ryobeautifuldays
ryobeautifuldays
  • 5
  • 1 213 445
ずっと好きだった 部屋で歌ってみました。
青臭いですね。
あと10年20年したら、また歌いこなせるかもしれません。
Переглядів: 352

Відео

【ニコカラ】 リスキーゲーム (off vocal)
Переглядів 18 тис.13 років тому
【ニコカラ】 リスキーゲーム (off vocal)
【ニコカラ】シザーハンズoff vocal【初音ミク】
Переглядів 10 тис.13 років тому
【ニコカラ】シザーハンズoff vocal【初音ミク】
【ニコカラ】 心拍数♯0822 【Off Vocal】
Переглядів 1,2 млн13 років тому
【ニコカラ】 心拍数♯0822 【Off Vocal】
【ニコカラ】アイラビューアイニジューoff vocal【+5キーver 】
Переглядів 13 тис.13 років тому
【ニコカラ】アイラビューアイニジューoff vocal【 5キーver 】

КОМЕНТАРІ

  • @よる-x5w
    @よる-x5w 4 місяці тому

    10年前よりは上手くなったと思う

  • @헤르셔-q9x
    @헤르셔-q9x 7 місяців тому

    愛して 愛して 愛して 愛して 아이시테 아이시테 아이시테 아이시테 사랑해줘 사랑해줘 사랑해줘 사랑해줘 愛して 愛して 愛して 欲しいだけ 아이시테 아이시테 아이시테 호시이다케 사랑해줘 사랑해줘 사랑해주길 원할 뿐이야 この指にとまった 雪は溶けないまま 코노 유비니 토맛타 유키와 토케나이마마 이 손에 내려앉은 눈은 녹지 않은 채 心もブリキだと 何処かで誰かが笑った 코코로모 부리키다토 도코카데 다레카가 와랏타 마음도 양철 같다고 어딘가에서 누군가가 웃었어 映す景色は 歪んだまま 우츠스 케시키와 유간다마마 비치는 경치는 뒤틀린 채야 この手は この手は 君のその頬に 코노 테와 코노 테와 키미노 소노 호오니 이 손은 이 손은 너의 그 볼에 ただ触れることさえできない 타다 후레루 코토사에 데키나이 그저 닿을 수조차 없어 それなら それなら 僕はどうすれば 소레나라 소레나라 보쿠와 도오스레바 그렇다면 그렇다면 나는 어떻게 해야 その笑顔守れる? 소노 에가오 마모레루? 그 미소를 지킬 수 있는 거야? 愛して 愛して 愛して 愛して 아이시테 아이시테 아이시테 아이시테 사랑해줘 사랑해줘 사랑해줘 사랑해줘 愛して 愛して 愛して 欲しいだけ 아이시테 아이시테 아이시테 호시이다케 사랑해줘 사랑해줘 사랑해주길 원할 뿐이야 傷つけることしか 僕にはできないなら 키즈츠케루 코토시카 보쿠니와 데키나이나라 상처 입히는 일밖에 나는 할 수 없으니까 君をいじめる奴らを 키미오 이지메루 야츠라오 너를 괴롭히는 녀석들을 この手で切り裂いてやればいい 코노 테데 키리사이테야레바 이이 이 손으로 찢어버리면 되는 거야 そうだ これが僕の生まれた意味 소오다 코레가 보쿠노 우마레타 이미 그래 이게 내가 태어난 의미 この手を この手を 誰もが恐れた 코노 테오 코노 테오 다레모가 오소레타 이 손을 이 손을 누구나 두려워했어 あざ笑う奴らはもういない 아자와라우 야츠라와 모오 이나이 비웃던 녀석들은 이젠 없어 それなのに それなのに 神様どうして? 소레나노니 소레나노니 카미사마 도오시테? 그런데도 그런데도 신이시여 어째서? 気が付けば 独りきり 키가츠케바 히토리키리 정신 차리면 나 혼자 戦って 戦って その笑顔だけを 타타캇테 타타캇테 소노 에가오다케오 싸우고 싸워 그 미소만을 信じて 戦って 戦った それなのに 신지테 타타캇테 타타캇타 소레나노니 믿고서 싸우고 싸웠어 그런데도 優しくて 眩しくて 暖かい何かが 야사시쿠테 마부시쿠테 아타타카이 나니카가 상냥하고 눈부시고 따뜻한 무언가가 この手を通して伝わる 코노 테오 토오시테 츠타와루 이 손을 통해서 전해져 誰よりも 何よりも 僕は弱かった 다레요리모 나니요리모 보쿠와 요와캇타 누구보다도 무엇보다도 나는 약했어 もう二度と傷つけない 모오 니도토 키즈츠케나이 두 번 다신 상처주지 않아 この手は この手は 君のその頬に 코노 테와 코노 테와 키미노 소노 호오니 이 손은 이 손은 너의 그 볼에 今ならば触れられる気がする 이마나라바 후레라레루 키가 스루 지금이라면 닿을 수 있을 것 같아 もう一度 もう一度 いつか会えたならば 모오 이치도 모오 이치도 이츠카 아에타나라바 다시 한 번 다시 한 번 언젠가 만난다면 愛して 愛して 愛して 愛して 아이시테 아이시테 아이시테 아이시테 사랑하고 사랑하고 사랑하고 사랑하고 愛して 愛して 愛して あげられる 아이시테 아이시테 아이시테 아게라레루 사랑하고 사랑하고 사랑해줄 수 있어

