Mario's 3 centimeters of hairline
Mario's 3 centimeters of hairline
  • 16
  • 458 871

Відео

【マザー名言集】MOTHER2 心に残るテキスト集めたよ
Переглядів 4,1 тис.2 роки тому
MOTHER2に出てきた 心に残る 名言集。
【MOTHER2】英語版で変更されたテキスト・グラフィック紹介(翻訳付き) 20選 ~エンディング編~
Переглядів 3,5 тис.2 роки тому
天堂からSFC向けに発売された名作MOTHER2には、EARTHBOUNDという英語版が存在しています。 日本語と英語では、テキスト等に面白い違いがいくつもあります。 この相違について動画で紹介していきます。 今回はエンディングまでです。 #マザー2 #MOTHER2 # 天堂 #糸井重里 #岩田聡 #レトロゲーム #MOTHERのことば
【MOTHER2】英語版で変更されたテキスト・グラフィック紹介(翻訳付き) 19選 ~世界の底へ編~
Переглядів 4,3 тис.2 роки тому
天堂からSFC向けに発売された名作MOTHER2には、EARTHBOUNDという英語版が存在しています。 日本語と英語では、テキスト等に面白い違いがいくつもあります。 この相違について動画で紹介していきます。 今回はサマーズ~地底大陸までです。 #マザー2 #MOTHER2 # 天堂 #糸井重里 #岩田聡 #レトロゲーム #MOTHERのことば
【MOTHER】全員レベルマックスにして、ホーリーローリーマウンテンに登る
Переглядів 24 тис.3 роки тому
全員イヴみたいに強くなり、どんな敵も楽勝なのか...!? #マザー # 天堂 #MOTHER
【MOTHER2】英語版で変更されたテキスト・グラフィック紹介(翻訳付き) 15選 ~大都会編~
Переглядів 4,7 тис.3 роки тому
天堂からSFC向けに発売された名作MOTHER2には、EARTHBOUNDという英語版が存在しています。 日本語と英語では、テキスト等に面白い違いがいくつもあります。 この相違について動画で紹介していきます。 今回はドコドコ砂漠~フォーサイド終了までです。 #マザー2 #MOTHER2 # 天堂 #糸井重里 #岩田聡 #レトロゲーム #MOTHERのことば
MOTHER2でやりがちなこと
Переглядів 7 тис.3 роки тому
天堂から発売されたMOTHER2。 きっとみんながやってしまった、あんなことやこんなことをまとめてみました。 #マザー2 #MOTHER2 # 天堂 #糸井重里 #岩田聡 #レトロゲーム #MOTHERのことば
【MOTHER2】英語版で変更されたテキスト・グラフィック紹介(翻訳付き) 14選 ~ゾンビタウン編~
Переглядів 8 тис.3 роки тому
天堂からSFC向けに発売された名作MOTHER2には、EARTHBOUNDという英語版が存在しています。 日本語と英語では、テキスト等に面白い違いがいくつもあります。 この相違について動画で紹介していきます。 今回はトンズラ解放~スリーク救済までです。 #マザー2 #MOTHER2 # 天堂 #糸井重里 #岩田聡 #レトロゲーム #MOTHERのことば
【MOTHER2】英語版で変更されたテキスト・グラフィック紹介(翻訳付き) 14選 ~ボーイミーツガール編~
Переглядів 8 тис.3 роки тому
天堂からSFC向けに発売された名作MOTHER2には、EARTHBOUNDという英語版が存在しています。 日本語と英語では、テキスト等に面白い違いがいくつもあります。 この相違について動画で紹介していきます。 今回はツーソン~ポーラ救出までです。 #マザー2 #MOTHER2 # 天堂 #糸井重里 #岩田聡 #レトロゲーム #MOTHERのことば
【MOTHER2】英語版で変更されたテキスト・グラフィック紹介(翻訳付き) 15選 ~冒険の始まり編~
Переглядів 20 тис.3 роки тому
天堂からSFC向けに発売された名作MOTHER2には、EARTHBOUNDという英語版が存在しています。 日本語と英語では、テキスト等に面白い違いがいくつもあります。 この相違について動画で紹介していきます。 # 天堂 #MOTHER2 #マザー #マザー2 #MOTHERのことば #糸井重里 #レトロゲーム
【MOTHER2】レアセリフ・見落としがちなセリフ集 乙【15選】
Переглядів 187 тис.3 роки тому
糸井重里が送る 天堂の歴史的ゲーム作品、MOTHER2の中には特殊な状況でしか見られないセリフがいくつもあります。 今回は後編動画です。 前編はこちらですので未視聴の方はどうぞ。 前編:ua-cam.com/video/uxEeX_K6nw8/v-deo.html #MOTHER2 #MOTHERのことば #マザー # 天堂 #マザー2
【スマブラSP】全59種アシストフィギュア原作比較【とてつもない原作愛にびびったw】
Переглядів 5 тис.3 роки тому
「大乱闘スマッシュブラザーズSPECIAL」で登場する全59種のアシストフィギュアを原作と比較しました。 SEにもこだわりが見られて、本当に製作者に愛されているゲームなのだなあと思いました。 #気軽にコメントお願いします #スマブラSP #ニンテンドースイッチ
【MOTHER2】レアセリフ・見落としがちなセリフ集 甲【16選】
Переглядів 99 тис.3 роки тому
【MOTHER2】レアセリフ・見落としがちなセリフ集 甲【16選】

