Songs of Kfir Grishmanovsky
Songs of Kfir Grishmanovsky
  • 209
  • 70 457
Максов светлый молоток (кавер песни Maxwell Silver Hammer)
(перевод с английского Кфира Гришмановского)
жанна капризила
учила патофизику
прямо на дому
по вечерам одна с пробиркой в дыму
у у у у
максвелл эдисон
будет скоро медик он
ей звонит сейчас
можно ль вывести в кино на фильм вас
жаааанна
но пока она думает
что ей надеть
в дверь стучится смерть
бум бум
максов светлый молоток
бьёт её в висок
бум бум
максов светлый молоток
срок её истёк
снова на занятиях
макс буянит тщательно
лектор взбешена
и желая избежать ужасной
сцееены
говорит чтоб макс остался сразу после класса
у доски стоит
пишет сотню раз
не должен я быть
таааким
но когда повернулась к нему спиной
подкрался сзади бой
бум бум
максов светлый молоток
бьёт её в висок
бум бум
максов светлый молоток
срок её истёк
мент кривляется мы поймали фраера
максвелл в клетке ждёт
чертит как кого убил он о-о-о-о.
роза с валерией всем вопят не верим мы
не виновен он максвелл чемпион
судья не соглашается заткнитесь вы красавицы
но не успел он замолчать
подкрался сзади тать
бум бум
максов светлый молоток
бьёт его в висок
бум бум
максов светлый молоток
срок его истёк
Переглядів: 4

