- 113
- 1 190 640
Snork
Приєднався 10 кві 2014
Привет дорогие зрители моего канала!
Основная тематика моего канала гимны.
А так же могут встречаться видео по различным играм и туториалы.
Основная тематика моего канала гимны.
А так же могут встречаться видео по различным играм и туториалы.
Государственный гимн РСФСР (1918-1944) - ''Интернационал''
●▬▬▬▬▬▬▬▬▬ஜ۩ENGLISH۩ஜ▬▬▬▬▬▬▬▬▬●
"The Internationale" (French: L'Internationale) is a left-wing anthem. It has been a standard of the socialist movement since the late 19th century, when the Second International (now the Socialist International) adopted it as its official anthem. The title arises from the "First International", an alliance of workers which held a congress in 1864. The author of the anthem's lyrics, Eugène Pottier, attended this congress.
The original French refrain of the song is C'est la lutte finale / Groupons-nous et demain / L'Internationale / Sera le genre humain. (English: "This is the final struggle / Let us group together and tomorrow / The Internationale / Will be the human kind."). "The Internationale" has been translated into many languages.
The Internationale has been celebrated by communists, socialists, anarchists, democratic socialists, and social democrats. It was also used by Republicans during the Spanish Civil War.[1]
●▬▬▬▬▬▬▬▬▬ஜ۩РУССКИЙ۩ஜ▬▬▬▬▬▬▬▬▬●
Интернациона́л (фр. L'Internationale, от лат. inter - между и natio - нация) - международный пролетарский гимн; гимн коммунистических партий, социалистов и анархистов, официальный гимн РСФСР (1918-1944), СССР (1922-1944), Дальневосточной Республики (1920-1922), Украинской ССР (1918-1949), Белорусской ССР (1919-1952).
В. И. Ленин писал об «Интернационале»: «Эта песня переведена на все европейские, и не только европейские языки… В какую бы страну ни попал сознательный рабочий, куда бы ни забросила его судьба, каким бы чужаком ни чувствовал он себя, без языка, без знакомых, вдали от родины, он может найти себе товарищей и друзей по знакомому напеву „Интернационала“»[1].
"The Internationale" (French: L'Internationale) is a left-wing anthem. It has been a standard of the socialist movement since the late 19th century, when the Second International (now the Socialist International) adopted it as its official anthem. The title arises from the "First International", an alliance of workers which held a congress in 1864. The author of the anthem's lyrics, Eugène Pottier, attended this congress.
The original French refrain of the song is C'est la lutte finale / Groupons-nous et demain / L'Internationale / Sera le genre humain. (English: "This is the final struggle / Let us group together and tomorrow / The Internationale / Will be the human kind."). "The Internationale" has been translated into many languages.
The Internationale has been celebrated by communists, socialists, anarchists, democratic socialists, and social democrats. It was also used by Republicans during the Spanish Civil War.[1]
●▬▬▬▬▬▬▬▬▬ஜ۩РУССКИЙ۩ஜ▬▬▬▬▬▬▬▬▬●
Интернациона́л (фр. L'Internationale, от лат. inter - между и natio - нация) - международный пролетарский гимн; гимн коммунистических партий, социалистов и анархистов, официальный гимн РСФСР (1918-1944), СССР (1922-1944), Дальневосточной Республики (1920-1922), Украинской ССР (1918-1949), Белорусской ССР (1919-1952).
В. И. Ленин писал об «Интернационале»: «Эта песня переведена на все европейские, и не только европейские языки… В какую бы страну ни попал сознательный рабочий, куда бы ни забросила его судьба, каким бы чужаком ни чувствовал он себя, без языка, без знакомых, вдали от родины, он может найти себе товарищей и друзей по знакомому напеву „Интернационала“»[1].
