- 16
- 458 749
italianMIC
Приєднався 15 лип 2007
Відео
fede con il pesce albino
Переглядів 97315 років тому
Bormio capodanno 2009...la sfida infinita di Fede con il pesce albino
Viaggio a Capo Nord 2007
Переглядів 2,8 тис.16 років тому
Vimercate - Capo Nord - Milano it.geocities.com/hyttepastaetonno/
la migliore scena di questa serie
Immagino una persona che ha avuto la sfortuna di nascere sorda che deve leggere i sottotitoli ma non vi vergognate
SPOILER DA YOUNG SHELDON (lo spin-off sulla vita di Sheldon da ragazzo) : : : : : : : : : : : : In una puntata, lui ammette di avere avuto un figlio, che ha chiamato Leonard. Sarà stato un omaggio al suo amico, ma immagino Sheldon che ripensa a questo momento, e capisce di avere effettivamente "creato" il suo Leonard
Mi ha fatto morire dal ridere 🤣🤣🤣
Una scena meravigliosa, in cui Sheldon fa il primo passo verso un modo di relazionarsi decisamente più profondo e naturale.
E molto stupido
1% dei commenti: gente che si lamenta del doppiaggio. 99% dei commenti: gente che si lamenta di chi si lamenta del doppiaggio
Vedo più messaggi di chi si lamenta di quelli che criticano il doppiaggio, che effettivamente di chi si lamenta del doppiaggio....
sono bravissimi....che interpretazione, entrano nel personaggio perfettamente.
Mi fanno piangere. Giuro
Ajajajajajajajajajajajaja
A chi si lamenta del doppiaggio merita di vedere Barbara durso 24h su 24, seduti su una sedia piena di chiodi, una sigaretta spenta e l'accendino tra le Chiappe di papa Francesco.
Sta scena mi ha fatto ridere ma anche commuovere Sheldon incarna la reazione di chi riceve il regalo perfetto..... Quello che più si desidera al mondo Fatto da una vera amico/a che conosce i tuoi desideri
Che puntata è? COme mai Sheldon è così affettuoso?
A chi si lamenta del doppiaggio italiano (uno dei migliori AL MONDO), farei ascoltare ore ed ore di roba doppiata in spagnolo, francese o tedesco... poi ne riparliamo.
Mi ci sono voluti anni per capire che esiste il doppiaggio per quanto sia alta la qualità. Nel doppiaggio albanese ci sono 2 persone che leggono tutto piatto
Abbiamo il doppiaggio dell'eccellenza, non si discute
Non abbiamo uno dei doppiaggi migliori al mondo, ma il migliore
Bluemoon_1986 il tedesco non è così male, il francese ancora ancora lo spagnolo fa veramente cagare
Ma dove li vedi tutti sti commenti di gente che si lamenta del doppiaggio?
Ma chi può mettere un dislike a questa scena??? Ma fatevi una risata e una vita.....
la rivedrei al'infinito questa scena ahahahahah
Sei sempre con noi Spock/Leonard !
L'unica cosa realmente fastidiosa rispetto alla versione originale è che da noi gran parte delle risate in sottofondo vengono attenuate per non infastidire troppo, ma non capiscono che, così facendo, peggiorano solo le cose perché sembrano finte!
No c'è veramente il pubblico nello studio
Non so voi, ma mi stavo commuovendo quando Sheldon ha abbracciato Penny :,)
Leonard, guarda, Sheldon mi abbraccia! É il miracolo dei saturnali.. Ahahahaha
Yurena_Yu- i
Strepitoso...
Oddio vista ieri sera, ho riso fino alle lacrime, fin'ora questa puntata non la batte nessuna, grande Sheldon!!! XD
Stop talking a made up language!
Erik Hillberg what is your problem with italian?
ripeto: informati. sul serio, se ti fai un giretto su internet lo vedi subito.
ma non è vero. si sente che sono registrate
informati, è così.
ma quando mai?
concordo a pieno! :D
non sono risate pre-registrate, filmano di fronte ad un vero pubblico.
Si è vero
@Din guardati la 12x25.. Lo dicono che girano davanti a un pubblico
puntata bellissima!
sembra joker quando sorride XD
ODDIO QUESTA ME L'ERO PERSA!!!!!SHELDON CHE ABBRACCIA QUALCUNO???LA FINE DEL MONDO!!!!AHAHAAHAHA
@EmanPlay mah non mi sembra, comunque è una mia opinione, le risate partono e finiscono in tempi che fanno sospettare che siano finte, almeno secondo me...
@Serendipitevolmente Le risate sono le stesse sia nella versione italiana che in quella inglese.
penny&sheldon
Mi sono appena visto questa puntata e questo pezzo mi ha fatto ridere troppo!! Vengo qui per dare un'occhiata ai commenti e ci ritrovo l'ennesima discussione sul doppiaggio!! Avete rotto il cazzo!! Godetevi la serie come meglio credete e piantatela di fare i rompicoglioni di professione!!
Il tuo commento sarebbe suonato meglio se lo avessi scritto in inglese. è inleggibile così
@@mike0655 Devi essere una persona molto triste se rispondi ironicamente ad un commento di 7 anni fa :')
mi piace un sacco questo pezzo *_* bellissimooooooooooooooooooo e dolcissimo (e comicissimo)
ma andate a cagare voi e il doppiaggio...vedetevelo in inglese e non rompete il cazzo!
ma vaffanculo..è stupendo! sia in lingua originale che doppiato! io me lo sono visto tutto in tutte e due le lingue!ovvio che l'originale è l'ORIGINALE...ma ragazzi..i doppiatori italiani sono cmq dei FENOMENI..quindi è stupendo pure in italiano..TUTTE STE DISCUSSIONI su quale sia la versione migliore è proprio una discussione NERD! io non ho mai sentito cosi tanto discutere sul doppiaggio di una qualsiasi serie televisiva!! e di serie doppiate mooolto peggio di questa...ce ne sono!
non c'è molto da dire contro il doppiaggio, non fosse per le risate che sembrano comandate...è sempre andata così... chissà quando cambieranno... xD questa scena però è stupenda xD xD
Le risate sono dell'originale,questo genere di serie le fanno così
Se penso che adesso fanno C.S.I.......Dio quanto mi manca!!!
ma è possibile che per ogni fottuto video di BBT in italiano ci sia gente che rompe il cazzo per il doppiaggio? E guardatevelo in inglese allora!
Che poi è perfetto. Non hanno mai visto serie doppiate veramente male.
Ma dove li vedi tutti sti commenti di gente che si lamenta del doppiaggio?
Ma che branco di rompipalle: la voce di Sheldon è stupenda e il doppiaggio non ha problemi: io ho visto le stagioni in inglese e poi in italiano e, strano ma vero, mi hanno fatto ridere entrambe!
Ma dove li vedi tutti sti commenti di gente che si lamenta del doppiaggio?
@CasamiaStudios l'ho notato anch'io..
muahahahahahah sto morendo dal ridere ahahahahahahah
ma che palleeeeee avete rotto il cazzo con sta cosa del doppiaggio!! professoroni, se non vi piace in italiano guardatevelo in lingua originale e non rompete!!
xi infatti è orribile in italiano grrrr
belli bellissimi nutro una profonda stima e amicizia per chi come me ama viaggiare e conoscere altri luoghi e culture...vivi la vita