КОМЕНТАРІ

  • @user-bd5tf7ty8n
    @user-bd5tf7ty8n 2 години тому

    ポーラスター幼稚園の古風な喋り方をする男の子好きすぎ❤

  • @user-jx7qx1sj1c
    @user-jx7qx1sj1c День тому

    お金ケチってるから回復はとりあえずサターンバレーへ

  • @user-jx7qx1sj1c
    @user-jx7qx1sj1c День тому

    ショージは群馬弁話すんだなw

  • @user-qh3xv3bi1k
    @user-qh3xv3bi1k 5 днів тому

    やはり99にしても厳しいですよね、山。。

  • @user-md6ff6fo8l
    @user-md6ff6fo8l 7 днів тому

    ケガをするなゲップをしろ。

  • @Ikus-agananab-ubnak-nadagI
    @Ikus-agananab-ubnak-nadagI 9 днів тому

    このもしもこうだったら…っていう細かすぎる小ネタがトビー氏に大きな影響与えたんだな…すごいゲームだよ。 ほんっと。

  • @user-lm4xh3fo7e
    @user-lm4xh3fo7e 9 днів тому

    はえみつを好物に設定しても食べられなかった……やっぱりママの自家製蠅蜜じゃないとダメなのか。しかし、タコ・ソ・ノモノにタコ消しマシンが通じないのは納得がいかん

  • @zkts1989
    @zkts1989 11 днів тому

    主観に依った薄い研究でしたね 単位もらえます?

  • @ato1pon
    @ato1pon 11 днів тому

    さすがの任天堂もこの細かさを川の近くにいるおばちゃんを介して自慢したくなったんかな?

  • @user-ui5kg6kv4o
    @user-ui5kg6kv4o 11 днів тому

    3:23 いやネズミのセリフはプレーヤーへのメタ的な警告のために言わせてるだけで、 停電は普通にデパートの怪人の仕業だと思うけど・・・

  • @kamo9919
    @kamo9919 17 днів тому

    翻訳の方までウィットに富んでるのすげえわ

  • @13ymj
    @13ymj 20 днів тому

    最後の3難しすぎー いといさん?

  • @ぐうの音も出ない凡人

    ネスがタフすぎて気絶しにくいからなかなか見れないんだよな

  • @purple-meteor
    @purple-meteor 24 дні тому

    マジカントはエデンと言うよりも、ネバーエンディンクストーリーのファンタージェンだな 杜子春は芥川より前の中国の古典だね 喋らず死んで女に転生した杜子春は自分の子供が、

  • @katudonntokumorige-much
    @katudonntokumorige-much 24 дні тому

    なるほど、確かに 米国でドラッグストアはヤバイなw

  • @maruimarione755
    @maruimarione755 Місяць тому

    バスの訛りは知ってたけど、田舎と都会を表現してたのは目から鱗

  • @mr17jf70
    @mr17jf70 Місяць тому

    5:15

  • @user-qn9cp2tk5h
    @user-qn9cp2tk5h Місяць тому

    4日後www

  • @user-iq8cc8ss2h
    @user-iq8cc8ss2h 2 місяці тому

    セフィロス分身

  • @SUSHIJAPAN0127
    @SUSHIJAPAN0127 2 місяці тому

    36:00フォックスのヤツttsやんしかも吹き替えしてるし無断転載か?