  • @young2538son-kk5qg
    @young2538son-kk5qg Рік тому

    良い曲

  • @葵-i9h
    @葵-i9h Рік тому

    ピアノも歌も覚える

  • @exthrealairia1875
    @exthrealairia1875 Рік тому

    boku no shinzou ga ne, tomaru koro ni wa ne kitto kono yo wo ne mankitsushi owatte iru to omoun da yarinokoshita koto, nanni mo nai kurai kimi no tonari de sa, waraitsuzukete itai to omoun da kono mune ga myakuutsu uchi wa kimi o mada mamotte itai ikiru imi nante sore de ii no (ii no) mou hitotsu, mou hitotsu tte onaji namida o kazoete bokura wa mata otagai o shirun da takanaru kodou ga tsutaeteku kasanaru oto to nagareru omoi o mou hanasanai to yakusoku shiyou itsudemo kimi ga samishikunai you ni boku no shinzou wa ne, ippunkan ni ne nanajukkai no ne, "ikite iru" o sakenderunda demo kimi to iru to, sukoshi kakeashi de hyakujukkai no ne, "aishiteiru" wo sakebunda kono mune ga myakuutsu uchi wa kimi wo mada mamotteitai ikiru imi nante sore de ii no (ii no) mou ichidou, mou ichidou tte onnaji kokoro wo kasanete bokura wa mata otagai wo shirunda boku to kimi ga deaeta koto ni nanika riyuu ga aru to suru naraba unmei ka wa wakaranakute mo ureshii koto ni kawari wa nai yo ne itsuka boku wo yameru toki made ato nando "suki" to ieru no darou? koko ni irareru koto ni kansha shiyou tada ikite iru koto ni arigatou. takanaru kodou ga tsutaeteku kasanaru oto to nagareru omoi o aishitsuzukeru to yakusoku shiyou shinpaku ga tomatte shimau made

  • @MrHirosikunjunchan
    @MrHirosikunjunchan Рік тому

    愛も知らないガキンチョだったけど、今、【君】が出来ました。

  • @Okayu3
    @Okayu3 2 роки тому

    大好きな人に歌ってもらいたい曲💜

  • @coconya_neduki
    @coconya_neduki 2 роки тому

    音源お借りします!

