- 112
- 865 685
Dani Moo무
Taiwan
Приєднався 17 кві 2021
哈囉大家好!我是Dani~這個頻道是專屬媽木的!不會有其他團體~雖然我的韓文沒有很好,但在能力所及的範圍內我會努力做翻譯影片,如果有翻譯錯誤請留言告知!(翻譯上會參考app或者身邊會韓文的家人意見)
也可以追蹤我的ig帳號 moomoo_danipan
(裡面有滿滿的媽木~)
也可以追蹤我的ig帳號 moomoo_danipan
(裡面有滿滿的媽木~)
[韓繁中字]Moonbyul-Dear.
#mamamoo #moonbyul #마마무 #문별
大家好久不見XD
因為颱風假的緣故
讓我有多出來的時間可以做翻譯🥹
雖然離星回歸有一段時間了
但我當初聽到這首歌的時候真的有被安慰到❤️
希望能把這份溫暖也傳遞給大家!
大家好久不見XD
因為颱風假的緣故
讓我有多出來的時間可以做翻譯🥹
雖然離星回歸有一段時間了
但我當初聽到這首歌的時候真的有被安慰到❤️
希望能把這份溫暖也傳遞給大家!
Переглядів: 1 009
Відео
[韓繁中字]Moonbyul Wheein-Frankly Speaking
Переглядів 9 тис.7 місяців тому
[韓繁中字]Moonbyul Wheein-Frankly Speaking
[韓繁中字]Moonbyul-Love Blooms (大力女子姜南順OST Part.4)
Переглядів 17 тис.Рік тому
[韓繁中字]Moonbyul-Love Blooms (大力女子姜南順OST Part.4)
❤ que vuelva el mejor duo
棉被外面的確很危險呀 星星救我❤
請問輝人是在哪裡翻唱這首歌的呢?
星好會唱
請問大神可以翻譯backpack這首歌的中文嗎🥺🥺找了好久都沒人出
如果我之後有時間的話會做的! 但是因為最近真的有點忙😭 (不好意思🥹🥹
謝謝妳的翻譯😊
謝謝您!!! 👍
感謝翻譯 辛苦了❤
❤🧡💛💚💜🤍💓💗
Yesss I ammm!!!! 😢 I love my baby mother
真不敢相信他們在一群不是木木的觀眾面前表演這首歌 好羞啊😂
내가 좋아하는 조합. 케미스뜨리
可以問原唱是誰嗎?
好聽! 原來歌詞這麼悲傷,謝謝翻譯
請問能許願Aphrodite的中文翻譯嗎🙏🏽謝謝
不好意思因為我最近在準備考試的關係所以比較沒有時間😭 等事情忙完後會再找時間做的🥹
@@dani1222 謝謝您 祝考試順利❤️
循環了好幾次後,才從這段影片裡看到中字翻譯 翻的文字好美,完全不懂韓文也會因為你的翻譯跌進這首歌裡😭😭😭
❤️❤️
謝謝妳的翻譯😊
太~~~~~好聽了,謝謝翻譯
太太太好聽了❤❤
超快的!辛苦了~~
謝謝翻譯~~
感謝您😊
Thanks, that was quick
Wow! 太快了謝謝啦
謝謝翻譯❤
天啊竟然翻這首😍 今天聽完整個大愛 知道中文意思之後更喜歡了🥹
❤🎉
😂😂😂這段我看N遍了,真的太好笑了~當下在演唱會現場真的笑翻🤣我的偶像逗我笑❤❤❤❤❤帥氣又可愛又漂亮的金容仙~
果然是牙大成
這麥克風撞門牙已經不只一次了吧😂 金滾滾到底跟麥克風犯什麼沖哈哈哈
門牙太大而被悲傷的成人😂(歐尼唱unholy 還是很大發的😂😂🎉
比原唱好聽 比原唱有磁性
辛苦❤ 我都想去現場聽一次
可以把Aphrodite-Wheein翻中字嗎?謝謝
不好意思因為我最近在準備考試的關係所以比較沒有時間😭 等之後事情忙完會再找時間做的🥹
Desde Peru gracias
請問我可以使用你的翻譯在我的影片裡嗎? 想用在她高雄的演唱會 謝謝
沒問題~
@@dani1222 謝謝您
真的是一部電影的快速縮影…落幕了就好好愛自己去開啟新的篇章❤很帥氣的一首歌
越來越美
對了,一年了哦,dani大。恭喜這翻譯的視頻有了42千的觀看次數🎉
我想找出來她原本 po這首歌的地方,好像找不到了
謝謝翻譯!!
They sound great together and are very good as a duo! Perfect OST 💗💗💗