Відео

Восьмая Тёлка
Переглядів 506 годин тому
Кфир Гришманоский дождь промочит сухие делянки ледяная у неба вода зёрна не прорастут и голодным окажется год тучный кочет вопит спозаранку тьма иная зовёт в никуда так упорно как будто негодно всё то что живёт восемь тощих коров по двору пробегут ухмыляясь я им выстрелю вслед но конечно же не попаду осень мглой пузырьков поутру пожалеет восьмая тёлка символом смерти в беспечно заснувшем саду 5...
Тринадцать Гамлетов
Переглядів 1012 годин тому
Кфир Гришмановский шекспировско-блочный стиль свет ставит пьесу о тринадцати гамлетах в чукотском театре так холодно что слова по-мюнхаузеновски разбиваются о дубовый паркет не долетев до первого ряда партера стены рухнут от криков актёров с июньским рассветом но лицедеи уже не услышат их казнь ожидается в марте седой губернатор рыдает в натопленной ложе голкиперы гладят его по макушке немецкий...
Вторичный Продукт
Переглядів 32 години тому
Кфир Гришмановский когда у текста гомогенна лексика то гомогенен текст а мы все знаем что гомогенностью продукт неисчерпаем поскольку он вторичен словно мексика сдающая сок кактусов текилу сивушными маслами обналичив конюшни всех питают на отлично на юкатане бюст вон авгию открыли 10.2024
От Лома до Первой Звезды
Переглядів 1344 години тому
Кфир Гришмановский дубине антонимы всяко чужды а разоружение вовсе процесс приёмы от лома до первой звезды хотя говорят что распятый воскрес шагов никому впрочем не было слышно должно был в пещере пожарный подъезд конечно пещера не зимняя вишня ведь бог из-за косточек вишни не ест 9.2024
Простая Акварель
Переглядів 327 годин тому
Кфир Гришмановский первый снег этой осени гибель как всегда подступает внезапно год умело четыреста выбил из двухсот а кровавые пятна на мишенях его не смущают в самом деле не в мёртвых же целить пусть живые не просят пощады на холсте на простой акварели 9.2024
Для никого (кавер песни For No One)
Переглядів 2757 годин тому
(перевод с английского Кфира Гришмановского) наутро с мигренью осознаёшь что все слова уже без доброты ты ей уже не нужен проснётся масть сменит не поспешает ей ведь некуда спешить больше ей не нужен в её глазах лишь пустота и за слезами нет любви так просто плач любви такой быть надо вечной к ней хочешь не можешь ты без неё не веришь ей что умерла любовь ты нужен ей ведь в её глазах лишь пусто...
Элинор Ригби (кавер песни Eleanor Rigby)
Переглядів 1079 годин тому
(перевод с английского Кфира Гришмановского) взор устремите на всех одиноких взор устремите на всех одиноких элинор ригби рис собирает в церкви где свадьба была сна жизнь зла ждёт у окошка маску хранит в склянке у двери кто ей поверит сколько одиноких откуда все они сколько одиноких кому они нужны пастор маккензи пишет слова проповеди что никто не услышит кошки на крышах вот он в заботах штопае...
Пятая Перемена
Переглядів 23012 годин тому
Кфир Гришмановский мы слишком спешим рассказать пустоте о себе поэтому едем нелепым путём грамматических рифм ошибку коши в четырёх переменах воспев ждём пятой но тьма не подарит нас спиртом зарыв не только таланты но даже поклонников с лысой горы голгофу и ту все туристы обходят за милю наутро в субботу опять стюардессу отрыв кричат в пустоту путь расчисти мессию помилуй 9.2024
Люся Съела Диаманты (кавер песни Lucy in the Sky with Diamonds)
Переглядів 10812 годин тому
( Перевод с английского Кфира Гришмановского) вообрази себя в лодке да на реке мандарины мармеладных небес кто-то зовёт ты отвечаешь медленно чикса с калейдоскопом глаз плёнка жёлтых и зелёных цветов свисает над головой ищи чиксу с солнцем в глазах её исчезает люся съела диаманты люся съела диаманты люся съела диаманты Аааааххххх следуй за ней до моста у фонтана где чуваки на лошадках едят зефи...
Забегаловка у Тома (кавер песни Tom's Diner)
Переглядів 8514 годин тому
(перевод с английского Кфира Гришмановского) я сижу прозрачным утром в забегаловке у тома жду у стойки наливает мне бариста крепкий кофе пуст стакан наполовину возразить не успеваю он в окно глядит как входит кто-то в тесное кафе как приятно тебя видеть говорит бармен за стойкой той что дверь сейчас закрыла а она зонт вытряхает отворачиваюсь чтобы не увидеть поцелуя сделав вид что их не вижу на...
Твоё возможное прошлое (кавер песни Your Possible Pasts)
Переглядів 26816 годин тому
(перевод с английского Кфира Гришмановского) трепещут возможные прошлые дни за спиной светлы и безумны напуганы тьмой острастка любому ещё у руля взвод огонь помочь возможному будущему благоволя сплетаются маки на старых запасных путях недолго вагонам столыпинским ждать помнишь меня свет минувшего дня считаешь нам надо быть ближе ближе ближе ближе она стояла в дверях улыбки тень на губах искажа...
Ангелочек (кавер песни Devil in Disguise)
Переглядів 24419 годин тому
(перевод с английского Кфира Гришмановского) ты как ангелочек походочкой прочерк речью цветочек но понял я что ты не ангел а свинья да ты свинья чертовка бытия обман твоих поцелуев ложь всех придумок твоих видит небо неправду любую ты не та что казалась вблизи ты как ангелочек походочкой прочерк речью цветочек но понял я что ты не ангел а свинья да ты свинья ты свинья я думал на небесах я но ты...
Нарушенная бесконечность
Переглядів 3021 годину тому
Кфир Гришмановский зачем бог познакомился с собой зачем свою нарушил бесконечность зачем закон не наблюдает мировой зачем в лосьон не верит огуречный ведь не было такого никогда и вот опять он предположим создал мир но не готов на всё что в нём творится ведь не одной закваской держится кефир здесь однова живём не будет всем мешать прожить своё но сам за серость будней вправе выйти безрассудно 1...
We were goddesses
Переглядів 11221 годину тому
Sofia Kamill (translated from Russian by Kfir Grishmanovsky) we were goddesses we subdued the world and hushed the kings and the world was mad from our holey bodies and because good and evil were measured by the goal not by the balance we're kissing you, be with us we were goddesses recall how our mothers taught us not to step on mines while walking through fields cut with words like with knife...
Прошлое (кавер песни Yesterday)
Переглядів 29521 годину тому
Прошлое (кавер песни Yesterday)
Не парься (кавер песни Don't Worry Be Happy)
Переглядів 88День тому
Не парься (кавер песни Don't Worry Be Happy)
Ботинки для прогулки (кавер песни These Boots)
Переглядів 145День тому
Ботинки для прогулки (кавер песни These Boots)
Разные сны (кавер песни Not the same dreams anymore)
Переглядів 182День тому
Разные сны (кавер песни Not the same dreams anymore)
Девочка (кавер песни Girl)
Переглядів 397День тому
Девочка (кавер песни Girl)
Белладонна (кавер песни Belladonna/Мона Лиза)
Переглядів 350День тому
Белладонна (кавер песни Belladonna/Мона Лиза)
Равнодушие Взрывателя
Переглядів 170День тому
Равнодушие Взрывателя
Колыбельная - Все красавицы лошадки (кавер All the pretty little horses)
Переглядів 15День тому
Колыбельная - Все красавицы лошадки (кавер All the pretty little horses)
Грани Тишины
Переглядів 63День тому
Грани Тишины
Эхо безмятежности
Переглядів 329День тому
Эхо безмятежности
Истина Тетры
Переглядів 5День тому
Истина Тетры
Метастазы
Переглядів 247День тому
Метастазы
Никто не покупает голоса
Переглядів 9714 днів тому
Никто не покупает голоса
Рождённый во сне
Переглядів 28814 днів тому
Рождённый во сне
Ложь хризантем
Переглядів 7914 днів тому
Ложь хризантем

