Hovy stamp
Hovy stamp
  • 118
  • 7 056 227

Відео

[Thai Sub] SEVENTEEN (세븐틴) - LOVE, MONEY, FAME #ซับไทย #แปล
Переглядів 942 години тому
[Thai Sub] SEVENTEEN (세븐틴) - LOVE, MONEY, FAME #ซับไทย #แปล
[Thai Sub] SEVENTEEN (세븐틴) 12th Mini Album 'SPILL THE FEELS' Highlight Medley #ซับไทย
Переглядів 259 годин тому
หากผิดพลาดตรงไหนขออภัยด้วยนะคะ บางท่อนแปลไม่ได้ หรืออาจผิด ขอเว้นไว้นะคะ
[Thai Sub] DAY6 - Still There (아직 거기 살아) แปลไทย #ซับไทย
Переглядів 1,4 тис.Місяць тому
[Thai Sub] DAY6 - Still There (아직 거기 살아) แปลไทย #ซับไทย
[Thai Sub] SEVENTEEN (세븐틴) - Circles (돌고 돌아) #ซับไทย #โฮวี่ซับ
Переглядів 2173 місяці тому
[Thai Sub] SEVENTEEN (세븐틴) - Circles (돌고 돌아) #ซับไทย #โฮวี่ซับ
[Thai Sub] K.will (케이윌) - No Sad Song For My Broken Heart (내게 어울릴 이별 노래가 없어) #ซับไทย #โฮวี่ซับ
Переглядів 3,1 тис.3 місяці тому
[Thai Sub] K.will (케이윌) - No Sad Song For My Broken Heart (내게 어울릴 이별 노래가 없어) #ซับไทย #โฮวี่ซับ
[Thai Sub] JEONGHAN X WONWOO (SEVENTEEN) - Last Night (어젯밤) #ซับไทย
Переглядів 3673 місяці тому
[Thai Sub] JEONGHAN X WONWOO (SEVENTEEN) - Last Night (어젯밤) #ซับไทย
[Thai Sub] WONWOO (SEVENTEEN) - Leftover (휴지통) #ซับไทย
Переглядів 3,4 тис.3 місяці тому
[Thai Sub] WONWOO (SEVENTEEN) - Leftover (휴지통) #ซับไทย
[ENG/TH Sub] JEONGHAN X WONWOO (SEVENTEEN) ‘THIS MAN’ 𝐒𝐨𝐮𝐧𝐝𝐭𝐫𝐚𝐜𝐤 𝐅𝐢𝐥𝐦
Переглядів 7014 місяці тому
หากผิดพลาดตรงไหนขออภัยด้วยนะคะ
[Thai Sub] SEVENTEEN (Hiphop Team) - LALALI #ซับไทย #LALALI
Переглядів 1,6 тис.5 місяців тому
[Thai Sub] SEVENTEEN (Hiphop Team) - LALALI #ซับไทย #LALALI
[Thai Sub] SEVENTEEN (Vocal Team) - Cheers to youth (청춘찬가) #ซับไทย #청춘찬가
Переглядів 12 тис.5 місяців тому
แก้คำผิดตอน 2:30 นะคะ หวังว่าคุณจะ*ไม่*เกลียดตัวเองไปมากกว่าเมื่อวาน
[ENG/TH Sub] SEVENTEEN (세븐틴) BEST ALBUM - '17 IS RIGHT HERE' Highlight Medley ซับไทย
Переглядів 1,8 тис.5 місяців тому
หากผิดพลาดตรงไหนขออภัยด้วยนะคะ บางท่อนแปลไม่ได้ หรืออาจผิด ขอเว้นไว้นะคะ
[Thai Sub] DK (SEVENTEEN) - Sequel (결국 아무것도 알 수 없었지만) [Cover]
Переглядів 766 місяців тому
[Thai Sub] DK (SEVENTEEN) - Sequel (결국 아무것도 알 수 없었지만) [Cover]
[Thai Sub] Seungkwan (SEVENTEEN) - Dandelion (민들레) #โฮวี่ซับ
Переглядів 5617 місяців тому
[Thai Sub] Seungkwan (SEVENTEEN) - Dandelion (민들레) #โฮวี่ซับ
[Thai Sub] Seungkwan (SEVENTEEN) - Age (나이) [Cover]