  • @밈-m3c
    @밈-m3c 2 роки тому

    僕の心臓がね、止まる頃にはね 보쿠노 신조오가네, 토마루 코로니와네 내 심장이 말이야, 멈췄을 때는 말이야 きっとこの世をね、満喫し終わっていると思うんだ 킷토 코노 요오네, 만키츠시 오왓테 이루토 오모운다 분명 이 세상을 말이야, 만끽했었다고 생각할 거야 やり残したこと、なんにもないくらい 야리노코시타 코토, 난니모 나이쿠라이 못 다한 것은, 하나도 없을 정도로 君の隣でさ、笑い続けていたいと思うんだ 키미노 토나리데사, 와라이 츠즈케테 이타이토 오모운다 너의 옆에서 말이야, 계속 웃고 싶다고 생각할 거야 この胸が脈打つうちは君をまだ守っていたい 코노 무네가 먀쿠우츠우치와 키미오 마다 마못테이타이 이 가슴이 뛰는 동안은 너를 아직 지키고 싶어 生きる意味なんてそれでいいの 이키루 이미난테 소레데 이이노 이이노 살아있는 의미 같은 건 이것으로 괜찮은걸 もう一つ、もう一つって同じ涙を数えて 모오 히토츠, 모오 히토츳테 오나지 나미다오 카조에테 다시 한 번, 다시 한 번이라며 똑같던 눈물을 세아려 僕らはまたお互いを知るんだ 보쿠라와 마타 오타가이오 시룬다 우리들은 다시 서로를 알아가게 돼 高鳴る鼓動が伝えてく 타카나루 코도오가 츠타에테쿠 두근거리는 고동이 전해져 重なる音と流れる想いを 카사나루 오토토 나가레루 오모이오 겹쳐지는 소리와 흘러가는 마음을 もう離さないと約束しよう 모오 하나사나이토 야쿠소쿠시요오 이제 떼어놓지 않겠다고 약속해줘 いつでも君が寂しくないように 이츠데모 키미가 사비시쿠나이 요오니 언제나 네가 외로워지지 않도록   僕の心臓はね、1分間にね 보쿠노 신조오와네, 잇푼칸니네 내 심장은 말이야, 1분마다 말이야 70回のね、「生きている」を叫んでるんだ 나나주카이노네, 「이키테이루」오 사켄데룬다 70회로 말이야, 「살아있음」을 외치고 있어 でも君と居ると、少し駆け足で 데모 키미토 이루토, 스코시 카케아시데 그래도 너와 있다면, 조금 걸음을 재촉해서 110回のね、「愛している」を叫ぶんだ 햐쿠주카이노네, 「아이시테이루」오 사케분다 110회로 말이야, 「사랑해」를 외칠 거야 この胸が脈打つうちは君をまだ守っていたい 코노 무네가 먀쿠우츠우치와 키미오 마다 마못테이타이 이 가슴이 뛰는 동안은 너를 아직 지키고 싶어 生きる意味なんてそれでいいの 이키루 이미난테 소레데 이이노 살아있는 의미 같은 건 이것으로 괜찮은걸 もう一度、もう一度って同じ心を重ねて 모오 이치도, 모오 이치돗테 오나지 코코로오 카사네테 다시 한 번, 다시 한 번이라며 똑같은 마음을 겹쳐가 僕らはまたお互いを知るんだ 보쿠라와 마타 오타가이오 시룬다 우리들은 다시 서로를 알아가게 돼 僕と君が出会えたことに 보쿠토 키미가 데아에타 코토니 너와 내가 만났다는 것에 何か理由があるとするならば 나니카 리유우가 아루토 스루나라바 뭔가 이유가 있는 거라면 運命かは分からなくても 운메이카와 와카라나쿠테모 운명인지는 모르겠지만 嬉しいことに変わりはないよね 우레시이 코토니 카와리와 나이요네 기뻤다는 것은 변하지 않을 거야   いつか僕をやめるときまで 이츠카 보쿠오 야메루 토키마데 언젠가 나를 잊어줄 때까지 あと何度「好き」と言えるのだろう? 아토 난도 스키토 이에루노다로- 앞으로 몇 번이나 「좋아해」라고 말할 수 있을까? ここに居られることに感謝しよう 코코니 이라레루 코토니 칸샤시요- 여기에 있을 수 있다는 것에 감사하자 ただ生きていることにありがとう。 타다 이키테이루 코토니 아리가토- 그저 살아 있다는 것만으로도 고마워. 高鳴る鼓動が伝えてく 타카나루 코도오가 츠타에테쿠 두근거리는 고동이 전해져 重なる音と流れる想いを 카사나루 오토토 나가레루 오모이오 겹쳐지는 소리와 흘러가는 마음을 愛し続けると約束しよう 아이시 츠즈케루토 야쿠소쿠시요오 계속 사랑하기로 약속해줘 心拍が止まってしまうまで 신파쿠가 토맛테 시마우마데 심장의 박동이 멈춰버리기 전까지

