- 38
- 255 662
bright's oldies
Mexico
Приєднався 26 жов 2019
Podemos viajar en esta máquina del tiempo que se llama Música🎶
Beautiful Sadness - Mon Laferte (lyrics + sub español)
#1940Carmen #MonLaferte #BeautifulSadness
"Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair"
"Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair"
Переглядів: 6 758
Відео
Química Mayor - Mon Laferte (letra)
Переглядів 7 тис.3 роки тому
#1940Carmen #QuimicaMayor #MonLaferte "Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair"
✨.° Dame tu aire - Álex Ubago (lyrics)
Переглядів 1453 роки тому
hoy les traigo una canción muy hermosa de #AlexUbago titulada #DameTuAire recuerda suscribirte y darle like tags Alex Alex Ubago dame tu aire letra lyrics Alex Ubago dame tu aire Alex Ubago dame tu aire letra "Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and rese...
LIBÉLULA - RENEE MOOI (lyrics + sub español)
Переглядів 5763 роки тому
#lyrics #subespañol #letra #traducción RENEE MOOI LIBÉLULA LETRA TRADUCCIÓN LETRA AL ESPAÑOL SUBTITULADA LYRICS SUBTÍTULOS "Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infring...
fuego en el fuego- Eros Ramazzotti (letra)
Переглядів 5 тис.3 роки тому
#lyrics 💜 gracias por ver, suscribirte y darle like recuerda que puedes sugerir la próxima canción! tags lyrics song letra español Eros Ramazzotti letra fuego en el fuego letra vídeo fuego en el Fuego Eros Ramazzotti letra Eros song lyrics letra música de Eros fuego en el fuego fuego en el fuego Ramazzotti fuego en el fuego Eros Ramazzotti fuego en el fuego letra subtitulada subtítulos "Copyrig...
Antes de Ti (versión japonés) - Mon Laferte // Edit (sub español)
Переглядів 4223 роки тому
#あなたの前に #MonLaferte #Antes de ti #subtitulosEspañol hola, hoy quise intentar con la edición de un vídeo vertical, ¿que les parece, les gusta? ❤️🌤️🌻 recuerda que puedes sugerir la próxima canción. pronto traeré también playlist enteros:) gracias por ver, dar like y suscribirse ✨🌻 tags antes de ti Mon laferte antes de ti japonés versión japonés antes de ti Mon laferte letra sencillos antes de ti ...
Sin Ti - Mystica Girls ♪ (( Lyrics ))
Переглядів 2993 роки тому
hola, hoy les traigo una versión #sinfónica de la banda mexicana #mysticagirls con una de mis canciones favoritas del álbum Verónica la Cortesana del Infierno y con un edit de la saga #blood y #bloodc que tengo me gusta disculpen si hay errores. recuerda que puedes sugerir la próxima canción gracias por tu like y suscribirte tags lyrics letra sin ti mystica Girls sin ti sin ti letra mystica Gir...
I Close My Eyes - Shivaree (sub español)
Переглядів 1,9 тис.3 роки тому
#letra #shivaree "Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair"
goodnight moon ☽ - Shivaree // letra español
Переглядів 9403 роки тому
#subespañol #shivaree que lo disfruten:) goodnight moon shivaree letra lyrics traducción letra español "Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, edu...
La Luna Es Mía ☽ - David Summers (letra)
Переглядів 1,8 тис.3 роки тому
La luna es mía #DavidSummers #Letra hola:) "Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair"
Lost Cause // Billie Eilish (sub español)
Переглядів 843 роки тому
#BillieEilish #Lost Cause #Traduccion #letra #español #hapoythanever "Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the ...
Alone Again - Gilbert O'Sullivan (sub español)
Переглядів 963 роки тому
#traduccion de #AloneAgain del famoso #GilbertO'Sullivan disfruten el vídeo tags .... letra español sub spañol alone again Gilbert O'Sullivan alone again lyrics traslate "Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by co...
Lo hice, Te dejé - Daniel me estás matando (letra)
Переглядів 2423 роки тому
Lo hice, Te dejé - Daniel me estás matando (letra)
Amigos Simplemente - Mon Laferte (letra)
Переглядів 8 тис.3 роки тому
Amigos Simplemente - Mon Laferte (letra)
LazyBaby - Dove Cameron // sub español
Переглядів 3433 роки тому
LazyBaby - Dove Cameron // sub español
Stay With Me - Miki Matsubara (sub español)
Переглядів 29 тис.3 роки тому
Stay With Me - Miki Matsubara (sub español)
The Widow - The Mars Volta (sub español)
Переглядів 21 тис.4 роки тому
The Widow - The Mars Volta (sub español)
Cuando estás tan loco como un sombrerero...
Переглядів 6 тис.4 роки тому
Cuando estás tan loco como un sombrerero...
Mad As a Hatter - Larkin Poe [subtítulos al español]
Переглядів 9304 роки тому
Mad As a Hatter - Larkin Poe [subtítulos al español]
Si tan sólo pudiéramos mantener el espíritu todo el año...
Переглядів 464 роки тому
Si tan sólo pudiéramos mantener el espíritu todo el año...