Переглядів 1,3 тис.8 місяців тому
[Thai Sub] Seungkwan (SEVENTEEN) - Age (나이) [Cover]
[Thai Sub] Woozi (SEVENTEEN) - What kind of future (어떤 미래)
Переглядів 5448 місяців тому
[Thai Sub] Woozi (SEVENTEEN) - What kind of future (어떤 미래)
[Thai Sub] IU - Love wins all #ซับไทย
Переглядів 1018 місяців тому
[Thai Sub] IU - Love wins all #ซับไทย
[TH/ENG SUB] SEVENTEEN(세븐틴) - 相遇的意义 (만남의 의미) [ซับไทย]
Переглядів 1,2 тис.8 місяців тому
[TH/ENG SUB] SEVENTEEN(세븐틴) - 相遇的意义 (만남의 의미) [ซับไทย]
[TH/ENG Sub] Seungkwan(승관) - Shape (동그라미) : 최유리 (Cover)
Переглядів 2 тис.8 місяців тому
[TH/ENG Sub] Seungkwan(승관) - Shape (동그라미) : 최유리 (Cover)
[Thai Sub] SEVENTEEN (세븐틴) Ima -Even if the world ends tomorrow- (KOR Ver.)
Переглядів 1,1 тис.9 місяців тому
[Thai Sub] SEVENTEEN (세븐틴) Ima -Even if the world ends tomorrow- (KOR Ver.)
[ENG/TH SUB] Epik High (에픽하이) - Screen Time ft. Hoshi of SEVENTEEN
Переглядів 1,2 тис.11 місяців тому
[ENG/TH SUB] Epik High (에픽하이) - Screen Time ft. Hoshi of SEVENTEEN
[Thai Sub] SEVENTEEN (Vocal Team) - Yawn (하품) #ซับไทย
Переглядів 2,9 тис.11 місяців тому
[Thai Sub] SEVENTEEN (Vocal Team) - Yawn (하품) #ซับไทย
[Thai Sub] SEVENTEEN (Hip Hop Team) - Monster #ซับไทย
Переглядів 92711 місяців тому
[Thai Sub] SEVENTEEN (Hip Hop Team) - Monster #ซับไทย
[Thai Sub] SEVENTEEN (세븐틴) 'Headliner'
Переглядів 2,1 тис.11 місяців тому
[Thai Sub] SEVENTEEN (세븐틴) 'Headliner'
[Thai Sub] SEVENTEEN (세븐틴) - God of Music (음악의 신) #ซับไทย
Переглядів 51711 місяців тому
[Thai Sub] SEVENTEEN (세븐틴) - God of Music (음악의 신) #ซับไทย
[Thai Sub] SEVENTEEN (세븐틴) - ‘SEVENTEENTH HEAVEN’ Highlight Medley ซับไทย
Переглядів 15711 місяців тому
[Thai Sub] SEVENTEEN (세븐틴) - ‘SEVENTEENTH HEAVEN’ Highlight Medley ซับไทย
[Thai Sub] SEVENTEEN (세븐틴) - Campfire (캠프파이어)
Переглядів 2 тис.Рік тому
[Thai Sub] SEVENTEEN (세븐틴) - Campfire (캠프파이어)
[Thai Sub] SEVENTEEN (세븐틴) - Ima (Even if the world ends tomorrow)
Переглядів 3,4 тис.Рік тому
[Thai Sub] SEVENTEEN (세븐틴) - Ima (Even if the world ends tomorrow)
[Thai Sub] SEVENTEEN (세븐틴) - Sara Sara
Переглядів 1,2 тис.Рік тому
[Thai Sub] SEVENTEEN (세븐틴) - Sara Sara
[COVER] JOSHUA - double take (dhruv) [Thai Sub]
Переглядів 169Рік тому
[COVER] JOSHUA - double take (dhruv) [Thai Sub]

