤🎶❤🎶❤
Classic, beautiful rendition by one of the best gone to rest
Adore this song...❤❤❤❤❤❤ Love his rendition ❤❤❤❤❤❤ I cant get enough of his music.. ❤❤❤❤❤❤❤ THANK YOU VERY MUCH...
🌷🙏🌷🙏🌷
💐❤💐❤💐❤💐❤💐❤💐❤💐❤💐
This make my night . Love these Bhajans .
0.(Refrain) Milane Sudāmā āye; Shrī Krishna jī ke āj, O more Rāma. Milane Sudāmā āye (2); O Shrī Krishna jī ke āj, O more Rāma. Sudama came to meet; his pal Krishna (from Mathura) today, O my Lord (Ram). [Sudama was sent by his wife, Sushila - but had only enough courage to go to the gate.] 1. Ha'sī ha'sī Rukmanī pūche (2); he-u lagī hai tumhār. Shrī Krishna jī ke yār, O more Rāma. (Refrain) Laughingly, Rukmini asks, "Who is he (this person) to you?" [Sudama was invited inside - there Krishna discovered the beaten rice, Sushila sent.] 2. Mu'h thī ek tandūl lāī (2); sehu rākhe chhipāī. Shrī Krishna jī ke yār, O more Rāma. (Refrain) To the mouth was brought the beaten (parched) rice, that was kept hidden (by Sudama). [As Krishna eats, Sudama (without knowing) gets more wealth - so Rukmini stops Krishna from eating the last portion, thinking that she would end up with no wealth.] 3. Janame ke mitrā Sudāmā (2); paṛhe ek chatsāl. (?) Shrī Krishna jī ke āj, O more Rāma. (Refrain) A life-time friendship with Sudama; was renewed today. [Sudama left without receiving anything from Krishna - but when he went home, he could not recognise his own home, until his wife called out and told him of the change in their fortunes.] .
Not av
Meaning please anyone
One of transform spirituality very uplifting. Jai Sita Ram Jai shree Krishna
What a world we live in ,make the mist of your time. The years fly by too quick.
Time and dharma
When i hear this song it brings back memories of my grandfather from the 70s he used to play this song on q Sunday morning miss him very much ❤❤❤❤❤Rip Till we meet again
Why are these uncontrollable tears as I'm listening to this beautiful song this Divali day????......May God Bless these souls❤❤❤❤❤❤❤....love from Montreal
This is irreplaceable quality and standard of music with meaning. So nice to hear the Lord's name sung in melodious voice.
What a master piece 👏
Jai Shri Radha Krishna.
Superb!🙏🏽
Indian Classical Music/Songs at the Best from the Heartfelt Maestros of Our Classicals.
Clk❤❤❤
Rakesh..this is indeed a tribute to your father ..the Great Isaac ......My father loved your Dad's music....God bless you both and your family...
Clk❤❤❤
A soulful Bhajan Bless his soul. I listen this Bhajan with my eyes closed and tears running 😢. Jai Sita Ram
Enjoyed this music. Most pleasing. Preserve this as it can NEVER be replaced.
Geweldig liedje
So proud of our Indian heritage, classic sung by his dad Isaac and now replicated by his son Rakesk. Identical voice, amazing
100%
Relaxing..sentiment
My dear uncle. An amazing talent!
