창타르시스
창타르시스
  • 14
  • 13 201

Відео

有妇之夫的我出轨年下韩国留学生【粉丝投稿】
Переглядів 233 місяці тому
粉丝投稿故事 一起来吃瓜啦! 本内容仅供分享,无不良引导,未透露个人隐私。 如果你也有瓜,快来投稿呀
[Full]유부녀인 내가 연하 유학생이랑 바람을...[오늘의 사연]
Переглядів 7 тис.4 місяці тому
[오늘의 사연] 프로그램 오늘은 유부녀인 사연자가 연하 유학생이랑의 이야기를 들려줬는데 어떠시나요? 댓글로 소통해요! 여러분들의 이야기도 들려주세요!
[중국어뉴스] "쌍입이"축제. 출근길 중국어 듣기/말하기 연습! 원어민이 알려주는 정확한 발음과 단어~ Learning Chinese by news!
Переглядів 21Рік тому
让我们一起通过报道学习中文吧! Let's practice Chinese listening & speaking skills by news! 중국어 뉴스로 배우는 발음과 번역! 原文: 每逢“双十二”,中国网上购物平台与各大商超相继推出双十二主题策划,以各种活动优惠吸引市民消费。新年将近,想要给家具、服饰换新的市民们纷纷下订单购买。媒体建议大家趁此良机下单,买对不买贵,理性消费。 번역: "쌍십이(12월12일) "때마다 중국 온라인 쇼핑 플랫폼과 주요 슈퍼마켓은 "쌍십이"테마 기획을 잇달아 선보여 각종 행사 혜택으로 시민들의 소비를 유도해왔습니다. 새해를 맞아 가구·의류를 새로 사려는 시민들의 주문이 쇄도하고 있습니다. 이 기회를 활용하여 주문하고, 저렴하고 합리적인 소비를 권장합니다. 单词 Words 단어: 每逢 ...때마다 双...
[중국어뉴스] 항공편 증가. 출근길 중국어 듣기/말하기 연습! 원어민이 알려주는 정확한 발음과 단어~ Learning Chinese by news!
Переглядів 39Рік тому
让我们一起通过报道学习中文吧! Let's practice Chinese listening & speaking skills by news! 중국어 뉴스로 배우는 발음과 번역! 原文: 随着中国疫情防控政策不断优化,近日华北地区旅客出行需求增多。首都机场与大兴机场航班均呈阶梯式上涨趋势。12月9日两机场航班日架次较前期增长63%,12月10日增长100%,12月11日预计增长169%。未来北京两机场航班日架次将于近期达到2019年同期日架次的70%。 번역: 중국의 방역정책의 완화에 따라 최근 화북 지역의 여행객 이동 수요가 증가하고 있습니다. Shou Du 공항과 Da Xing 공항의 항공편 수량은 모두 단계식 오름세를 보이고 있습니다. 12월 9일 두 공항 항공편 수량은 전기 대비 63%, 12월 10일 100%, 12월 11일 16...
[일반인 커버翻唱] 아이유 "strawberry moon" 중국어 가사 대조(중국어말하기/중국어번역)
Переглядів 292 роки тому
일반인이 커버한 아이유의 "strawberry moon"입니다~ 한국어와 중국어 가사가 같이 있고요 대조하면서 공부하기 편하실 거예요~ 普通人翻唱 IU "strawberry moon" 中韩歌词对照 方便中韩文口语与翻译学习
동화로 듣는 하루 3분 중국어! 汉语故事 어린왕자(小王子)4.2 원문참조 原文 실생활 속 중국어 환경 만들기
Переглядів 433 роки тому
등교, 출퇴근 시간에 당신의 실생활 속 중국어 환경을 만들어보세요! 어린왕자 제4.2장입니다~ 睡前中文故事 小王子第四章~ 原文: 要是你对他们说:“小王子存在的证据就是他非常漂亮,他笑着,想要一只 羊。他想要一只小羊,这就证明他的存在。”他们一定会耸耸肩膀,把你当作孩 子看待!但是,如果你对他们说:“小王子来自的星球就是小行星B612”,那么 他们就十分信服,他们就不会提出一大堆问题来和你纠缠。他们就是这样的。小孩子们对大人们应该宽厚些,不要埋怨他们。 当然,对我们懂得生活的人来说,我们才不在乎那些编号呢!我真愿意象讲 神话那样来开始这个故事,我真想这样说: “从前呀,有一个小王子,他住在一个和他身体差不多大的星球上,他希望 有一个朋友……”对懂得生活的人来说,这样说就显得真实。 我可不喜欢人们轻率地读我的书。我在讲述这些往事时心情是很难过的。我 的朋友带着他的小羊已经...
동화로 듣는 하루 3분 중국어! 汉语故事 어린왕자(小王子)4.1 원문참조 原文 실생활 속 중국어 환경 만들기
Переглядів 363 роки тому