  • @user-hd9bs7zq1v
    @user-hd9bs7zq1v 2 місяці тому

    タコけしマシンはマル・デ・タコには効かない

  • @kimetsu_kids
    @kimetsu_kids 2 місяці тому

    GBAで知ったけどまじで凝ったゲームだなぁ

  • @user-gz5no8yz5l
    @user-gz5no8yz5l 3 місяці тому

    1:32 ここ海外ニキが日本バージョンはマシンガンに撃たれてるって形容してたの好き

  • @user-nm6ql3tn5d
    @user-nm6ql3tn5d 4 місяці тому

    ギーグ級だったー ヒントや一回も使ったことないから最後全く分からなかったw またやりなおそうかな

  • @user-yashirodesuwa
    @user-yashirodesuwa 4 місяці тому

    9:34 効果がなかったからって全裸でこっち見るのやめてもらっていいすか

  • @ya8727
    @ya8727 4 місяці тому

    ちなみにペテネラのキャラの外見は 特攻野郎Aチームのコングですね!

  • @GekoGekoEater
    @GekoGekoEater 5 місяців тому

    大昔アルプスの少女○○ジの英語版について噂は聞いてましたが、本当にXXXterdayだったとは… 長年の謎が解けてスッキリしました!!

  • @user-bf5jz7vy5u
    @user-bf5jz7vy5u 5 місяців тому

    当時プレイしていた僕らですら古くて分からないネタが満載だったのが、もう世代も変わって本当に伝わらなくなってしまったので こうやって掘り返していただけるのは本当にありがたいです

  • @user-go1ox2ze4w
    @user-go1ox2ze4w 5 місяців тому

    3:55そりゃ、「まるでタコ」だから

  • @user-mw5jf3gg6m
    @user-mw5jf3gg6m 5 місяців тому

    全員レベル99にしても 手強いテキ達がいるとは… 初代motherが鬼畜ゲームと 言われる所以がわかりますね.

  • @pesciini
    @pesciini 5 місяців тому

    ギーグ級でした。

  • @user-yy5zx5qx4z
    @user-yy5zx5qx4z 5 місяців тому

    ライヤー・ホーランドのセリフいいな。Motherっぽい。

  • @fjfjfjfjfjfjfj7
    @fjfjfjfjfjfjfj7 6 місяців тому

    ムの修行は仏教や禅の思想から来ていますね。杜子春はおそらく仏教の影響を受けているので遠回しには関係あるかもしれないけど、直接の関係はないと思います。ムの修行の直前に「こころをクウにし」という表現が出て来ますが、この空というのは仏教用語です。空のことを日本の禅ではよく無と言い換えますので、ムの修行とはつまり無の修行、仏教的瞑想です。 ランマの土地もチベット、インドと中国などの仏教国が混ざったように描かれています。

  • @user-tj5vq7kg7c
    @user-tj5vq7kg7c 6 місяців тому

    元々強くないって言われてる、ラストギガボーグにさえも苦戦した俺って...

  • @kamo9919
    @kamo9919 7 місяців тому

    とても開発が途中で頓挫した作品の作り込みとは思えない。

  • @beibuu
    @beibuu 8 місяців тому

    マジカントはマジでMOTHERの世界観が出てて好き。フライングマンのセリフとか雪だるまの「ボク君の好きな人知ってるよ」とか、昔から雪だるま作りながら話しかけてたんだなぁ、とか思うと感動。 ママのエンディングの台詞は殿堂入り!

    • @summer5503
      @summer5503 6 місяців тому

      「ぼくのことをおぼえててくれてありがとう。」 「ぼく、きみがむかしすきだったおんなのこのなまえしってるよ。」 「ゆきのひにあそんだね。ぼくはとけてきえてしまったけれど  きみのおもいでのなかに、まだのこっているんだよ。」 泣けるよね

  • @user-hm2cs5fx2e
    @user-hm2cs5fx2e 9 місяців тому

    バスたまにバグったやつきてたよね、壊れたやつ😂

  • @toritoriful
    @toritoriful 9 місяців тому

    状況は、ドラクエⅡのロンダルギアに似てる。マザーは自分もLV50くらいで、山で激戦を繰り広げました。グリズリー、タイタニア、スージーは許さん。

    • @user-zu2yw3iv6t
      @user-zu2yw3iv6t 9 місяців тому

      最後の一撃と石のもとがやばかったなー

  • @isibasi.tomoki
    @isibasi.tomoki 10 місяців тому

    東京コミックショウさん、どっかで見たことあるな…って思って調べたら 「夢工場ドキドキパニック」のCMにも出てたみたいですね。

    • @user-uz2lh8wi5i
      @user-uz2lh8wi5i 7 днів тому

      任天堂が販売してた カエルの為に鐘は鳴る ってソフトでも 名前が出てた 最終兵器 東京コミックショーZ!