0.(Ref) Mā’ bāp se rakh dostī, mā’ bāp phir milte kahā’. Mat ho khafā un par kabhī, mā’ bāp phir milte kahā’. 1. Daulat mil le hashmat mil le, aurat mil le hurmat mil le. Ne'mat mil le rāhat mil le, mā’ bāp phir milte kahā’. (Ref) 2.Duniyā me’ jo chāho agar, miltā he vo beshtar.(ĀĪŪṛāīūḥɛ) Lekin ar'ey aw be khabar, mā’ bāp phir milte kahā’. (Ref) 3. Kar unkī khidmat tū sadā, dil unkā hargiz mat dukhā. Dukhā mat kuchh unka burā, mā’ bāp phir milte kahā’ (Ref) 4. Jaisā kahe tū kar vahī, mat kar khafa unko kabhī. Rakh har dum un se dostī, mā’ bāp phir milte kahā’. (Ref) 5. Jā jab bulāve vo tujhe, jo vo kahe sun tū us se. Kar kām unkā daur kar, mā’ bāp phir milte kahā’. (Ref) 6. Mā’ bāp kī khidmat agar, koī kare dil se bashar. Usko mile jannat me’ ghar, mā’ bāp phir milte kahā’. (Ref) 7. Mā’ bāp ho jis se khafā, us se khafā hove khudā. Dozakh he samjho uskī jāma, mā’ bāp phir milte kahā’.(Ref) 8. Bhūla se mat jhirkāo tum, jab vo bulāve jāvo tum. Rūth'e hove samjhāo tum, mā’ bāp phir milte kahā’. (Ref) 9. Unkī hameshā lo khabar, pahu’chāo mat un ko zarar. Unkī karo dil se qadar, mā’ bāp phir milte kahā’. (Refrain) 10. Tūfan mat un par karo, buhtan kuchh mat un par lo. Hargiz na tum un par haso’, mā’ bāp phir milte kahā’. (Ref) 11. Maqdūr ho to dosto’, hājat rava unkī karo. Mā’ bāp ko mat chor do, mā’ bāp phir milte kahā’. (Ref) 12. Aurat kī khātir bhai jān, mā’ bāp ko mat do zayā. Aurat mil le phir bhī yahā’, mā’ bāp phir milte kahā’. (Ref) 13. Mā’ bāp ke adāb kā qisā, ba Qu’rān khud Khudā. Ufiw wa lā tanhar likhā, mā’ bāp phir milte kahā’. (Ref) 14. Unkī barī qisamat he jo, karte hai’ khidmat dosto’. Ye bāt sach he dekh lo, mā’ bāp phir milte kahā’. (Ref) 15. Ai hafiz-e-kamtar mā’ bāp kī tum lo duā. (ĀĪŪṛāīūḥɛ) Isme tumhārā he bhalā, mā’ bāp phir milte kahā’. (Ref) .
0. (Refrain) Habībe kibriyā āye, mubārak ho musalmāno’. Zamīn par Mustafā āye, mubārak ho musalmāno’. (ĀĪŪṛāīūḥɛ) 1. Shahe har dausara āye, mubārak ho musalmāno’. Lo khatmul ambiya āye, mubārak ho musalmāno’. (Ref) 2. Khudā ne jitane paighambar, kīye hai khalq mai’ paidā. Sabho’ ke peshavā āye, mubārak ho musalmāno’. (Ref) 3. The jitane ambiya mushtāq, dīdare mubārak ke. Vo hī nūre Khudā āye, mubārak ho musalmāno’. (Ref) 4. Khudā hai jis bashar par khud, fidā tashrīf late hai. Vo mɛhabūbe Khudā āye, mubārak ho musalmāno’. (Ref) .
A naat from the album ‘Chalo Madina’ by Mohammed Rafi. 0. Shāhe Madinā saravare ālam; shāhe Madinā saravare ālam. Sallallā ho alaihe wa sallam; sallallā ho alaihe wa sallam (2). Tum pe nichhavar, tum pe fidā ham. (2) (ĀĪŪṛāīūḥɛ) (Ref) Sallallā ho alaihe wasallam; sallallā ho alaihe wasallam (2). 1. Nūre shabe merāj tumhī ho; nabiyo ke sartāj tumhī ho. (2) Husane ke paikar nūre mujassam. (2) (Refrain) 2.Dī hai shajar ne āke gavahī; kankariyo’ ne kalma paṛha hai.(2) Saravare dī paighambar āzam. (2) (Refrain) 3. Majabūro’ bekasa ke vālī; khālī gayā koī nā savālī. (2) Āpake dar par dūr hu-e gham. (2) (Refrain) .
0.(Ref) Khudā kī jisa, kisī bande ko, ta’ata ho to aisī ho. Rɛha rāzī rāzā parho, ita‘ata ho to aisī ho. 1. Muhammad ne, batāyā hame’ hai, Islam kā rasatā. ‘Ināyata ho to aisī ho, hidāyat ho to aisī ho. (Ref) 2. Umar ne dī sāza apne, pisar ko adal karte me’. Reyāsat ho to aisī ho, adālat ho to aisī ho. (Ref) 3. Tilāwat bīch Qur’ān ke, huā ai qatla Uthaman kā. Shahādat hoto aisī ho, adālat ho to aisī ho. (Ref) 4. Tere har shair me’ hazarat, barī pākīz jī dekhī. Nazāqat hoto aisī ho, latāfat ho to aisī ho. (ĀĪŪṛāīūḥɛ) .
