- 46
- 408 034
حنين مهدي || غصه
Приєднався 18 бер 2023
Відео
با من بمان (أبقى معي) محمد معتمدي مترجمة للعربية
Переглядів 2,8 тис.Рік тому
با من بمان (أبقى معي) محمد معتمدي مترجمة للعربية
ضائع || محمد رضا شجريان مترجمة للعربية
Переглядів 6 тис.Рік тому
ضائع || محمد رضا شجريان مترجمة للعربية
ضاق قلبي || طاهر قريشي مترجمة للعربية
Переглядів 4,1 тис.Рік тому
متن آهنگ دلم تنگ آمده احسان حیدری ای شب تـو بـه روزگار مـن میمـانی یــا مــولا دلــــــــم تَــــــــنـگ آمــــده شیشۀ دلم ای خدا زیر سنگ آمده ای مـاه نهان به یار من مـیـمـــــانی یــا مــولا دلــــــــم تَــــــــنـگ آمــــده شیشۀ دلم ای خدا زیر سنگ آمده ای ابر سیه تو هم به این حالت زار یــا مــولا دلــــــــم تَــــــــنـگ آمــــده شیشۀ دلم ای خدا زیر سنگ آمده برد دیـدۀ اشک غبـار من مـیـمــــ...
مشتاق || همايون شجريان مترجمة للعربية
Переглядів 1,8 тис.Рік тому
من اندر خود نمی یابم من اندر خود نمی یابم که روی از دوست برتابم که روی از دوست برتابم بدار ای دوست دست از من بدار ای دوست دست از من که طاقت رفت و پایابم که طاقت رفت و پایابم تنم فرسود و عقلم رفت و عشقم همچنان باقی تنم فرسود و عقلم رفت و عشقم همچنان باقی همچنان باقی وگر جانم دریغ آید... وگر جانم دریغ آید، نه مشتاقم که کذابم، ای داد وگر جانم دریغ آید، دریغ آید، نه مشتاقم که کذابم آخ نگفتی بی وفا ...
رفيق العشق || محمد رضا شجريان مترجمة للعربية
Переглядів 2,3 тис.Рік тому
رفيق العشق || محمد رضا شجريان مترجمة للعربية
سمعت أنك رحلت || محمد رضا شجريان
Переглядів 2,7 тис.Рік тому
دو چشمم درد، چشمان ته چیناد، دلا دردی به چشمونت نشیناد، شنیدم رفتی و یاری گرفتی اگر گوشم شنید، چشمم مبیناد، زعشقت آتشی در بوته دیرم در آن آتش دل و جان سوته دیرم شعر : بابا طاهر الهمداني
أيها الساقي هات شرابي || محمد رضا شجريان مترجمة للعربيه
Переглядів 1,3 тис.Рік тому
أيها الساقي هات شرابي || محمد رضا شجريان مترجمة للعربيه
لون وجهي يشرح حالتي || محمد رضا شجريان
Переглядів 1,2 тис.Рік тому
لون وجهي يشرح حالتي || محمد رضا شجريان
لم تعطني اي شيء || محمد رضا شجريان مرا بهيج بدادى
Переглядів 2 тис.Рік тому
لم تعطني اي شيء || محمد رضا شجريان مرا بهيج بدادى
محمد رضا شجريان || كام دل بدون ريميكس
Переглядів 1,6 тис.Рік тому
محمد رضا شجريان || كام دل بدون ريميكس
لا أتمكن من روحي لأفتديك بها || محمد رضا شجريان
Переглядів 4,2 тис.Рік тому
لا أتمكن من روحي لأفتديك بها || محمد رضا شجريان
محمد رضا شجريان الغربة مترجمة للعربية
Переглядів 2,8 тис.Рік тому
محمد رضا شجريان الغربة مترجمة للعربية
همايون شجريان || اين انا » من كجا باران كجا
Переглядів 1,6 тис.Рік тому
همايون شجريان || اين انا » من كجا باران كجا
كيف لي ان ابعد عيني عنك ؟ محمد رضا شجريان مترجمة للعربية
Переглядів 4,6 тис.Рік тому
كيف لي ان ابعد عيني عنك ؟ محمد رضا شجريان مترجمة للعربية
بازار خرمشهر || محسن جاوشي مترجمة للعربية
Переглядів 746Рік тому
بازار خرمشهر || محسن جاوشي مترجمة للعربية
انا بخير لاشئ مميت ..شرخ في الروح فقط
متى نحب من خلق الحب وسواه..فكل ما عداه وهم وسراب منقطع 😢❤