КОМЕНТАРІ

  • @icyzaa.freezy
    @icyzaa.freezy 17 годин тому

    โฮร่ไวมากเลยค่ะ😭😭😭😭😭

  • @ily_.O
    @ily_.O День тому

    🥺♥️

  • @Muhabii
    @Muhabii 21 день тому

    💙😇

  • @moey1993
    @moey1993 24 дні тому

    ฟังเพลงนี้ครั้งแรกในโรง Follow คอนเสริท รู้สึกว่าเพราะจัง เลยอัดเสียงไว้แล้วกลับมาไล่หา เพราะมากๆๆๆๆๆๆๆๆๆๆชอบ

  • @MyoKhin-w1o
    @MyoKhin-w1o 26 днів тому

    soo good❤

  • @sasikarnkk6644
    @sasikarnkk6644 Місяць тому

    ขอบคุณสำหรับแปลไทยนะคะ

  • @MGKYH
    @MGKYH Місяць тому

    ขอบคุณสำหรับซับนะคะ ดีมากๆ เลย

  • @milinultima8
    @milinultima8 Місяць тому

    ขอบคุณที่ทำซับเพลงนี้นะคะ✨✨แปลได้ดีมากเลยค่ะ อยากให้แปลให้ทั้งบั้มเลยค่ะ😭🤟🏻✨🍀

  • @nonglucktonwong2797
    @nonglucktonwong2797 Місяць тому

    ขอบคุณนะคะที่ลงเพลงนี้ให้ฟัง คิมแจจุงขา อย่าเศร้าอีกเลยนะ

  • @Dcc-hu4fx
    @Dcc-hu4fx 3 місяці тому

    ไม่ได้อ่านซับว้าเจ็บแล้ว พออ่านซับยิ่งเจ็บมากกว่าเดิม😅😅

  • @nangmyun2422
    @nangmyun2422 3 місяці тому

    เพลงเซบหลายเพลงมากที่ถึงแม้ว่าเราจะยังไม่รู้คำแปลแต่มันจะมีพลังบางอย่างที่ทำให้เรารู้สึกถึงความหมายที่เพลงจะสื่อ อย่างเช่นเพลงนี้ ครั้งแรกที่เพลงออกเราฟังแล้วก็รู้สึกได้ว่าเพลงมันกำลังปลอมเรา ทำให้เราอยากใช้ชีวิตต่อไปจริงๆ ถึงจะเหนื่อยมากแค่ไหน ผิดหวังกับตัวเองมากเท่าไหร่ แต่ก็ต้องบอกตัวเองว่าเดินหน้าต่อไป ยิ่งมาเจอซับดีๆแบบนี้มันก็ยิ่งเพิ่มความเชื่อมั่นในตัวเองเข้าไปอีก ขอบคุณมากๆนะคะ ❤

  • @dathedent
    @dathedent 3 місяці тому

    ขอบคุณนะคะ แปลได้งดงามมากเลย

  • @Jungkookkook-pm2dg
    @Jungkookkook-pm2dg 3 місяці тому

    ขอบคุณมากที่ได้ผลให้นะครับอยากรู้ความหมายมากก

  • @PartojsmeekaJan
    @PartojsmeekaJan 3 місяці тому

    ฟังแล้วเหมือนจะร้องไห้ตลอดเวลา ฮืออออออออ

  • @1st-678
    @1st-678 3 місяці тому

    อยากรู้ในmvเขาคุยอะไรกันฟังไม่ออก 😢

    • @PakJira-J
      @PakJira-J 3 місяці тому

      ซออินกุกพูดประมาณว่า "ฉันมีบางอยากจะบอกกับนาย ฉันขอกอดนายอีกครั้งนึงได้มั้ย" พอกอดเสร็จซออินกุกก็เดินหนี แล้วอันแจฮยอนก็ตะโกนพูดว่า "นายจะทิ้งฉันไปจริงๆ หรอ เราควรเป็นเพื่อนกันนะ แต่ทำไมนายถึงทำกับฉันแบบนี้" ก๊อบคนอื่นมาอีกทีค่ะ

