- 27
- 99 512
Yuna’s Playlist
Taiwan
Приєднався 5 чер 2016
れん - 絶蝶 (zecchou)【 Romaji / 中文 / Japanese 】
原歌曲網址:ua-cam.com/video/nNJ_oLoqL18/v-deo.html
影片僅為翻譯練習,不具任何商業意義
如有錯誤都歡迎於下方留言區指正
#lyrics #れん #絶蝶 #jpop #music #japanese #歌詞 #歌詞付き #日文歌 #中日歌詞 #翻譯
影片僅為翻譯練習,不具任何商業意義
如有錯誤都歡迎於下方留言區指正
#lyrics #れん #絶蝶 #jpop #music #japanese #歌詞 #歌詞付き #日文歌 #中日歌詞 #翻譯
Переглядів: 168
Відео
れん - 一切合切 (いっさいがっさい)【 Romaji / 中文 / Japanese 】
Переглядів 1,5 тис.2 місяці тому
原歌曲網址: ua-cam.com/video/MISrqYlKrys/v-deo.htmlsi=TsSL3I0r1Np7F5j- 影片僅為翻譯練習,不具 何商業意義 如有錯誤都歡迎於下方留言區指正 #lyrics #れん #一切合切 #jpop #music #japanese #歌詞 #歌詞付き #日文歌 #中日歌詞 #翻譯
れん - FLASH BACK【 Romaji / 中文 / Japanese 】
Переглядів 792 місяці тому
原歌曲網址:ua-cam.com/video/Zi-xz7mbjRY/v-deo.htmlsi=tKoVdwI0-iUYaTsD 影片僅為翻譯練習,不具 何商業意義 如有錯誤都歡迎於下方留言區指正 #lyrics #れん #flashback #jpop #music #japanese #歌詞 #歌詞付き #日文歌 #中日歌詞 #翻譯
浜野はるき - 最低な君【 Romaji / 中文 / Japanese 】
Переглядів 763 місяці тому
原歌曲網址:ua-cam.com/video/wGC1HbyzUQo/v-deo.html 影片僅為翻譯練習,不具 何商業意義 如有錯誤都歡迎於下方留言區指正 #浜野はるき #最低な君 #lyrics #jpop #music #japanese #歌詞 #歌詞付き #日文歌 #中日歌詞 #翻譯
舟津真翔 - 君は運命の人【 Romaji / 中文 / Japanese 】
Переглядів 2,7 тис.7 місяців тому
原歌曲網址:ua-cam.com/video/ReZDC6bvouE/v-deo.html 影片僅為翻譯練習,不具 何商業意義 如有錯誤都歡迎於下方留言區指正 #lyrics #舟津真翔 #君は運命の人 #jpop #music #japanese #歌詞 #歌詞付き #日文歌 #中日歌詞 #翻譯
GENIC -「サヨナラの理由」( sayonara no wake )【 Romaji / 中文 / Japanese 】
Переглядів 3548 місяців тому
原歌曲網址:ua-cam.com/video/cKxo9MpN8Ao/v-deo.html 影片僅為翻譯練習,不具 何商業意義 如有錯誤都歡迎於下方留言區指正 #lyrics #genic #サヨナラの理由 #n_g #ng #jpop #music #japanese #歌詞 #歌詞付き #日文歌 #中日歌詞 #翻譯
れん - 雪庇 ( せっぴ )【 Romaji / 中文 / Japanese 】
Переглядів 10 тис.8 місяців тому
原歌曲網址:ua-cam.com/video/nobMQbab4zA/v-deo.html 影片僅為翻譯練習,不具 何商業意義 如有錯誤都歡迎於下方留言區指正 #lyrics #れん #雪庇 #jpop #music #japanese #歌詞 #歌詞付き #日文歌 #中日歌詞 #翻譯
高瀬統也 - 愛℃ ( Takasetoya - Love ℃ )【 Romaji / 中文 / Japanese 】
Переглядів 37 тис.8 місяців тому
原歌曲網址:ua-cam.com/video/bmFmNOvcOvk/v-deo.html 影片僅為翻譯練習,不具 何商業意義 如有錯誤都歡迎於下方留言區指正 #lyrics #高瀬統也 #jpop #music #japanese #歌詞 #日文歌 #中日歌詞 #翻譯
高瀬統也、れん - でも、( Takasetoya, Ren - Demo )【 Romaji / 中文 / Japanese 】
Переглядів 25 тис.9 місяців тому
原歌曲網址:ua-cam.com/video/a04mk9DlP3s/v-deo.html 影片僅為翻譯練習,不具 何商業意義 如有錯誤都歡迎於下方留言區指正 #lyrics #れん #高瀬統也 #demo #でも #jpop #music #japanese #歌詞 #日文歌
あたらよ - 10月無口な君を忘れる(Cover by 伶)【 Romaji / 中文 / Japanese 】
Переглядів 186Рік тому
音源網址:ua-cam.com/video/Ius8EuZkd1U/v-deo.htmlsi=S1ft3T2Zu2kDBoDz mv網址:ua-cam.com/video/zO8yNYEsYTc/v-deo.htmlsi=lX4e4cZDsx4pUZee 影片僅為翻譯練習,不具 何商業意義 如有錯誤都歡迎於下方留言區指正 #あたらよ #伶 #鷲尾伶菜 #10月無口な君を忘れる #歌詞付き #jpop #music #japanese #lyrics #歌詞 #日文歌
りりあ ( riria ) - 君の隣で。( kimi no tonaride )【 Romaji / 中文 / Japanese 】
Переглядів 1 тис.Рік тому
原歌曲網址:ua-cam.com/video/gztz2Ygyz2U/v-deo.html 影片僅為翻譯練習,不具 何商業意義 如有錯誤都歡迎於下方留言區指正 #りりあ #君の隣で #歌詞付き #jpop #music #japanese #lyrics #歌詞 #日文歌
Maggie_麦吉 - 耳わほう ( 耳語 )【 Romaji / 中文 / Japanese 】
Переглядів 1,2 тис.Рік тому
原歌曲網址:ua-cam.com/video/uPtUcdTpXnM/v-deo.html 影片僅為翻譯練習,不具 何商業意義 如有錯誤都歡迎於下方留言區指正 #耳わほう #翻譯 #歌詞付き #jpop #music #japanese #lyrics #歌詞 #日文歌
もさを ( Mosawo ) - きらきら ( Kirakira )【 Romaji / 中文 / Japanese 】
Переглядів 1,1 тис.Рік тому
