Ethereal Ice
Ethereal Ice
  • 29
  • 46 225
Nothing But Thieves: I Was Just A Kid (Español)
Nothing But Thieves: I Was Just A Kid (Español)
Переглядів: 218

Відео

Chelsea Grin: Don't Ask, Don't Tell (Español)
Переглядів 3006 років тому
Chelsea Grin: Don't Ask, Don't Tell (Español)
Nothing But Thieves: Broken Machine (Español)
Переглядів 296 років тому
Nothing But Thieves: Broken Machine (Español)
Chelsea Grin: Don't Ask, Don't Tell (Lyrics)
Переглядів 876 років тому
Chelsea Grin: Don't Ask, Don't Tell (Lyrics)
Rammstein - Ich Tu Dir Weh (Español)
Переглядів 1587 років тому
Todos los derechos reservados a sus autores originales.
Feint - We Won't Be Alone (Lyrics)
Переглядів 1357 років тому
Feint - We Won't Be Alone (Lyrics)
Skillet - Hero (Lyrics)
Переглядів 57 років тому
Skillet - Hero (Lyrics)
Bullet For My Valentine - Don't Need You (Español)
Переглядів 427 років тому
Hecho con Movie Maker.
Imagine Dragons - Monster (Lyrics)
Переглядів 77 років тому
Hecho con Movie Maker. Todos los derechos son reservados a los autores originales.
Imagine Dragons - Monster (Lyrics)
Переглядів 87 років тому
Hecho con Movie Maker. Todos los derechos reservados a sus autores originales.
Tokyo Ghoul - Glassy Sky
Переглядів 147 років тому
Hecho con Movie Maker. Todos los derechos son reservados a los autores originales.
Sia - Angel By The Wings (Español/Inglés)
Переглядів 7317 років тому
Sia - Angel By The Wings (Español/Inglés)
Quinn XCII - Stung
Переглядів 1 тис.7 років тому
Quinn XCII - Stung
30 Seconds To Mars - The kill (Rebirth) Español
Переглядів 1187 років тому
30 Seconds To Mars - The kill (Rebirth) Español
SEE - Potions
Переглядів 3,8 тис.7 років тому
SEE - Potions
The Amity Affliction - Pittsburgh
Переглядів 4567 років тому
The Amity Affliction - Pittsburgh
Stevie McCrorie - All I Want
Переглядів 2037 років тому
Stevie McCrorie - All I Want
Asking Alexandria - The Black
Переглядів 127 років тому
Asking Alexandria - The Black
The Dø - Dust it off
Переглядів 347 років тому
The Dø - Dust it off
System Of A Down - Chop Suey!
Переглядів 107 років тому
System Of A Down - Chop Suey!
Sleeping With Sirens - A Trophy Father's Trophy Son (Español)
Переглядів 5247 років тому
Sleeping With Sirens - A Trophy Father's Trophy Son (Español)
Sleeping With Sirens - Fire (Español)
Переглядів 37 тис.7 років тому
Sleeping With Sirens - Fire (Español)
Ember Island - Creep
Переглядів 127 років тому
Ember Island - Creep
EDEN - Drugs
Переглядів 187 років тому
EDEN - Drugs
Sleeping With Sirens - Better Off Dead (Español)
Переглядів 787 років тому
Sleeping With Sirens - Better Off Dead (Español)

КОМЕНТАРІ

  • @vidallavastida4079
    @vidallavastida4079 11 місяців тому

    💘💘💘💘

  • @leith9053
    @leith9053 4 роки тому

    Nunca dejara de ser hermosa esta canción.🤧❤

  • @claudiacampos4236
    @claudiacampos4236 4 роки тому

    🙃

  • @inoxz1908
    @inoxz1908 5 років тому

    Supongo que el mensaje de la canción, es sobre una persona que está dando demasiado por algo que no vale la pena o no rinde frutos. Una persona que decide darlo todo sin importarle destruirse en el camino, lo malo es que está cansado emocionalmente, pero ya no puede parar.

    • @zombabv5603
      @zombabv5603 5 років тому

      Yo lo tome como si fuera una personas que esta cansada de ser alguien que no lo es, y cada vez es más el peso que siente por no ser el mismo. Yo pienso que te lo tomas como te sientes.

  • @mharvinmorenocalderon3521
    @mharvinmorenocalderon3521 6 років тому

    disculpa, pero cual es el significado o mensaje de la letra??

    • @kirawitch2192
      @kirawitch2192 2 роки тому

      el que le dieron , los que la compuso , lo desconozco , pero supongo también el que tú le des , lo que te transmite , ya que en el arte no ahí un solo significado y la música es parte del arte , así que el que tú le des está bien .

  • @sungirl4182
    @sungirl4182 6 років тому

    Esto está muy bien traducido <3

  • @ryuzakiletrasymas4338
    @ryuzakiletrasymas4338 6 років тому

    Puedes hacer un sub de "Hated" de Beartooth?

    • @etherealice6709
      @etherealice6709 6 років тому

      ahora mismo no tengo pc, pero en cuanto tenga lo hago

  • @vivianas.7369
    @vivianas.7369 6 років тому

    Gracias por subtitular.♥

  • @mxchimo
    @mxchimo 6 років тому

    Gracias por la traducción.

  • @seity5587
    @seity5587 6 років тому

    Español y pones el ''Yeah'' xD

    • @ryuzakiletrasymas4338
      @ryuzakiletrasymas4338 6 років тому

      Seity nunca dijo que al 100% :v

    • @alessandralopez1276
      @alessandralopez1276 3 роки тому

      Hay veces que pueden pasarse igual que en inglés porque nosotros entendemos el contexto o significado de esas frases/palabras, es algo que está a decisión del traductor :^) //sisi ya sé que este comentario lleva tres años, pero quería hacer el comentario :^

    • @Aidan_Veirens
      @Aidan_Veirens 3 роки тому

      Y que querías, que pusiera "si" hahhdhshshsh queda mejor así, la verdad

    • @marioalmada8740
      @marioalmada8740 3 роки тому

      JAAJAAJAJAJ CONFIRMO un SIIIIII se vería raro xD

    • @kirawitch2192
      @kirawitch2192 2 роки тому

      Se entiende ✨🤙🏻

  • @irlandagonzalez2187
    @irlandagonzalez2187 7 років тому

    que buen opening me encanto muchísimo

  • @nyxnixe
    @nyxnixe 7 років тому

    Tenía horas buscando la traducción ¡¡Muchas pero Muchas Gracias Por Traducirlo!!

    • @etherealice6709
      @etherealice6709 7 років тому

      Si necesitas alguna letra/traducción puedes ponerme en comentarios.

  • @KidoM10
    @KidoM10 7 років тому

    traduces muy bien, ya me suscribí c;

  • @KidoM10
    @KidoM10 7 років тому

    por favor !! traduce la de Captain Tyin Knots vs Mr Walkway (No Way) de Sleeping With Sirens la e buscado por todas partes y nunca la e encontrado