  • @fon_nattanat
    @fon_nattanat 3 місяці тому

    เพลงเศร้ามาก

  • @SojuCVP
    @SojuCVP 3 місяці тому

    กราบบบบบบบบบบ

  • @vxfvcdgh7078
    @vxfvcdgh7078 3 місяці тому

    รอเพลงนี้อยู่เลย❤❤❤❤

  • @ประทีปเพ็ชรกิ่ง

    ua-cam.com/video/rSGTbr6ixBU/v-deo.htmlsi=FJcVDoa3Z_aw0mda

  • @fernyuyu
    @fernyuyu 3 місяці тому

    เพลงพวอหน่วงมากจริงๆนี่ได้ยินแล้วนํ้าตาซึม ขอบคุณที่แปลนะคะ

  • @Ifriit_ny
    @Ifriit_ny 4 місяці тому

    เพลงเศร้าแบบ งื้อ

  • @วีระชโลธรทักษิณ

    😢😢😢

  • @Katoyyareallife
    @Katoyyareallife 5 місяців тому

    ขอบคุณโฮชิที่พูดคำนั้นออกมา ขอบคุณอูจีที่เอาคำพูดนั้นมาทำเพลง และขอบคุณสำหรับซับนะคะ ฟังแล้วดีต่อใจสุด ๆ อูจีไม่เคยทำให้ผิดหวังเลยกับผลงาน❤❤

  • @vv_minuet
    @vv_minuet 5 місяців тому

    2:30 แอบพิมพ์ผิดไปนิดนึงค่ะ ;0; แต่โดยรวมแปลสวยมาก ขอบคุณที่ทำซับนะคะ พอได้รู้ความหมายแล้วชอบเพลงนี้ยิ่งกว่าเดิมอีกค่ะ☺️✨

    • @hovystamp5655
      @hovystamp5655 5 місяців тому

      ขอบคุณค่า แก้ในdescriptionแล้วนะคะ เสียใจที่พิมพ์ผิดในท่อนที่ความหมายดีมากๆเลยค่ะ T^T

  • @winmafack
    @winmafack 5 місяців тому

    ทุกเพลงของเซ้บมีความหมาย ท่อน”บังเอิญได้ใช้ชีวิตวันนี้เป็นครั้งแรก”คือแบบมีผลกับครส.เรามาก คุณแปลจ๋วยมากน้ำตาแตก😹👏🏻

  • @กบสามสี
    @กบสามสี 5 місяців тому

    อีกเพลงที่เอาไว้ฮิลใจ🥹💗

  • @김영-b4j
    @김영-b4j 5 місяців тому

    อันนี้แปลได้ สวยสุดเลย

  • @haniebabe
    @haniebabe 5 місяців тому

    เร็วมากเลยค้าบบ ขอบคุณที่แปลเพลงนี้นะคะ🩵🩷

  • @mymeowwoo
    @mymeowwoo 5 місяців тому

    ประโยคแรก หน้าโฮชิลอยมาเลย 😂 ขอบคุณที่แปลเพลงนี้นะคะ ชอบมากๆเลย 🫶🏻🩷🩵

  • @wongnaphalertseamsuk5773
    @wongnaphalertseamsuk5773 5 місяців тому

    แปลสละสลวยมากกก เลิฟเว่อสุดๆ

  • @chayanees.1758
    @chayanees.1758 5 місяців тому

    เร็วมากเลยค่ะ เพลงเพราะมากฮือออ เสียงดีเคคือที่!