등교, 출퇴근 시간에 당신의 실생활 속 중국어 환경을 만들어보세요! 어린왕자 제4.1장입니다~ 睡前中文故事 小王子第四章~ 原文: 我还了解到另一件重要的事,就是他老家所在的那个星球比一座房子大不了 多少。 这倒并没有使我感到太奇怪。我知道除地球、木星、火星、金星这几个有名 称的大行星以外,还有成百个别的星球,它们有的小得很,就是用望远镜也很难 看见。当一个天文学者发现了其中一个星星,他就给它编上一个号码,例如把它 称作“325小行星”。 我有重要的根据认为小王子所来自的那个星球是小行星B612。这颗小行星仅 仅在1909年被一个土耳其天文学家用望远镜看见过一次。 当时他曾经在一次国际天文学家代表大会上对他的发现作了重要的论证。但 由于他所穿衣服的缘故,那时没有人相信他。那些大人们就是这样。 幸好,土耳其的一个独裁者,为了小行星B612的声誉,迫使他的人民都要穿 欧式服装...
동화로 듣는 하루 3분 중국어! 汉语故事 어린왕자(小王子)3 원문참조 原文 실생활 속 중국어 환경 만들기
Переглядів 343 роки тому
등교, 출퇴근 시간에 당신의 실생활 속 중국어 환경을 만들어보세요! 어린왕자 제3장입니다~ 每日中文故事 小王子第三章~ 原文: 我费了好长时间才弄清楚他是从哪里来的。小王子向我提出了很多问题,可 是,对我提出的问题,他好象压根没有听见似的。他无意中吐露的一些话逐渐使我搞清了他的来历。例如,当他第一次瞅见我的飞机时(我就不画出我的飞机了, 因为这种图画对我来说太复杂),他问我道: “这是个啥玩艺?” “这不是‘玩艺儿’。它能飞。这是飞机。是我的飞机。” 我当时很骄傲地告诉他我能飞。于是他惊奇地说道: “怎么?你是从天上掉下来的?” “是的”。我谦逊地答道。 “啊?这真滑稽。” 此时小王子发出一阵清脆的笑声。这使我很不高兴。我要求别人严肃地对待 我的不幸。然后,他又说道: “那么,你也是从天上来的了!你是哪个星球上的?” 即刻,对于他是从哪里来的这个秘密我隐约发现到了一点线索...
동화로 듣는 하루 3분 중국어! 汉语故事 어린왕자(小王子)2.2 원문참조 原文 실생활 속 중국어 환경 만들기
Переглядів 493 роки тому
등교, 출퇴근 시간에 당신의 실생활 속 중국어 환경을 만들어보세요! 제2.2장입니다! 每日中文故事 小王子第二章~ 原文: 当一种神秘的东西把你镇住的时候,你是不敢不听从它的支配的,在这旷无 人烟的沙漠上,面临死亡的危险的情况下,尽管这样的举动使我感到十分荒诞, 我还是掏出了一张纸和一支钢笔。这时我却又记起,我只学过地理、历史、算术 和语法,就有点不大高兴地对小家伙说我不会画画。他回答我说: “没有关系,给我画一只羊吧!” 因为我从来没有画过羊,我就给他重画我所仅仅会画的两副画中的那副闭着 肚皮的巨蟒。 “不,不!我不要蟒蛇,它肚子里还有一头象。” 我听了他的话,简直目瞪口呆。他接着说:“巨蟒这东西太危险,大象又太 占地方。我住的地方非常小,我需要一只羊。给我画一只羊吧。” 我就给他画了。 他专心地看着,随后又说: “我不要,这只羊已经病得很重了。给我重新画一只。” 我又画...
동화로 듣는 하루 3분 중국어! 汉语故事 어린왕자(小王子)2.1 원문참조 原文 실생활 속 중국어 환경 만들기
Переглядів 633 роки тому
등교, 출퇴근 시간에 당신의 실생활 속 중국어 환경을 만들어보세요! 중국어 이야기 어린왕자 제2.1장입니다! 每日中文故事 小王子第二章! 原文: 我就这样孤独地生活着,没有一个能真正谈得来的人,一直到六年前在撒哈 拉沙漠上发生了那次故障。我的发动机里有个东西损坏了。当时由于我既没有带 机械师也没有带旅客,我就试图独自完成这个困难的维修工作。这对我来说是个生与死的问题。我随身带的水只够饮用一星期。 第一天晚上我就睡在这远离人间烟火的大沙漠上。我比大海中伏在小木排上 的遇难者还要孤独得多。而在第二天拂晓,当一个奇怪的小声音叫醒我的时候, 你们可以想见我当时是多么吃惊。这小小的声音说道: “请你给我画一只羊,好吗?” “啊!” “给我画一只羊……” 我像是受到惊雷轰击一般,一下子就站立起来。我使劲地揉了揉眼睛,仔细 地看了看。我看见一个十分奇怪的小家伙严肃地朝我凝眸望着。这是...
동화로 듣는 하루 3분 중국어! 汉语故事 어린왕자(小王子)1 원문참조 原文 실생활 속 중국어 환경 만들기
Переглядів 1333 роки тому
등교, 출퇴근 시간에 당신의 실생활 속 중국어 환경을 만들어보세요! 중국어 이야기 어린왕자 제1장입니다! 每日中文故事 小王子第一章! 原文: 当我还只有六岁的时候,在一本描写原始森林的名叫《真实的故事》的书中, 看到了一副精彩的插画,画的是一条蟒蛇正在吞食一只大野兽。页头上就是那副画的摹本。 这本书中写道:“这些蟒蛇把它们的猎获物不加咀嚼地囫囵吞下,尔后就不能再动弹了;它们就在长长的六个月的睡眠中消化这些食物。” 当时,我对丛林中的奇遇想得很多,于是,我也用彩色铅笔画出了我的第一 副图画。我的第一号作品。它是这样的: 我把我的这副杰作拿给大人看,我问他们我的画是不是叫他们害怕。 他们回答我说:“一顶帽子有什么可怕的?” 我画的不是帽子,是一条巨蟒在消化着一头大象。于是我又把巨蟒肚子里的情况画了出来,以便让大人们能够看懂。这些大人总是需要解释。我的第二号作品是这样的: 大...