  • @ねぎとろ-m7b
    @ねぎとろ-m7b 2 роки тому

    ピアノだけで歌詞を見るとまた泣けてくるんダァ…

  • @HuobaoLaoli
    @HuobaoLaoli 2 роки тому

    0:20 如果在未來某一天 我的心忘記了跳躍 想必是在這個世間 我已經沒有任何遺憾與懊悔 那些曾惦記的心願 也早已全部都實現 只求能在你的身邊 與你一同歡笑著度過每一天 在胸口悸動的脈搏正訴說 我還想守候你的那份溫柔 人生的意義對我來說如此已足夠 那與你相同,那些與你相同的 淚滴就讓我們一一數過 這一切種種讓彼此更深刻在心中 高聲呼喚的鼓動正努力的傳遞 不斷交疊的聲音還有流露出的感情 就讓我們來約定從此永遠不再分離 無論過幾個四季也覺不會讓你孤寂 在每個一分鐘之內 我的心在這段期間 總共會呼喊七十遍 [我正活在這世界上]的宣言 但是如果你在身邊 就會稍微加快一點 大聲喊一百一十遍 [我深深愛著你]的甜蜜誓言 在胸口悸動的脈搏正訴說 我還想守候你的那份溫柔 人生的意義對我來說如此已足夠 那與你相同,那些與你相同的 心動就讓我們一起感受 這一切種種讓彼此更深刻在心中 如果說你與我彼此之間的邂逅 也許有些理由讓我們在當時相逢 這是偶然還是命運我也不確定 但對彼此感到欣喜是永遠不變的心情 如果有一天你想走出我的視線 不知道那天之前[喜歡你]還能說幾遍? 讓我們一起感謝此刻能身在這世界 就算是每個呼吸也都應該充滿喜悅 高聲呼喚的鼓動正努力的傳遞 不斷交疊的聲音還有流露出的感情 就讓我們來約定從此永遠相愛不息 直到心跳都停歇的那一個瞬間 54.3*694

  • @佐野史弥-j9u
    @佐野史弥-j9u 2 роки тому

    0:22

  • @じゃがりこ-f6d
    @じゃがりこ-f6d 2 роки тому

    「君」だと思える人ができました

  • @真白-g4n
    @真白-g4n 2 роки тому

    マジでこの歌好きなんよ!ていうか、初めて聞いたボカロの曲がこれやったなぁ…あんときは小3やったな今までもまだ聞いとるわ(現在中三)

  • @nemunemu_seijin
    @nemunemu_seijin 3 роки тому

    この曲を自分が死ぬ時に自分の声で録音してUA-camに投稿して去ろうかな。

  • @liaaprilia7149
    @liaaprilia7149 3 роки тому

    Aitai kimochi de boku wo Kurushimasetai n darou? Daitai kimi wo haakushiteru Omowaku wo haijou Saitei na kisu wo shiyou Soshite boku wa Shiro ka kuro ka Senaka awase no akumu Shinkai kara Hibiku youna koe de me ga sameru Tsumetai mizu de uruoshite Furi haratta Kakehiki bakari no hibi demo Aishi aisarete addiction Aitai kimochi de boku wa Torawareta kankaku Daitai kimi wo haaku shiteru Rinkai wo sakujo Shinshoku wa hajimatta Yugamidashita bimyou na kyori Suki wo ukagaidasu mission Arikitari na kotoba de fumikomu “so what?” maikai sa Yuuben na kimi wo miteru to Wakatte wa ite mo Kyokutan na tatoe banashi de Tenazukerareta kini mo naru Genkai made chikazuite Dakedo koerarenai Sou iu koto de kyo mo mata Imishin na daido Mayoi nagara nemutte Saishuu made ato gofun Naku natta kuchikazu “Raishuu mata ne” nante koe Yureru coat he to te wo nobashita Soshite Aitai kimochi de boku wo Kurushimasenai de kure Kekkyoku kimi ga haakushiteru Kake kin wa sakujo Saigou no kisu wo shiyou Download the app: See who else is singing “Risky Game” See All Risky Game ShuueiS + VerxVerg 2 Risky Game ShuueiS + MeryFanya22 2 Risky Game MilkTeaisLove 7 1 Risky Game TOYO_TO4 4 © 2021 Smule, Inc. All Rights Reserved. Terms·Privacy·CookiesCopyright·Acknowledgments

