- 2
- 12 915
자리 ZaRee
South Korea
Приєднався 19 тра 2020
자리(ZaRee)
자리는 공간, 흔적 등을 나타내는 말이다.
우리전통예술(음악, 건축, 미술 등)은 비워진 공간에 대해 중요하게 생각한다.
‘여백의 미’라는 말 에서 알 수 있듯, 보이지 않는 것에서 보이는 것 보다 깊고 넓은 의미를 지닐 수 있다.
이것에 기반하여 자리(ZaRee)는 대상의 형체보다는 그것이 담고 있는 숨겨진 의미에 집중하고 그것을 음악적으로 재해석하여 풀어낸다.
자리(ZaRee)의 음악은 전통악기와 전통음악에 대한 깊은 성찰과 온전한 이해를 바탕으로 기존의 틀에서 벗어나 변화를 꾀하고, 한국전통예술만의 다양한 소재를 활용하여 이 시대 전통음악에 새로운 방향성을 제시한다.
자리(Za-Ree)
A 자리(Za-Ree) refers to a space, trace, etc.
‘Empty space’ takes an important part of Korean traditional arts (music, architecture, art, etc.)
Just like ‘beauty of margin’, we saw emptiness can sometime contains deeper and wider meaning compare to what is filled.
Based on this, 자리(Za-Ree) focuses on the hidden meaning of the object rather than object's defeinition, and reinterprets it musically.
Za-Ree's music is based on deep reflections and in-depth understanding of Korean traditional music and instruments. We are trying to deviate from the existing framework and use variety of materials unique in the Korean traditional arts to present
자리는 공간, 흔적 등을 나타내는 말이다.
우리전통예술(음악, 건축, 미술 등)은 비워진 공간에 대해 중요하게 생각한다.
‘여백의 미’라는 말 에서 알 수 있듯, 보이지 않는 것에서 보이는 것 보다 깊고 넓은 의미를 지닐 수 있다.
이것에 기반하여 자리(ZaRee)는 대상의 형체보다는 그것이 담고 있는 숨겨진 의미에 집중하고 그것을 음악적으로 재해석하여 풀어낸다.
자리(ZaRee)의 음악은 전통악기와 전통음악에 대한 깊은 성찰과 온전한 이해를 바탕으로 기존의 틀에서 벗어나 변화를 꾀하고, 한국전통예술만의 다양한 소재를 활용하여 이 시대 전통음악에 새로운 방향성을 제시한다.
자리(Za-Ree)
A 자리(Za-Ree) refers to a space, trace, etc.
‘Empty space’ takes an important part of Korean traditional arts (music, architecture, art, etc.)
Just like ‘beauty of margin’, we saw emptiness can sometime contains deeper and wider meaning compare to what is filled.
Based on this, 자리(Za-Ree) focuses on the hidden meaning of the object rather than object's defeinition, and reinterprets it musically.
Za-Ree's music is based on deep reflections and in-depth understanding of Korean traditional music and instruments. We are trying to deviate from the existing framework and use variety of materials unique in the Korean traditional arts to present
이어도사나 - 자리(Za-Ree)
[이어도사나]
해녀들이 배를 타고 바다로 나가거나 들어오면서 노를 저을 때 불렀던 제주도 민요이다.
자리(Za-Ree)는이어도 사나가 갖고있는 제주도 해녀들의 삶의 애환을 표현하려고 하였다.
또한 국악기 중에서 유일한 화음악기인 생황을 가지고 이어도사나의 메기고 받는 소리를 더욱 풍성하게 구성하였다.
「이어도사나 Ieudosana」
Ieudosana is a Jeju traditional folk song, sung by a female diver, called ‘haenyeo’, when they rowed out while going out or entering to the sea by boat.
Za-Ree tried to express the joys and sorrows of the haenyeo's lives in Jeju Island, which contained in the song.
Also, by using ‘Saenghwang’, the only chord instrument among Korean traditional music instruments, abundantly constructed the free form of ‘call-response’.
[Artist Zaree]
생황 Seang hwang ㅣ 손새하 Son Sae ha
생황 Seang hwangㅣ박채윤 Park chae yun
아쟁 A-jaeng ㅣ고준형 Koh Jun hyeong
우두 Uduㅣ이우성 Lee Woo sung
[Contributors]
Recording by 레이블 소설 스튜디오 Label sosul Studio
Mixing Engineer by 최순호 choi snow
Film CG Director by 도까비 Dokkabi
Make-up Artist by 우금현 Woo Geumhyun
Costume by 홍기숙한복 Hong KiSook
Translation by 정혜린 Jung Hyelin
[production]
배꽃떨어지니 봄이로다
[Email]
zaree6@naver.com
해녀들이 배를 타고 바다로 나가거나 들어오면서 노를 저을 때 불렀던 제주도 민요이다.
자리(Za-Ree)는이어도 사나가 갖고있는 제주도 해녀들의 삶의 애환을 표현하려고 하였다.
또한 국악기 중에서 유일한 화음악기인 생황을 가지고 이어도사나의 메기고 받는 소리를 더욱 풍성하게 구성하였다.
「이어도사나 Ieudosana」
Ieudosana is a Jeju traditional folk song, sung by a female diver, called ‘haenyeo’, when they rowed out while going out or entering to the sea by boat.
Za-Ree tried to express the joys and sorrows of the haenyeo's lives in Jeju Island, which contained in the song.
Also, by using ‘Saenghwang’, the only chord instrument among Korean traditional music instruments, abundantly constructed the free form of ‘call-response’.
[Artist Zaree]
생황 Seang hwang ㅣ 손새하 Son Sae ha
생황 Seang hwangㅣ박채윤 Park chae yun
아쟁 A-jaeng ㅣ고준형 Koh Jun hyeong
우두 Uduㅣ이우성 Lee Woo sung
[Contributors]
Recording by 레이블 소설 스튜디오 Label sosul Studio
Mixing Engineer by 최순호 choi snow
Film CG Director by 도까비 Dokkabi
Make-up Artist by 우금현 Woo Geumhyun
Costume by 홍기숙한복 Hong KiSook
Translation by 정혜린 Jung Hyelin
[production]
배꽃떨어지니 봄이로다
[Email]
zaree6@naver.com
Переглядів: 1 038
Відео
한오백년 - 자리(Za-Ree)
Переглядів 12 тис.4 роки тому
[한오백년] 강원도 민요로 기존의 선율과 가사는 인생의 한을 읊으면서도 생생한 흥겨움이 있는 곡이다. 자리(ZaRee)는 한오백년이 갖고 있는 인생의 한을 표현하는데 집중하였고 메나리조의 특징을 살리려고 했다. 또한 기존 민요에서 사용되지 않는 운라와 대북을 넣어 장중한 분위기를 연출하였다. [한오백년 Han-obaegnyeon (500 years)] Han-obaegnyeon is a Gangwon-do folk song with lively excitement and expressions of lifetime. 자리(Za-Ree) focused on expressing the life limit of a hundred years and tried to take advantage of Menarizo...