  • @eyesweetu2570
    @eyesweetu2570 5 місяців тому

    Wow very unique beats from svt they changed the vibe 😅

  • @boo_jejuboyy1802
    @boo_jejuboyy1802 6 місяців тому

    ขอบคุณที่ทำซับนะคะ🥹💖

  • @ellesutanya405
    @ellesutanya405 6 місяців тому

    คิดถึงง😢

  • @gdmrnngj6267
    @gdmrnngj6267 6 місяців тому

    😭😭😭😭

  • @sanghommykam7867
    @sanghommykam7867 7 місяців тому

    Well, I guess the third time's not a charm ฉันเดาว่าครั้งที่สามไม่ใช่เสน่ห์ Nursing a three times broken heart พยาบาลหัวใจที่แตกสลายสามครั้ง I'm down the rabbit hole again ฉันลงหลุมกระต่ายอีกครั้ง I put myself in another world ฉันพาตัวเองไปอยู่ในโลกอื่น Where I can be any other girl ฉันจะเป็นผู้หญิงคนอื่นที่ไหนได้ 'Cause I don't really wanna face it เพราะฉันไม่อยากเผชิญหน้ากับมันจริงๆ 'Cause, if it isn't real, you can pretend all you want เพราะถ้ามันไม่จริง คุณก็แสร้งทำได้ทุกอย่าง It's all you'll ever need มันคือทั้งหมดที่คุณต้องการ "That's not healthy", they said, "To live in your head" "นั่นไม่ดีต่อสุขภาพ" พวกเขากล่าวว่า "อยู่ในหัวของคุณ" But it hurts a lot less to me แต่มันเจ็บน้อยกว่ามากสำหรับฉัน I fall in love with boys I see on a TV screen ฉันตกหลุมรักผู้ชายที่ฉันเห็นในจอทีวี The ones in books who are as perfect as they can be คนในหนังสือที่สมบูรณ์แบบที่สุดเท่าที่จะทำได้ I spend all of my time imagining what it would be like if they existed ฉันใช้เวลาทั้งหมดจินตนาการว่ามันจะเป็นอย่างไรถ้ามีอยู่จริง My parents tell me I should look for one in real life พ่อแม่ของฉันบอกฉันว่าฉันควรมองหาในชีวิตจริง But I get let down by both the bad boys and the nice guys แต่ฉันถูกทำให้ผิดหวังจากทั้งเด็กเลวและผู้ชายที่ดี I'm tired of giving more than I receive ฉันเหนื่อยกับการให้มากกว่ารับ So I'll just stick to the boys who don't know me ดังนั้นฉันจะยึดติดกับผู้ชายที่ไม่รู้จักฉัน Oh, I hid his number, I almost called ฉันซ่อนเบอร์เขาไว้ ฉันเกือบโทร Like, maybe he's hurting after all เช่น บางทีเขาอาจจะเจ็บหลังจากทั้งหมด I can't afford to be that naïve ฉันไม่สามารถที่จะไร้เดียงสาขนาดนั้นได้ I'll just keep wishing it was me in that ending scene ฉันแค่หวังว่ามันจะเป็นฉันในฉากจบนั้น Where they're meeting up halfway and they're kissing in the rain ที่ซึ่งพวกเขาพบกันครึ่งทางและกำลังจูบกันกลางสายฝน It's a little bit cliché but I love it anyway มันเป็นความคิดโบราณเล็กน้อย แต่ฉันก็รักมันอยู่ดี 'Cause it's better than when you're walking home เพราะมันดีกว่าตอนที่คุณกำลังเดินกลับบ้าน And the rain starts pouring but you're all alone และฝนก็เริ่มเทลงมา แต่คุณกลับโดดเดี่ยว I fall in love with boys I see on a TV screen ฉันตกหลุมรักผู้ชายที่ฉันเห็นในจอทีวี The ones in books who are as perfect as they can be คนในหนังสือที่สมบูรณ์แบบที่สุดเท่าที่จะทำได้ I spend all of my time imagining what it would be like if they existed ฉันใช้เวลาทั้งหมดจินตนาการว่ามันจะเป็นอย่างไรถ้ามีอยู่จริง My parents tell me I should look for one in real life พ่อแม่ของฉันบอกฉันว่าฉันควรมองหาในชีวิตจริง But I get let down by both the bad boys and the nice guys แต่ฉันถูกทำให้ผิดหวังจากทั้งเด็กเลวและผู้ชายที่ดี I'm tired of giving more than I receive ฉันเหนื่อยกับการให้มากกว่ารับ So I'll just stick to the boys who don't know me ดังนั้นฉันจะยึดติดกับผู้ชายที่ไม่รู้จักฉัน (Ohh-oh, ohh-oh) I'd