  • @Xx_claen_xX
    @Xx_claen_xX 3 роки тому

    中文填詞:跌倒ゼーノ 如果在未來某一天 我的心忘記了跳躍 想必是在這個世間 我已經沒有任何遺憾與懊悔 那些曾惦記的心願 也早已全部都實現 只求能在你的身邊 與你一同歡笑著度過每一天 在胸口悸動的脈搏正訴說 我還想守候你的那份溫柔 人生的意義對我來說如此已足夠 那與你相同,那些與你相同的淚滴就讓我們一一數過 這一切種種讓彼此更深刻在心中 高聲呼喚的鼓動正努力地傳遞 不斷交疊的聲音還有流露出的感情 就讓我們來約定 從此永遠不再分離 無論過幾個四季 也絕不會讓你孤寂 在每個一分鐘之內 我的心在這段期間 總共會呼喊70遍「我正活在這世界上」的宣言 但是如果你在身邊 就會稍微加快一點 大聲喊110遍「我深深愛著你」的甜蜜誓言 在胸口悸動的脈搏正訴說 我還想守候你的那份溫柔 人生的意義對我來說如此已足夠 那與你相同,那些與你相同的心動就讓我們一起感受 這一切種種讓彼此更深刻在心中 如果說你與我彼此之間的邂逅 也許有某些理由讓我們在當時相逢 這是偶然還是命運我也不確定 但對此感到欣喜是永遠不變的心情 如果有一天 你想走出我的視線 不知道那天之前 「喜歡你」還能說幾遍? 讓我們一起感謝 此刻能身在這世界 就算是每個呼吸 也都應該充滿喜悅 高聲呼喚的鼓動正努力地傳遞 不斷交疊的聲音還有流露出的感情 就讓我們來約定從此永遠相愛不息 直到心跳都停歇的那一個瞬間

  • @廃工場
    @廃工場 3 роки тому

    お借りします!

  • @肉五朗
    @肉五朗 3 роки тому

    借ります!

  • @naopon29
    @naopon29 3 роки тому

    心拍数を歌いながら思うんですが 、大切な人であっても1つしかない命を大切にしたいですね( ˙꒳˙ )