КОМЕНТАРІ

  • @МатронаПтичкина

    Очень странный клип... О чём эта песня???

  • @ЕвгенийЕвгений-л7п5б

    Оригинал - основа для формата мп 3 . Легендарная вещь. Кавер прикольный , сразу слышно что от души спела !!!! 😊

  • @НатальяАлексеевнаСиняева

    ХудожественаяКомпазицияСпесней❤❤❤❤😂

  • @сашасаян-ы2ы
    @сашасаян-ы2ы 12 днів тому

    ДАВНО НЕ СЛУШАЛ ТАКОЙ СТОЯЩЕЙ ПЕСНИ КЛАСС

  • @ЮляРожко-р9ь
    @ЮляРожко-р9ь 13 днів тому

    Забавно С амо шествие реализма

  • @uzbekted2266
    @uzbekted2266 15 днів тому

    ❤❤❤

  • @Берен_лк
    @Берен_лк 22 дні тому

    Ничего не понял . Что сие значит ? Может обьясните.

    • @KfirGrishmanovsky
      @KfirGrishmanovsky 22 дні тому

      Песни обычно воспринимаются ассоциативно ). Характерный пример - Хару мамбуру. Интерпретация текста остаётся за читателем/слушателем, способствовать может авторский видеоряд клипа. Вот интерпретация от ChatGPT: "В целом, стих можно интерпретировать как размышление о бессмысленности многих процессов и усилий в мире, особенно в контексте войны и человеческой глупости, где даже точный расчёт (будь то искусственный интеллект или сложные математические модели) может приводить к неожиданным и иногда нелепым результатам."

    • @Берен_лк
      @Берен_лк 22 дні тому

      @@KfirGrishmanovsky Спасибо ! Я примерно так это и почувствовал. Уже два с лишним года живу в какой-то бессмысленности.

  • @АлексейБеглянов-п3ъ

    Прикольная песня!

  • @egorovhinikov4648
    @egorovhinikov4648 29 днів тому

    Люблю спокойствие,музыка огннь..😢

  • @МаринаПрохорова-щ9ж

    Креативненькое Мировосприятие! 😇

    • @KfirGrishmanovsky
      @KfirGrishmanovsky Місяць тому

      Какой мир - такое и восприятие

  • @АннаВихлянцева-й1о

    Какая нежнось❤❤❤

  • @Ирина-й1ы3п
    @Ирина-й1ы3п 2 місяці тому

    😢😢😢😢😢😢😢😢😢😢😢😢😢...