rather keep on dreaming of someone I'll never meet ฉันยอมฝันถึงคนที่ไม่เคยพบเจอ (Ohh-oh) Than give love to another one who won't choose me ดีกว่ามอบความรักให้กับคนที่ไม่เลือกเรา (Ohh-oh, ohh-oh) I'd rather keep on dreaming of someone I'll never meet ฉันยอมฝันถึงคนที่ไม่เคยพบเจอ (Ohh-oh) Than give love to another one who won't choose me ดีกว่ามอบความรักให้กับคนที่ไม่เลือกเรา I fall in love with boys I see on a TV screen ฉันตกหลุมรักผู้ชายที่ฉันเห็นในจอทีวี The ones in books who are as perfect as they can be คนในหนังสือที่สมบูรณ์แบบที่สุดเท่าที่จะทำได้ I spend all of my time imagining what it would be like if they existed ฉันใช้เวลาทั้งหมดจินตนาการว่ามันจะเป็นอย่างไรถ้ามีอยู่จริง My parents tell me I should look for one in real life (Ohh-oh) พ่อแม่ของฉันบอกฉันว่าฉันควรมองหาในชีวิตจริง But I get let down by both the bad boys and the nice guys (Ohh-oh) แต่ฉันถูกทำให้ผิดหวังจากทั้งเด็กเลวและผู้ชายที่ดี I'm tired of giving more than I receive (Ohh-oh) ฉันเหนื่อยกับการให้มากกว่ารับ So I'll just stick to the boys who don't know me ดังนั้นฉันจะยึดติดกับผู้ชายที่ไม่รู้จักฉัน Ohh-oh-ohh (Ohh-oh) I'm tired of giving more than I receive (Ohh-oh) ฉันเหนื่อยกับการให้มากกว่ารับ So I'll just stick to the boys who don't know me ดังนั้นฉันจะยึดติดกับผู้ชายที่ไม่รู้จักฉัน แปลเพลง Somewhere Only We Know - Keane ความหมายเพลง แปลเพลง All About That Day - Nene ความหมายเพลง แปลเพลง NIGHT DANCER - imase ความหมายเพลง แปลเพลง FALL YOU - Jh4y feat DakidJP ความหมายเพลง แปลเพลง Pano - Zack Tabudlo ความหมายเพลง แปลเพลง N33d You - Kennocha feat Naphat ความหมายเพลง Lirik Lagu Sabyan - Laukanal Bainal Habib แปลเพลง Hit the road - Rxseboy ความหมายเพลง แปลเพลง Shoong! - TAEYANG feat LISA ความหมายเพลง แปลเพลง Overdose - Natori ความหมายเพลง Lirik Lagu Ai Khodijah - Syaikhona Lirik Lagu Aftershine - Aku Ikhlas (ft Damara De) Lirik Lagu Peluang Kedua - Nabila Razali feat MK Lirik Lagu Tekomlaku - Menungso Oratoto Lirik Lagu Kuat Ati - TTM Akustik feat Andien Lirik Lagu Shiffa Harun - Selalu Sabar Lirik Lagu Panek Di Awak Kayo Di Urang - Frans feat Fauzana Lirik Lagu Riswandi - Tak Ingin Pergi FEATURED ARTIST AESPAAFGANAFTERSHINEAGATHA CHELSEAAGNEZ MOAHMAD DHANIAI KHODIJAHALAN WALKERALEC BENJAMINAL GHAZALIALICIA KEYSALI GATIEANNE-MARIEANNETHAPRILIANARDHITO PRAMONOARIANA GRANDEARSY WIDIANTOATEEZATTA HALILINTARAVA MAXAVENGED SEVENFOLDAVIWKILAAVRIL LAVIGNEAYU TING TINGBAEKHYUNBAGARAPBEA MILLERBETRAND PETOBLACKPINKBRISIA JODIEBRUNO MARSBTSBUNGA CITRA LESTARICAKRA KHANCARDI BCELINE DIONCHANYEOLCHARLIE PUTHCRUSHDAVID GUETTADAVID IZTAMBULDAY6DEMI LOVATODEWI PERSSIKDHYO HAWDIXIE D'AMELIODJ QHELFIND'MASIVDOJA CATDRAGONFORCEDREAMCATCHERDUO NAIMARATAED SHEERANELSA PITALOKAEMINEMERIE SUZANEXOFEBY PUTRIGANGGA KUSUMAGFRIENDGHEA YOUBI(G)I-DLEGOT7HALSEYIKIMONO GAKARIILIR 7INUL DARATISTAITZYIUIWAN FALSIZ*ONEJACKSON WANGJKT48JUNGKOOKK/DALAGU ANAKLAGU BATAKLAGU DAERAHLESTILIRIK LAGU MINANGLIRIK LAGU SHOLAWATMALA AGATHAMAMAMOOMARION JOLAMIRA PUTRIMUSENCT 127NCT DREAMNCT UNDARBOY GENKNIKINOAHPAPINKAROSEROSSASECRET NUMBERSHAWN MENDESSHEILA ON 7SLANKSONDIASRI FAYOLASTEPHANIE POETRITAEHYUNGTAEMINTAYLOR SWIFTTWCIETXTV BTSVITA ALVIAYELSEYOLLANDAZAYN   Powered by Blogger