  • @8781nori
    @8781nori 11 місяців тому

    レベルカンストさせても、HP500前後って⁉️

  • @user-vd9dd9jj9b
    @user-vd9dd9jj9b 11 місяців тому

    三体のロボット相手には……やっぱり無理なんでしょうか、あのアイテム使っても……。

  • @______k112
    @______k112 Рік тому

    ギーグ以外はマイブラと似ても似つかないぞ

  • @krsk-zg8yk
    @krsk-zg8yk Рік тому

    おとの石は、仲間の荷物だけに空き作ってから回収すれば仲間に待たせられますよ。 これでマジカント過ぎても砕けません。

  • @Exdb573
    @Exdb573 Рік тому

    マリオ64の急に加速するワンワン好きなんだよなぁ

  • @ktakaki
    @ktakaki Рік тому

    ・ジャイアントステップで1ドットの蟻が近づいているのが見えず引き返そうとしてバックアタックを食らう ・エスカルゴ運送などに電話した直後、地底大陸に行き「あなたの居場所が分かりません」と連絡が来る ・ミニミニユーレイに取り憑かれたけれど、敵のPKファイアーなどの全体攻撃で勝手に自滅してくれる ・おたずねものムシの戦闘での姿を見た事がない(全員の武器をはずして接触すると見られる) ・PKおとこ格上の星のペンダントを狙うが、同時に現れるPKおとこのサイコキャラメルしか手に入らないこと多数 ・ポーラの母から貰えるハンドエイドが一品物なのでもったいなくて使えない ・プーに使うとPP40回復の割にコスパがいいという理由で、敢えて「たかいみず」を買ってしまう ・ヨーヨーの空振りの多さにイライラして、2度目のプレイからは一切買わない ・カーボンドッグにペンシルロケット20を使ったらダイヤモンドドッグに変身しダメージを跳ね返される ・うみたてタマゴを買い、にわとりにして高額で売り、こつこつと小遣い稼ぎ ・マル・デ・タコにタコけしマシンを使うが効かない ・サルのきもちをプーに持たせ、戦闘中はそればかり使わせる

  • @ktakaki
    @ktakaki Рік тому

    海外版は、プレイしたよ。エミュ……いや、何でもない。他には、タコとこけしが、鉛筆と消しゴムになってて こけしけしマシンは「Eraser Eraser」になるという、気の利いたジョークが好きだった。あと、赤十字が変更になっている事、 CD(キャッシュディスペンサー)が一律ATMになってること。サターンバレーのどせいさん型CDでは、変更できずOOになってた。 そして最大の違いは、マジカントでネスはパジャマ姿になること。ポーラならともかく、アメリカじゃ少年の裸もNGなのかな。 「ともだちの おおしおへいはちろうです」は、トマス・ジェファーソン、どせいさんの「ぐんまけん」はDAKOTAになってる。 トンチキさんはEverdred、グミぞくはTendaに変更。一方どせいさんは、Mr. Saturns、ブンブーンはBuzz Buzz、 トンズラブラザーズはRunaway Fiveと、このあたりは、わりと直訳。いちごとうふはTrout Yogurt(魚のマスのヨーグルト)。 糸井重里の言語芸を、極力崩さないようにしながら、ローカライズしているのがにくいなあ、って思ってたよ。

  • @ktakaki
    @ktakaki Рік тому

    仲間を死なせたことがないので、初見の台詞ばかりでした。特にプーのみの台詞まで準備されているのには驚き。うp主に尊敬。 プーって、魔境で一旦仲間をはずれるけれど、その際残りの3人が死んでいたらどうなるんだろう? やっぱ即全滅扱い?

  • @ktakaki
    @ktakaki Рік тому

    ほとんど初耳の情報ばかりでした。マザー2は20回くらいクリアしているけれど、極力仲間を死なせたくないので、 それで見ることのできない台詞が多かったのです。今度は仲間をわざと死なせて、メッセージが変わる部分があるかどうか確かめたいですね。

  • @user-ts6if9rn4i
    @user-ts6if9rn4i Рік тому

    ちょんちょろりんてwwww

  • @user-nj7do1cl1w
    @user-nj7do1cl1w Рік тому

    ポップカルチャーの構成を観察できる良いサンプル 学術的な価値すらある 「好きの引っ張り方」をAIが学べれば、テンプレ化できれば 皆がMOTHER4を マジカントを作れるようになるだろう。