原歌曲網址:ua-cam.com/video/8m5J78O-Hvk/v-deo.htmlsi=WUm8BB01G4Giq-Zs 影片僅為翻譯練習,不具 何商業意義 如有錯誤都歡迎於下方留言區指正 #もさを #きらきら #mosawo #kirakira #jpop #music #japanese #lyrics #歌詞 #日文歌
あいみょん - 愛を知るまでは [ Till I Know What Love Is ( I'm Never Gonna Die) ]【 Romaji / 中文 / Japanese 】
Переглядів 466Рік тому
あいみょん - 愛を知るまでは [ Till I Know What Love Is ( I'm Never Gonna Die) ]【 Romaji / 中文 / Japanese 】
星野源 - ばかのうた ( baka no uta )【 Romaji / 中文 / Japanese 】
Переглядів 762Рік тому
星野源 - ばかのうた ( baka no uta )【 Romaji / 中文 / Japanese 】
れん - きみのうた ( kimi no uta )【 Romaji / 中文 / Japanese 】
Переглядів 959Рік тому
れん - きみのうた ( kimi no uta )【 Romaji / 中文 / Japanese 】
れん - ゆらせ (yurase)【 Romaji / 中文 / Japanese 】
Переглядів 3,3 тис.Рік тому
れん - ゆらせ (yurase)【 Romaji / 中文 / Japanese 】
れん - Promise 【 Romaji / 中文 / Japanese 】
Переглядів 2,4 тис.Рік тому
れん - Promise 【 Romaji / 中文 / Japanese 】
IVE(아이브) - Kitsch dance cover Liz fancam (by Yuna)
Переглядів 28Рік тому
IVE(아이브) - Kitsch dance cover Liz fancam (by Yuna)
STAYC(스테이씨)-색안경 (STEREOTYPE) Dance Cover by Yuna&Cherry(From Taiwan)
Переглядів 5493 роки тому
STAYC(스테이씨)-색안경 (STEREOTYPE) Dance Cover by Yuna&Cherry(From Taiwan)
IZ*ONE(아이즈원) - Fiesta Dance Cover by Yuna&Cherry(From Taiwan)
Переглядів 4824 роки тому
IZ*ONE(아이즈원) - Fiesta Dance Cover by Yuna&Cherry(From Taiwan)
ITZY(있지) - WANNABE Dance Cover by Yuna&Cherry(From Taiwan)
Переглядів 6774 роки тому
ITZY(있지) - WANNABE Dance Cover by Yuna&Cherry(From Taiwan)
謝謝翻譯🫶🏻 這首歌從demo一出來就超愛❤❤❤❤
@@林靖珊-b4w 謝謝妳喜歡❤️每次聽心情都會變好~
Kagi wo kaketa kokoro ni hitotsu, ai wo kureta anata e Himitsu mo kako mo ukeireru you ni, zenbu wo kakaete Hosoi sen de musubarete ita you na Are wa kitto, unmei ni nite ita Tsuzuru kotoba mo bukiyou na raburetaa Itsuka, kitto watasu kara Ai no katachi wa hito sorezore Mienai mono ga oosugita dake na no Daiji ni shitoite, hitotsu hitotsu Zenbu, uta ni shite nee, kiite Anata ga suteta hibi ga Tojita hazu no mirai datte, kaete Hanabira ichimai no kimochi demo, koe ni shite kaesu kara Watashi to chigau anata, anata to chigau watashi ga ite Yubisashita ashita no muki ga chigatte temo, tsuite iku kara Usui maku de oowarete ita you na Dore mo zutto, unmei ni mieta Mizu mo yarazu, kareta hana no hitohira Nanika hitotsu demo ietara Tadashisa ga zutto jama wo shite iru Kirameki no you na kisetsu wo sagashite iru Koi ga yakusoku ni naru mae ni zenbu, uketomete Mada, sore wo yasashisa da to iu nara Mada, sore wo ai to yoberu nara Shitagaki no mama no kimochi demo, koe ni shite kaesu kara Ima, te to te ga fureau koto wo kizutsuketa itami wo Kono mama, wasurete iku koto wo yurusenakatta Itami de amareta omoi no ito ga hotsurete iku Fureta te no nukumori ga Yasashii hidamari mitai da Hanabira ga ochiru, sore made ni tsutaetai kara Kitto watashi to chigau anata, anata to chigau watashi ga ite Hitomi no oku de mitsumete iru Subete ni imi ga nakute mo Te to te ga surete, kizu ga tsuku made Yume no hate ni fureru made Tsumugu kotoba no hitotsu hitotsu ni Tatoe, imi ga nakutatte Azayaka de ite tayaka de ite, utsukushii mama de Kitto ne, omoi wa onaji janakute ii Zutto, onaji mirai wo mite iyou yo
谢谢翻译,好喜欢!!❤ 只是想问一下,“把 「人」 写在手心吞掉” 想表达的是什么意思呢?