  • @ผักส้มกรอบ
    @ผักส้มกรอบ 7 місяців тому

    TEN ❤ Kun❤️💚💚

  • @morningglory797
    @morningglory797 7 місяців тому

    แปลภาษาอังกฤษได้ดีมากๆเลยค่ะ ปกติไม่ชอบฟังเพลงช้าแต่เพลงนี้ความหมายดีมาก ลึกซึ้งจริงๆเราก็เลยชอบมาก 😭😭😭😭🙏

  • @2006hotmail
    @2006hotmail 7 місяців тому

    ในแฟนคอนพี่ร้องไห้เหมียนหมาเลยเตนล์ เพลงลาสบอสเลิฟลี่ไทยอย่างฉัน ไม่ไหววววว

  • @yd9645
    @yd9645 7 місяців тому

    เสียงดีมากค่ะชอบๆๆๆๆ

  • @mobilephone5438
    @mobilephone5438 7 місяців тому

    Seungwan and Seventeenth ❤❤❤❤❤❤

  • @Charisma_L
    @Charisma_L 7 місяців тому

    ขอบคุณที่แปลนะคับ แปลเร็วมากๆเลย 🥹🫶👍

  • @boo_jejuboyy1802
    @boo_jejuboyy1802 7 місяців тому

    ขอบคุณที่ทำซับนะคะ แปลออกมาได้ดีจนทำเราร้องไห้เลย😭💖

  • @1yoonqhats
    @1yoonqhats 7 місяців тому

    ได้ฟัง+ยิ่งอ่านซับไปแบบนี้ ร้องหนักกว่าเดิมเลย ตอนแรกที่ฟังก็ร้องแล้ว ด้วยเสียงด้วยอะไรที่ชวนร้อง ขอให้น้องบูกลับมาเข้มแข็งจริงๆได้ไวๆ ยิ่งในเนื้อเพลงที่บอกว่าไม่รู้จะใช้เวลานานแค่ไหน คือเข้าใจสภาพจิตใจน้องบูเลย ฮืออออ กอดๆน๊าคนเก่งง ขอบคุณมากๆที่ทำซับให้นะคะ❤

  • @ak3349
    @ak3349 8 місяців тому

    I miss you Thank you for your love You are my everything

  • @parnpriyamaiman7554
    @parnpriyamaiman7554 8 місяців тому

  • @boo_jejuboyy1802
    @boo_jejuboyy1802 8 місяців тому

    ขอบคุณสำหรับคำแปลมากๆเลยนะคะ💖🫶🏻

  • @1yoonqhats
    @1yoonqhats 8 місяців тому

    ฮื้อ พยายามกาซับไทยหลายรอบแล้ว ขอบคุณมากนะคะที่แปลให้ พอได้มาหาดูแปลแบบเต็มแบบนี้ื ยิ่งร้องเลยย กอดไปน๊า ซึกวานน❤

  • @nutamolboontaem8152
    @nutamolboontaem8152 8 місяців тому

    ขอบคุณที่ทำซับมากๆนะคะ