  • @京月-v2x
    @京月-v2x 3 роки тому

    当時14歳だった…。泣いてたよ。23になって戻ってきたけど、また泣いたよ。

  • @りえる-x8w
    @りえる-x8w 3 роки тому

    僕の心臓がね 보쿠노 신조-가네 내 심장이 止まる頃にはね 토마루 코로니와네 멈출 쯤에는 きっとこの世をね 킷토 코노 요오네 분명 이 세상을 満喫し終わっていると思うんだ 만키츠시오왓테-루토 오모운다 전부 만끽했을 거라고 생각해 やり残したこと 야리노코시타 코토 하다 만 일 なんにもないくらい 난니모 나이 쿠라이 아무것도 아닐 정도로 君の隣でさ 키미노 토나리데사 너의 옆에서 말야 笑い続けていたいと思うんだ 와라이츠즈케테-타이토 오모운다 계속 웃으며 있고 싶다고 생각해 この胸が脈打つうちは君をまだ守っていたい 코노 무네가 먀쿠 우츠 우치와 키미오 마다 마못테이타이 이 가슴의 맥박이 뛰는 동안에는 아직은 너를 지키고 싶어 生きる意味なんてそれでいいの、いいの 이키루 이미난테 소레데 이이노 이이노 살아가는 의미라면 그걸로 충분해, 충분해 もう一つ、もう一つって同じ涙を数えて 모- 히토츠 모- 히토츳테 오나지 나미다오 카조에테 하나 더, 하나 더 라며 같은 눈물을 세고 僕らはまたお互いを知るんだ 보쿠라와 마타 오타가이오 시룬다 우리들은 다시 서로를 알게 되는 거야 高鳴る鼓動が伝えてく 타카나루 코도-가 츠타에테쿠 크게 울리는 고동이 전해져 重なる音と流れる想いを 카사나루 오토토 나가레루 오모이오 겹치는 음과 흐르는 마음을 もう離さないと約束しよう 모- 하나사나이토 야쿠소쿠시요- 더는 떨어지지 않겠다고 약속하자 いつでも君が寂しくないように 이츠데모 키미가 사미시쿠나이 요-니 언제라도 네가 외롭지 않도록 * 僕の心臓はね 보쿠노 신조-와네 내 심장은 1分間にね 잇푼칸니네 1분동안 70回のね 나나쥿카이노네 70번의 「生きている」を叫んでるんだ 이키테이루오 사켄데룬다 "살아 있어" 를 외치고 있어 でも君と居ると 데모 키미토 이루토 하지만 너와 있으면 少し駆け足で 스코시 카케아시데 조금 빠른 걸음으로 110回のね 햐쿠쥿카이노네 110번의 「愛している」を叫ぶんだ 아이시테이루오 사케분다 "사랑하고 있어" 를 외치는 거야 この胸が脈打つうちは君をまだ守っていたい 코노 무네가 먀쿠 우츠 우치와 키미오 마다 마못테이타이 이 가슴의 맥박이 뛰는 동안에는 아직 너를 지키고 싶어 生きる意味なんてそれでいいの、いいの 이키루 이미난테 소레데 이이노 이이노 살아가는 의미라면 그걸로 충분해, 충분해 もう一度、もう一度って同じ心を重ねて 모- 이치도 모- 이치돗테 오나지 코코로오 카사네테 한 번 더, 한 번 더 라며 같은 마음을 겹치고 僕らはまたお互いを知るんだ 보쿠라와 마타 오타가이오 시룬다 우리들은 다시 서로를 알게 되는 거야 僕と君が出会えたことに 보쿠토 키미가 데아에타 코토니 나와 네가 만난 것에 何か理由があるとするならば 나니카 리유-가 아루토 스루나라바 무언가 이유가 있다고 한다면 運命かは分からなくても 운메이카와 와카라나쿠테모 운명인지는 모르겠지만 嬉しいことに変わりはないよね 우레시이 코토니 카와리와 나이요네 기쁜 일이란 것에 변함은 없지 * いつか僕をやめるときまで 이츠카 보쿠오 야메루 토키마데 언젠가 이 숨을 멈출 때까지 (직역 : 언젠가 나를 그만둘 때까지) あと何度「好き」と言えるのだろう? 아토 난도 스키토 이에루노다로- 앞으로 몇 번 "좋아해" 라고 말할 수 있을까? ここに居られることに感謝しよう 코코니 이라레루 코토니 칸샤시요- 이곳에 있을 수 있다는 것에 감사하자 ただ生きていることにありがとう。 타다 이키테이루 코토니 아리가토- 그저 살아있는 것에 고마워 高鳴る鼓動が伝えてく 타카나루 코도-가 츠타에테쿠 크게 울리는 고동이 전해져 重なる音と流れる想いを 카사나루 오토토 나가레루 오모이오 겹치는 음과 흐르는 마음을 愛し続けると約束しよう 아이시츠즈케루토 야쿠소쿠시요- 계속 사랑하겠다고 약속하자 心拍が止まってしまうまで 신파쿠가 토맛테 시마우마데 심박이 멈춰버릴 때까지

  • @るるる-c6u
    @るるる-c6u 4 роки тому

    7年前に聴いたきりだったのに歌詞を見ながらではあるけれどちゃんと歌えてしまったw 周りからボカロを否定されてばかりで、嫌になってしまったこともあるけど、やっぱり自分の中に深く深くボカロが染みてるんだなぁと感じました(´・ω・`)シミジミ