謝謝你的喜歡💕這是日本人在消除緊張的時候常用的一種方法喔
@Yuna-hg4ze 噢噢原来,谢谢解答!❤️期待未来可以翻译更多 Yuika 的歌曲,我很喜欢她,也很喜欢你的翻译 😆
@@pusheenthecat3176 謝謝妳的回饋和支持❤️
我蠻喜歡她的嗓音❤
我也很喜歡❤
他的前奏太有共鸣,不尽让人想一直循环这首歌,太好听了❤❤❤
真的是我唯一不會跳過的動漫ED❤
感謝翻譯🙏
@@Kuo-f9h 不會~也謝謝你😊
我終於等到這首歌的中文歌詞了我愛死這首歌了❤
@@_Qinggg 真的百聽不厭😍
太好聽!聽到流眼淚😢很激勵自己的歌!!
@@eel9034 我當初聽到也是🥹❤️
好聽❤
3:42 *修正「まあいっかでいいからさ」いっか👉🏻ikka 《中文》只要以「算了就這樣吧」的心態看待就好
這首歌的詞曲我都很喜歡,希望能讓更多人聽到。
好歌一定要推廣出去❤️
來練歌的 超好聽
@@徐兆瑩-y3m 希望能幫助到妳☺️加油💪🏻
정말 쓸쓸한 노래.. 그런데 너무 아름다운 노래…
i like this song❤️🔥
@@JhayarGonzales-lx6yd Yes😍
謝謝翻譯
1:09 3:24 的身體拼音應該是 Karada
謝謝你 下次會注意
翻的好好❤😢
是你們不嫌棄❤️
好聽的歌 來插旗
真的很好聽🥺
わかるなあ❗
感謝翻譯!!!❤
感謝翻譯 希望有更多人聽到這首歌😊
歌いやすいですよね、日本語の原文が読めないから 😢
Omg!!!! I really like the both of u make a song… i like doushitte from takase toya and like a~ a~ from ReN ❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️
Thank you ☺️
❤
谢谢翻译❤ 好き❤
謝謝翻譯!!
這首真的好好聽,入坑了❤
謝謝翻譯😭❗️太喜歡這首歌了❤
很想讓全世界知道這首歌有多好聽🥹❤️
感謝翻譯~找了好久 加油加油
謝謝😊
歌名是
影片下方有寫喔 歌名是でも
翻譯和排版好舒服很好看 謝謝分享
謝謝你☺️❤️
請問你翻過Koiiro嗎🥺
這首還沒翻過喔~歡迎敲碗😆
thank you
うーん😅
我真的很喜歡這首歌,他的音色實在太美了
真的~聽都聽不膩
看完歌詞怎麼有點想哭🥺好感倫
愛繆的歌真的都很寫實到會不小心太投入進去🥺❤️
頭香簽到🙋♀️~
點歌的粉絲來報到ㄌ~
希望妳會喜歡呦❤️
原版MV ua-cam.com/video/cdKCxYKxOLk/v-deo.html
This is great dance cover! 👏 👏 Very nice performance! 🤩 💯
Thank you 😊
@@Yuna-hg4ze 加油咯!你们超棒!👍 会继续支持你的舞蹈! 💪 💪 最近在我的频道,我也翻跳了 ”KICK IT“,希望你们会喜欢!也欢迎留言哟! 😁 ✌ ✌ 谢谢!!
好可愛😍😍😍
謝謝妳🥰🥰
👍👍
(From Taiwan)
IZ*ONE(아이즈원) - Fiesta Dance Cover by Yuna&Cherry(From Taiwan)
Dance Cover by Yuna&Cherry(From Taiwan)
跳的好棒啊!
前排留言!!!♥️♥️好讚啦♥️
阿青sushi 謝謝妳啦😍😍拉芙u❤️