- 29
- 8 447
Mixx Pictures
Приєднався 30 вер 2015
e-mail : rnflzhd@naver.com
Відео
Thermage FLX │ 사용설명
Переглядів 184 місяці тому
website : www.mixxpictures.com e-mail : rnflzhd@naver.com #사용설명 #뷰티제품 #영상제작
스트레치엔젤스x바비 │ 아이린 │ 스케치
Переглядів 914 місяці тому
website : www.mixxpictures.com e-mail : rnflzhd@naver.com #스케치 #패션 #영상제작
아쿠아픽 음파전동칫솔 │ 사용설명
Переглядів 204 місяці тому
website : www.mixxpictures.com e-mail : rnflzhd@naver.com #사용설명 #전동칫솔 #영상제작
토리든x문화재지킴이 │ 런칭
Переглядів 274 місяці тому
website : www.mixxpictures.com e-mail : rnflzhd@naver.com #런칭 #제품프로모션 #영상제작
토리든x문화재지킴이 │ 언박싱
Переглядів 114 місяці тому
website : www.mixxpictures.com e-mail : rnflzhd@naver.com #언박싱 #제품브랜딩 #영상제작
스쿨룩스 │ 영지 │ 스케치
Переглядів 154 місяці тому
website : www.mixxpictures.com e-mail : rnflzhd@naver.com #스케치 #패션 #영상제작
스쿨룩스 │ 하준 │ 스케치
Переглядів 64 місяці тому
website : www.mixxpictures.com e-mail : rnflzhd@naver.com #스케치 #패션 #영상제작
결이고은에스테틱 │ 이유비 │ 스케치
Переглядів 1094 місяці тому
website : www.mixxpictures.com e-mail : rnflzhd@naver.com #브이로그 #강원도 #영상제작
Welcome to Team BARREL │ 프리다이버 │ 티져영상
Переглядів 364 місяці тому
website : www.mixxpictures.com e-mail : rnflzhd@naver.com #브이로그 #강원도 #영상제작
찬이와 함께 양양 BARREL │ 브이로그
Переглядів 444 місяці тому
website : www.mixxpictures.com e-mail : rnflzhd@naver.com #브이로그 #강원도 #영상제작
Dan Yoo 스튜던트 파티 │ 스케치
Переглядів 204 місяці тому
website : www.mixxpictures.com e-mail : rnflzhd@naver.com #파티 #스케치 #영상제작
권은비 Light 안무영상 │ 스케치
Переглядів 254 місяці тому
website : www.mixxpictures.com e-mail : rnflzhd@naver.com #권은비 #안무영상 #스케치 #영상제작
요가투핸즈 │ 브랜딩영상
Переглядів 1692 роки тому
website : www.mixxpictures.com e-mail : rnflzhd@naver.com #브랜딩영상 #요가 #매장스케치 #영상제작
QVING │ 브랜딩영상
Переглядів 722 роки тому
website : www.mixxpictures.com e-mail : rnflzhd@naver.com #브랜딩영상 #메타버스 #코인 #영상제작
내가 죽으려고 생각한 것은 - 나카시마 미카 M/V cover (僕が死のうと思ったのは - nakashima mika M/V cover)
Переглядів 7 тис.6 років тому
내가 죽으려고 생각한 것은 - 나카시마 미카 M/V cover (僕が死のうと思ったのは - nakashima mika M/V cover)
잘 보고갑니다.