  • @犬派-s8z
    @犬派-s8z 4 роки тому

    心拍数って蝶々Pだったんだ……やべえ好きな曲がぜんぶ蝶々P

  • @長谷川優希-b8t
    @長谷川優希-b8t 4 роки тому

    歌うたびに泣きそうになる。

  • @user-zl6fo7tm8g
    @user-zl6fo7tm8g 5 років тому

    オフボーカルで聞くのもめっちゃ好き 懐かしすぎる

  • @User_GinbustiMegane2001
    @User_GinbustiMegane2001 5 років тому

    姉がよく弾いてたな…。 もう、あのピアノの音を聴くことはないのか…。

  • @ichigoameeeeeeeeee
    @ichigoameeeeeeeeee 5 років тому

    0:19

  • @satokayosax
    @satokayosax 5 років тому

    UA-camなどで動画をあげているのですが動画の音源をお借りしたいのですがどうしたらいいでしょうか?

  • @あい-m4t2j
    @あい-m4t2j 5 років тому

    借ります

  • @こんしずか-d4l
    @こんしずか-d4l 5 років тому

    女だけど この曲気に入って 歌ってます…。 声のキーが高いので 自分流で低く歌ってます…。 男声気味で…

  • @el.109
    @el.109 5 років тому

    お借りします!

  • @はくあ-c1b
    @はくあ-c1b 5 років тому

    間奏のピアノが美しい…

  • @momoneko1201
    @momoneko1201 5 років тому

    借ります

  • @renkasatelier6472
    @renkasatelier6472 6 років тому

    この弾き語りやってる!

  • @LL-zw6is
    @LL-zw6is 6 років тому

    2018年まだ聞いてる人✊( ´∀` )🌟

  • @아악-j5p
    @아악-j5p 6 років тому

    僕の心臓がね、止まる頃にはね きっとこの世をね、 보쿠노 신조우가네 토마루 코로니와네 킷토 코노 요오네 내 심장이 멈출 무렵엔 말야.분명 이 세상은 있지 満喫し終わっていると思うんだ やり残したこと、 마은키츠시 오왓테이루토 오모운다 야리노코시타 코토 만끽하며 끝나 있을 거라고 생각해.못다한 일.... なんにもないくらい 君の隣でさ、笑い続けていたいと 나은니모나이 쿠라이 키미노 토나리데사 와라이 츠즈케테이타이토 아무것도 아닐 정도로 네 옆에서 말야.계속 웃고 싶다고 思うんだ この胸が脈打つうちは君をまだ守っていたい 오모운다 코노 무네가 먀쿠우츠 우치와 키미오 마다 마못테 이타이 생각해.이 가슴이 맥박 뛰는 동안엔 널 아직 지키고 싶어. 生きる意味なんてそれでいいの いいの もう一つ、もう 이키루 이미나은테 소레데 이이노 이이노 모우 히토츠 모우 사는 의미같은 건 그거면 .돼.또 하나 또 一つって同じ涙を数えて 僕らはまた 히토츳테 오나지 나미다오 카조에테 보쿠라와 마타 하나라며 같은 눈물을 헤아리며 우린 또 お互いを知るんだ 高鳴る鼓動が伝えてく 重なる音と 오타가이오 시룬다 타카나루 코도우가 츠타에테쿠 카사나루 오토토 서로를 알아.고조되는 고동이 전해 가는 겹치는 소리와 流れる想いを もう離さないと約束しよう 나가레루 오모이오 모우 하나사나이토 야쿠소쿠시요우 흐르는 마음을 더는 헤어지지 않는다고 약속하자. いつでも君が 寂しくないように 僕の心臓はね、 이츠데모 키미가 사비시쿠나이요우니 보쿠노 신조우와네 항상 네가 외롭지 않도록 내 심장은 있지.. 1分間にね 70回のね、「生きている」を叫んでるんだ 잇뿐카은니네 나나쥬우카이노네 이키테이루오 사케은데룬다 1분간 있지 70회 말야.살아 있다고 외치고 있어. でも君と居ると、少し駆け足で 110回のね、 데모 키미토 이루토 스코시 카케아시데 햐쿠쥬우카이노네 하지만 너와 있으면 약간 종종걸음으로 110회로 있지 「愛している」を 叫ぶんだ この胸が脈打つうちは 아이시테이루오 사케은다 코노 무네가 먀구우츠우치와 사랑하고 있다고 외치고 있어.이 가슴이 맥박 뛰는 동안엔 君をまだ守っていたい 生きる意味なんてそれでいいの 키미오 마다 마못테 이타이 이키루 이미나은테 소레데 이이노 널 아직 지키고 싶어.사는 의미같은 건 그거면 돼. もう一度、もう一度って同じ心を重ねて 僕らは 모우 이치도 모우 이치돗테 오나지 코코로오 카사네테 보쿠라와 다시 한 번 다시 한 번이라며 같은 마음을 겹치며 우린 またお互いを知るんだ 僕と君が出会えたことに 마타 오타가이오 시루은다 보쿠토 키미가 데아에타 코토니 또 서로를 알아.너와 내가 만난 일에 何か理由があるとするならば 運命かは分からなくても 나은카 리유우가 아루토 스루나라바 운메이카와 와카라나쿠테모 무슨 이유가 있는 거라면 운명인지는 몰라도 嬉しいことに変わりはないよね いつか僕を 우레시이 코토니 오와리와 나이요네 이츠카 보쿠오 기쁜 일인 것은 변함없는 거지? 언젠가 날 やめるときまで あと何度「好き」と言えるのだろう? 야메루 토키마데 아토 나은도 스키토 이에루다로우 그만둘 때까지 몇 번 「좋아」한다고 말할 수 있을까? ここに居られることに感謝しよう ただ生きていることに 코코니 이라레루 코토니 카은샤시요우 타다 이키테 이루 코토니 여기에 있을 수 있단 것에 감사하자.그저 살아가고 있는 것에 ありがとう。 高鳴る鼓動が伝えてく 重なる音と流れる 아리가토우 타카나루 코도우가 츠타에테쿠 카사나루 오토토 나가레루 고마워.고조되는 고동이 전해 가는 겹치는 소리와 흐르는 想いを 愛し続けると約束しよう 心拍が止まってしまうまで 오모이오 아이시츠즈케루토 야쿠소쿠시요우 신파쿠가 토맛테시마우마데 마음을 계속 사랑할 거라고 약속하자.심박수가 멎어버릴 때까지...