أقسمت نسیانک لیلا فرایته في اي منامي حب 😢هذا الذي ابتليت 🎉به
الان اسمعها بتاريخ بتاريخ 11/1/2025 يوم السبت ساعه 12:21ظهرا الجو ممطرواتذكر حبيبي الغائب الذي هجرني دون سبب😢
كنت أعلم أنني حين أحببتک قدقدمت لحزني الجائع وليمة أبدية 😢
من عاشق مرد جنایتکاری بودم که با چشمانم تمام مردان زمین را کشت 😢
بس الذواق يسمعهن
لقداحببت رجل مجرم قتل بعيني جميع رجال الأرض 10/1/2025 الجمعه ساعه 8:45ص
الان اسمعها بتاريخ 10/1/2025 الجمعه ساعه 8:43ص
لقداحببت رجل مجرم قتل بعيني جميع رجال الأرض 😢
حينما أشتاق الحبيبي الذي هجرني اذهب للسمع صوت شجريان لكي ترتاح الروح 😢
♾🌌💚🌌♾
الله الله علييك شجريانياات 😍🎼💔😔
ما شاء الله
🥹♥️🇱🇧
لا امن ولا أمان إلا تحت عبائتك يا صاحب العصر والزمان اللهم عجل لوليك الفرج 🤲🏻 اه يا لوعتي وحيرتي واشتياقي للقائك يا سيدي ومولاي ❤
وقفت دمعتي حايره بصمت من غدر الزمان يا مولاي . 🥹
عودة ميمونة ياعيوني ❤
@@عنب_2003 شكراً ❤️
""للمشاعر مد وجزر،تفيض أياماً وتنحسر أخر،وبين هذه وتلك يكمن صدق القبضة،والحفاظ على الود كأن عارضاً لم يكن يحتاج المرء لكف كريمٍ لا يتخلى بسهولة،ولا يملي عليه شعوره اللحظي صنائعه المشهودة،يؤمن بحقيقة العلاقات أنها صفو وكدر لا كمال ومثالية،بمثل هذا يدوم الوصال!""
نورتي يا الكاطعة ❤ زمان على نشرج
@@O34ggt اني ماگاطعه بس اليوتيوب غدار 😀
اخ😢
طرفة الصبر محمد رضا شجريان
الشكر الى الاخت حنين مهدي رحم الله والديكم ❤
اسم الاغنية دي اي
الله ❤
شكرا حنين ❤ شكرا جزيلا
❤️🔥
❤
كارثه هذا المسلسل منتهى الجمال
ويلاه😢
انا أحب جدا الغناء والموسيقى الإيرانية التقليدية منذ طفولتي، رغم جهلي بلغتهم والتي أرى أنها دوزنت موسيقاهم بهذا القدر البارع من الجمال. أشكرك على دعم هذا التواصل بالترجمة المصاحبة، وهو اسهام مشكور على كل صعيد.. وهاأنا أسارع في تسجيل نفسي بقناتك.
لا تعليق
لا تعليق................ رحمنا الله
طوبى لأستاذ الغناء.. لقد أدخل الأمل والسعادة والجمال الخالص في قلوبنا.
ممكن ترجمه مهرـ تو موجوده على الرابط watch?v=0Nr3cBQm7dQ
حفظك الله ورعاك
جزاك الله عنا خير الجزاء
عجيب
ترجميها كامل نهان
لايجمع الشعوب الا الفن❤❤
رغم تقديري للجهد اولا الترجمة العربية ضعيفة وخاطئة ثم أضيفت عليها موسيقى أخرى شوهتهامع الأسف شجريان قمة الغناء الإيراني التقليدي رجاء مراعاة الجوانب الفنية مع شكري وتقديري للجهد المبذول
مشكورة علي الترجمة،بس للأمانة هيدي الترجمة ما بتؤدي نص حق المضمون تبع الشعر حتي
الله ❤❤❤❤❤
آه، لو تعلمين الفارق الذي تصنعين في الحياة بترجمة هذه الأغاني العظيمة.. شكرا..❤❤❤ من أعمق أعماق الروح.
يمتلك صوت حساس ومرهف يذهب بك عالم الخيال تجد نفسك بين عالمين حقيقية الوجود وعالم حقيقة الوهم
التوفیق لک انشاءالله
اختی آنا من ایران اخوک،،ااحییک علی مجهودک الجمیل الله یبارک،فیک و فی عملک
اسم الموسيقى فدوه
محسن چاوشی کوجایی
احسنت بر شما بانو ❤❤❤❤
الايرانيين افلامهم ومسلسلاتهم لايعلى عليه وحتى الغناء والاناشيد الدينية .
لو تعلم بحالي بعد.....رحيلك فقد ماتت بقربك أحلام قلبي وتاهت حياتي بعدك بين الضباب فاجمعت شتات شملي ولم يبقى الا سؤال يريد الجواب لماذا رسمت لي في الحب بحرا ومانت الا سراب
چه کار جالبی احسنت ای کاش به زبان انگلیسی هم ترجمه بشه
Ok