  • @ИринаОбухова-й1б
    @ИринаОбухова-й1б 2 місяці тому

    Голос завораживает... ❤❤

    • @KfirGrishmanovsky
      @KfirGrishmanovsky 2 місяці тому

      Мужской голос честно мой оцифрованный )))

    • @ИринаОбухова-й1б
      @ИринаОбухова-й1б 2 місяці тому

      @@KfirGrishmanovsky Красивый голос, голос настоящего мужчины👏👏👏

    • @KfirGrishmanovsky
      @KfirGrishmanovsky 2 місяці тому

      Спасибо )

    • @ИринаОбухова-й1б
      @ИринаОбухова-й1б 2 місяці тому

      @@KfirGrishmanovsky Желаю дальнейшего развития, совершенствования таланта! Похоже, что Вы из тех счастливчиков, которых Господь поцеловал в темечко 🤗🤗🤗

  • @ПСП-о5л
    @ПСП-о5л 2 місяці тому

    👍

  • @myratmyrat3997
    @myratmyrat3997 2 місяці тому

    "Блюзище"..😎🔥✊

  • @Slava.917
    @Slava.917 2 місяці тому

    👍

  • @ТатьянаЛысенко-ж4ж
    @ТатьянаЛысенко-ж4ж 3 місяці тому

    Дурдом-ромашка везде, а блюз отличный. 😊

  • @aliale2018
    @aliale2018 3 місяці тому

    И кто такие классные картины к музыке рисует? Неужели нейросеть?

    • @KfirGrishmanovsky
      @KfirGrishmanovsky 3 місяці тому

      ChatGPT, да. От живого человека тут только стихи и работа с проектами)

    • @aliale2018
      @aliale2018 3 місяці тому

      @@KfirGrishmanovsky Здорово получается. Это был уже второй Ваш клип, который решил посмотреть после первого, предложенного Ютубом. Вот думаю, имя Кфир, это намёк на Кяфир, или что-то другое?

    • @KfirGrishmanovsky
      @KfirGrishmanovsky 3 місяці тому

      Кфир - это львёнок на иврите. Соответствует греческому имени Леонидас.

    • @aliale2018
      @aliale2018 3 місяці тому

      ​@@KfirGrishmanovsky​, спасибо. Не знал. Выражаю Вам своё почтение за музыку и видеоряд. Дай Вам Бог и далее творить в том же духе, а может быть и лучше.🙂

  • @vr2136
    @vr2136 3 місяці тому

    Да блюз совсем не дурацкий , это про жизнь и историю , которая сейчас творится

  • @AAndreWolF
    @AAndreWolF 3 місяці тому

    😂огонь

  • @ZeroNozukuteka
    @ZeroNozukuteka 3 місяці тому

    Спасибо

  • @НиколайРыбак-е4т
    @НиколайРыбак-е4т 3 місяці тому

    Спасибо за труд ! Я 1963 г.

  • @гульнарамедведева
    @гульнарамедведева 3 місяці тому

    а можно тоже самое, только с оригинальной мелодией !? бабушка , 60 лет .

    • @KfirGrishmanovsky
      @KfirGrishmanovsky 3 місяці тому

      Мой перевод эквиритмичный, то есть на оригинальную мелодию он, конечно, споётся - но это нужны живые люди, играющие и поющие, и желающие это спеть. Сам я пою так себе, а играю только на фаготе, да и то не очень. Ни одна нейросеть на оригинальную мелодию петь не будет из-за авторских прав. Дедушка, 62 годика.

    • @СерикШакиров-т3д
      @СерикШакиров-т3д 3 місяці тому

      Просто кайфанул. Спасибо. Мне тоже 62 . Из КАЗАХСТАНА!!@

  • @ValkiraS-FazberaS1987
    @ValkiraS-FazberaS1987 4 місяці тому

    Клёво. Ещё одна песня, что буду много раз переслушивать :^ . Помогите.

  • @cradleofkaschenko2057
    @cradleofkaschenko2057 4 місяці тому

    Очень котогенно.

  • @cradleofkaschenko2057
    @cradleofkaschenko2057 4 місяці тому

    Ого дикция какая! Респект!