Lyrics by the Poet Chiragh Hasan Hasrat fromKashmir. (Born in 1904 - passed away on June 26th, 1955) 0. (Refrain) Duniyā se dil lagā kar, duniyā se kyā milegā. Yād-e-Khudā kiye jā, tujh ko Khudā milegā. (ĀĪŪṛāīū) From this world, truly speaking; what can you really get? Therefore remember (seek) God, and you will find Him. 1. Daulat ho yā hukūmat, tāqat ho yā javānī. Har chīz mitane vālī, har chīz ānī-jānī. Ye sab gurur ek din, mittī me`(men) jā milegā. Yād-e-Khudā kiye jā, tujh ko Khudā milegā.(Ref) Be it wealth or power; be it strength or youth. Everything will vanish; as they come, they will go. One day, your proud-self; will be inside the earth. Therefore remember (seek) God; and you will find Him. 2. Ātā nahī` palat kar, guzarā huā zamanā. Kyā khwāb kā bharosā, kyā maut kā thikanā. Ye zindagī ga`vā kar, kyā fāyadā milegā. Yād-e-Khudā kiye jā, tujh ko Khudā milegā.(Ref) The age that has passed; never comes back. Confident dreams (of longevity); is the abode of death (won't materialize). This life is already doomed; so why waste your existence. Therefore remember (seek) God; and you will find Him. 3. Taqadīr jo dikhāye, chup chāp dekhatā chal. Īmān ke saharā, nekī kā rāsatā chal. Is rāsate pe ākar, har rāsatā milegā. Yād-e-Khudā kiye jā, tujh ko Khudā milegā.(Ref) Don't look for luck; be patient and be ever vigilant. With the support of faith; take the path of kindheartedness (compassion). This path when taken; will lead to everything. Therefore remember (seek) God; and you will find Him. .
A hamd حمد (hymn in praise of the Lord of the universe). .تعریف اس خدا کی, جس نے جہاں بنایا (ĀĪŪṛāīū) 0.(Ref A) Tārīf us Khudā kī, jis ne jahā' banāyā. (2) (Ref B) Kaisī zamīn banāyī, kyā āsamā' banāyā. (Ref A) Tārīf us Khudā kī, jis ne jahā' banāyā. (All) praises be to thee, (O Almighty) Supreme Lord,who has created this universe; How (absolutely) magnificent is thy conception of this (great) earth & (majestic) sky. 1. Mittī se bel būte, kyā khushnuma ugāye. (2) Pehna ke sabza khillat, unko javān banāyā. (Ref A) From the (blessed) soil, what (breath-takingly) beautiful plants thou hast sprouted; Thou hast (continuously) renewed (sustained) this orb with (lushous) greenery. 2. Suraj se ham ne pāyī, garmī bhī roshanī bhī. (2) Kyā khūb chashmā tū ne, ai mɛhɛrbān banāyā. (Ref A) The (glorious) sun provides us with both (luxurious) warmth and (bountiful) light; The (lovely) fountains & springs are evidence of thy generosity (munificence) to humanity. 3. Pairo' (pe'ro') tale bichhāyā, kyā khūb farsh khākī. (2) Aur sar pe lāj vardī, ik (ek) sā'bān banāyā. (Refrain A) Thou hast over-laid the planet (earth) with a marvelous (splendid) carpet (of life); An unending (a tremendously vast) canopy of the blue sky, thou hast spread above us. 4. Rɛhɛmat se tere kyā kyā, hai nīmat-e-mayyassar. (2) In nīmato' kā mujhko, kyā qadr dān banāyā. (Refrain A) Thou hast provideth (bequeatheth) us with all that is necessary (for a wonderful life); For this we (should be and) are perennially (eternally) most grateful (indebted). 5. Har chīz se hai us kī, kārigari tapakatī. (2) Ye kār'khānā tū ne, kab rā-egā' banāyā. (Ref A, B) In all (everything) of thy creation, the workmanship is flawless (immaculate); (This is because) thou hast manufactured (engendered) all of it by thy divine will. .
Great bro. Ram Ram from Fiji Islands
Allaahu akbar
Is something wrong with you people? That's the ustaad zaid hosein. Allaahu akbar.
Love this Bhajan so much, so much memories of my childhood days ❤️
The most talented son of Issac yankeran...
The best!!! Rakesh is a boss!!!
Beautiful sung by him, thank you 🙏🙏🙏
52
This is definitely a Saturday evening vibes
Dhannia ho bhai ji
Can anyone tell me what this song really means i want This to play when I die
I love all of these songs of the Yankarans I grew up listening to it such a sweet voice his father now him my tribute to Issac Yankaran and also my dad to Rekesh you're awesome just like your dad