0:43
사이코♡
ㅇㅏ나
僕が死のうと思ったのはウミネコが桟橋で鳴いたから 보쿠가 시노-토 오못-타노와 우미네코가 산-바시데 나이타카라 내가 죽으려고 생각한 것은 괭이갈매기가 부둣가에서 울었기 때문이야 波の随意に浮かんで消える過去も啄ばんで飛んでいけ 나미노 마니마니 우칸-데 키에루 카코모 츠이반-데 톤-데 유케 물결에 밀리는 대로 떠올랐다 사라지는 과거도 쪼아 먹고 날아가라 僕が死のうと思ったのは誕生日に杏の花が咲いたから 보쿠가 시노-토 오못-타노와 탄-죠-비니 안-즈노 하나가 사이타카라 내가 죽으려고 생각한 것은 생일에 살구꽃[4]이 피었기 때문이야 その木漏れ日でうたた寝したら虫の死骸と土になれるかな 소노 코모레비데 우타타네시타라 무시노 시가이토 츠치니 나레루카나 나뭇잎 사이로 비치는 빛에 선잠이 들면 벌레의 껍데기와 흙이 될수 있을까 薄荷飴、漁港の灯台、錆びたアーチ橋、捨てた自転車 핫-카아메 교코-노 토-다이 사비타 아-치쿄- 스테타 지텐-샤 박하사탕, 항구의 등대, 녹슨 아치교, 버려진 자전거 木造の駅のストーブの前でどこにも旅立てない心 모쿠조-노 에키노 스토-부노 마에데 도코니모 타비다테나이 코코로 나무로 만들어진 역의 난로 앞에서 어디로도 떠날 수 없는 마음 今日はまるで昨日みたいだ明日を変えるなら今日を変えなきゃ 쿄-와 마루데 키노- 미타이다 아스오 카에루나라 쿄-오 카에나캬 오늘은 마치 어제와 같아 내일을 바꾸려면 오늘을 바꾸어야 해 分かってる分かってるけれど 와캇-테루 와캇-테루 케레도 알고 있어 알고 있지만 僕が死のうと思ったのは心が空っぽになったから 보쿠가 시노-토 오못-타노와 코코로가 카랏-포니낫-타카라 내가 죽으려고 생각한 것은 마음이 텅 비어버렸기 때문이야 満たされないと泣いているのはきっと満たされたいと願うから 미타사레나이토 나이테이루노와 킷-토 미타사레타이토 네가우카라 채워지지 않는다며 울고 있는 것은 분명 채워지고 싶다고 바라기 때문이야 僕が死のうと思ったのは靴紐が解けたから 보쿠가 시노-토 오못-타노와 쿠츠히모가 호도케타카라 내가 죽으려고 생각한 것은 신발끈이 풀렸기 때문이야 結びなおすのは苦手なんだよ人との繋がりもまた然り 무스비나오스노와 니가테난-다요 히토토노 츠나가리모 마타시카리 고쳐 매는 건 서툴러 사람과의 관계도 똑같아 僕が死のうと思ったのは 少年が僕を見つめていたから 보쿠가 시노-토 오못-타노와 쇼-넨-가 보쿠오 미츠메테이타카라 내가 죽으려고 생각한 것은 소년이 나를 바라보고 있었기 때문이야 ベッドの上で土下座してるよあの日の僕にごめんなさいと 벳-도노 우에데 도게자 시테루요 아노 히노 보쿠니 고멘-나사이토 침대 위에 엎드려서 머리를 조아리고 있어 그 날의 나에게 미안합니다 라며 パソコンの薄明かり、上階の部屋の生活音 파소콘-노 우스아카리 죠-카이노 헤야노 세-카츠온- 컴퓨터의 희미한 빛, 윗방의 생활음 インターフォンのチャイム音、耳を塞ぐ鳥かごの少年 인타-폰-노 차이무노 오토 미미오 후사구 토리카고노 쇼-넨- 인터폰의 차임벨 소리, 귀를 틀어막는 새장 속의 소년 見えない敵と戦ってる六畳一間のドンキホーテ 미에나이 테키토 타타캇-테루 로쿠죠- 히토마노 돈-키호-테 보이지 않는 적과 싸우는 다다미 여섯 칸 단칸방의 돈키호테 ゴールはどうせ醜いものさ 고-루와 도-세 미니쿠이[5] 모노사 골은 어차피 흉한 거지 僕が死のうと思ったのは冷たい人と言われたから 보쿠가 시노-토 오못-타노와 츠메타이 히토토 이와레타카라 내가 죽으려고 생각한 것은 차가운 사람이란 말을 들었기 때문이야 愛されたいと泣いているのは人の温もりを知ってしまったから 아이사레타이토 나이테이루노와 히토노 누쿠모리오 싯-테시맛-타카라 사랑받고 싶다며 울고 있는 것은 사람의 온기를 알아버렸기 때문이야 僕が死のうと思ったのはあなたが綺麗に笑うから 보쿠가 시노-토 오못-타노와 아나타가 키레-니 와라우카라 내가 죽으려고 생각한 것은 당신이 아름답게 웃기 때문이야 死ぬことばかり考えてしまうのは 시누코토바카리 칸-가에테 시마우노와 죽는 것만 생각해 버리고 마는 것은 きっと生きる事に真面目すぎるから 킷-토 이키루 코토니 마지메스기루카라 분명 살아간다는 것에 너무 성실하기 때문에 僕が死のうと思ったのはまだあなたに出会ってなかったから 보쿠가 시노-토 오못-타노와 마다 아나타니 데앗-테 나캇-타카라 내가 죽으려고 생각한 것은 아직 당신을 만나지 않았기 때문이야 あなたのような人が生まれた世界を少し好きになったよ 아나타노 요-나 히토가 우마레타 세카이오 스코시 스키니낫-타요 당신 같은 사람이 태어난 세상을 조금 좋아하게 됐어 あなたのような人が生きてる世界に少し期待するよ 아나타노 요-나 히토가 이키테루 세카이니 스코시 키타이스루요