КОМЕНТАРІ

  • @rubypa2291
    @rubypa2291 Місяць тому

    뭐지??제보자, 제보자의 모든 가족, 유학생 전부 다 한국 사는 중국인인건가?? 조선족?

  • @alfredbeck2262
    @alfredbeck2262 Місяць тому

    한국 은 지 금 개 🐕 판 사 회

  • @조규선-h5q
    @조규선-h5q 2 місяці тому

    지금 대한민국은 불륜 천국이다 각종 동우회 모임과 회식문화 많은 밴드모임 상간남 상간녀 불륜 저지른 사람은 가정 파괴범이다 대한민국 개같은 법이 가정을 더욱 무너지게 하고 있다 상간남 상간녀 위자료가 최소 2억이상 되어야 하며 불륜 저지른 사람에도 위자료가 최소 2억이상 되어야 한다 특히 자녀 양육비 문제는 더욱 강한 법 개정이 필요하다 그래야 자녀들이 안전한 생활을 할수가 있기 때문이다

  • @seablue1763
    @seablue1763 2 місяці тому

    도긴개긴인데 피해자 코스프레ㅋ 아니.. 그넘이 미쳤나? 유부녀 책임질 일도 없고 그냥 서로 즐긴것일 뿐 남편만 ㄷㅇㅅ 된거지

  • @권인원-g2y
    @권인원-g2y 2 місяці тому

    남편에게 미안한 마음이 별로 없구나.

  • @휘파람-y7t
    @휘파람-y7t 3 місяці тому

    이자리에 헤인이가 빠저서 안타깝다 혜인아 빨리 건강 회복하고 돌아와라

  • @zzinn-yx1xq
    @zzinn-yx1xq 3 місяці тому

    뉴진스는 연차를 내서라도 보러 갈 가치가 있죠 부럽네요

  • @seokever6853
    @seokever6853 3 місяці тому

    행사 장소 어떻게 아신건가요? 정보력 대단함.👍

  • @궁디야-h4u
    @궁디야-h4u 4 місяці тому

    불륜은 실수라는게 없습니다...그냥 자기가 하고싶었을 뿐이에요 남편,아이 , 부모들한테 상처주지말고 깨긋하게 이혼하고 만나던지 .............게다가 중국인?.....

  • @gustj192
    @gustj192 4 місяці тому

    ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 바람을 피워도 제대로 된 사람을 만나든가 중국인을 만나냐 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

    • @kloco1554
      @kloco1554 Місяць тому

      생각보다 많이 넘어감. ㅎㅎ 한국 남자들보단 대화를 부드럽게 이끌어가니까, 내가 아는 화교도 한국여자들 엄청 먹음. 뭐 난 중국 여자들 많이 박긴 마찬가지. 화교 누나도 박아주고 😂

  • @창타르시스
    @창타르시스 Рік тому

    #정동원 #진주 #진주아시아역도선수권대회

  • @지금이댓글은
    @지금이댓글은 Рік тому

    수치가 많아서 공부되네요 감사합니다~

  • @지금이댓글은
    @지금이댓글은 2 роки тому

    중국어 공부중인데 감사합니다~ 목소리 좋으세요~!

  • @홍재요
    @홍재요 3 роки тому

    목소리가 참고우시네요

  • @지금이댓글은
    @지금이댓글은 3 роки тому

    어머니가 중국어로 책 읽어주ㄴ