  • @airin57RinMaru
    @airin57RinMaru 6 років тому

    お借りします

  • @user-hj9ht1im6c
    @user-hj9ht1im6c 6 років тому

    やばい。これだけ聞くのもハマるわ

  • @maesutoro1998
    @maesutoro1998 6 років тому

    お借りします

  • @hatenoro000
    @hatenoro000 6 років тому

    今高3だけど、中1の時に知ってから中3の始めまで聴いてたから懐かしい

  • @成瀬蘭乃-g3o
    @成瀬蘭乃-g3o 6 років тому

    ボカロっていい曲沢山あるなぁ。 一時期クラスに「ボカロが全てだ、ボカロ以外ありえない。」みたいに押し付けてくる人居たせいで嫌いになったけど(泣)

    • @遊-b6e
      @遊-b6e 4 роки тому

      可哀想に

    • @yamaby
      @yamaby 7 місяців тому

      わかる。tell your world出る前は、マジでそうだった。tell your worldでてからボカロが浸透して誰が聞いても恥ずかしくない存在になった。

  • @noahcocoa7643
    @noahcocoa7643 6 років тому

    借ります

  • @kaito3708
    @kaito3708 6 років тому

    この曲に合わせてパイルドライバーをやる方法を教えて!!

  • @みことミルク
    @みことミルク 6 років тому

    お借りします

  • @mysignalch829
    @mysignalch829 6 років тому

    借ります

  • @むぎ-j7g
    @むぎ-j7g 6 років тому

    借ります

  • @浅瀬アサセ
    @浅瀬アサセ 7 років тому

    めっちゃいい曲(´;ω;`)

  • @栗寿海留
    @栗寿海留 7 років тому

    狩ります!

  • @あられ-d2g
    @あられ-d2g 7 років тому

    貴方に届けたい曲