Переглядів: 191 307
Відео
Государственнный гимн УССР (1948-1992) - ''Гiмн УРСР''
Переглядів 5 тис.8 років тому
●▬▬▬▬▬▬▬▬▬ஜ۩ENGLISH۩ஜ▬▬▬▬▬▬▬▬▬● The State Anthem of the Ukrainian SSR (Ukrainian: Державний гімн Української Радянської Соціалістичної Республіки - Derzhavnyy himn Ukrayins'koyi Radyans'koyi Sotsialistychnoyi Respubliky) was the national anthem of the Ukrainian SSR when it was one of the republics of the Soviet Union. The public performance of this anthem, as of 2015, is prohibited. ●▬▬▬▬▬▬▬▬▬ஜ...
Государственный гимн СССР (1977-1991) - ''Гимн СССР''
Переглядів 4,1 тис.8 років тому
●▬▬▬▬▬▬▬▬▬ஜ۩ENGLISH۩ஜ▬▬▬▬▬▬▬▬▬● The "State Anthem of the USSR" (Russian: Государственный гимн СССР, tr. Gosudarstvenny Gimn SSSR) was introduced during World War II on 15 March 1944, replacing The Internationale as the official anthem of the Soviet Union and the Russian Soviet Federative Socialist Republic. The lyrics were written by Sergey Mikhalkov (1913-2009) in collaboration with Gabriel El...
Неофициальный Государственный гимн Белоруссии (1991-1995) - ''Жыве Беларусь''
Переглядів 136 тис.8 років тому
●▬▬▬▬▬▬▬▬▬ஜ۩БЕЛАРУСКАЯ۩ஜ▬▬▬▬▬▬▬▬▬● Адзін з варыянтаў беларускага нацыянальга гімну (музыка Васіля Раінчыка, словы Леаніда Пранчака) ●▬▬▬▬▬▬▬▬▬ஜ۩ENGLISH۩ஜ▬▬▬▬▬▬▬▬▬● One of the variants of the Belarusian national anthem (music Basil Rainchik, words of Leonid Pancake) ●▬▬▬▬▬▬▬▬▬ஜ۩РУССКИЙ۩ஜ▬▬▬▬▬▬▬▬▬● Один из вариантов белорусского национального гимна (музыка Василия Раинчика, слова Леонида Пранчака)
Государственный гимн РФ (1991-2000) - ''Патриотическая песня (Со словами)''
Переглядів 407 тис.8 років тому
●▬▬▬▬▬▬▬▬▬ஜ۩РУССКИЙ۩ஜ▬▬▬▬▬▬▬▬▬● «Патриоти́ческая пе́сня» - музыкальное произведение композитора Михаила Ивановича Глинки, сочинённое в 1833 году. Использовалась в качестве государственного гимна Российской Федерации с 1990 по 2001 год; была заменена на мелодию гимна СССР. ●▬▬▬▬▬▬▬▬▬ஜ۩ENGLISH۩ஜ▬▬▬▬▬▬▬▬▬● "The Patriotic Song (of Glinka)" (Russian: Патриотическая Песнь Глинки, tr. Patrioticheskaya...
Российская и Советская патриотическая песня ''День Победы'' (Russian Trooper & Snork TV)
Переглядів 1,1 тис.8 років тому
Российская и Советская патриотическая песня ''День Победы'' (Russian Trooper & Snork TV)
Интро 3.2/Intro 3.2 (День Победы/Victory Day)
Переглядів 8798 років тому
Интро 3.2/Intro 3.2 (День Победы/Victory Day)
Государственный гимн Белорусской ССР (1956-1991) - ''Гiмн БССР'' (Russian Trooper & Snork TV)
Переглядів 1,7 тис.8 років тому
●▬▬▬▬▬▬▬▬▬ஜ۩ENGLISH۩ஜ▬▬▬▬▬▬▬▬▬● The State Anthem of the Byelorussian SSR (Belarusian: Дзяржаўны гімн Беларускай Савецкай Сацыялiстычнай Рэспублiкi) was the state anthem of Belarus when it was a republic of the Soviet Union and known as the Byelorussian SSR. The anthem was used from 1952 until Belarusian independence in 1991. It took over 11 years to create the music and lyrics for the anthem,[1...
Государственный гимн Испании - ''La Marcha Real'' (Russian Trooper & Snork TV)
Переглядів 6768 років тому
●▬▬▬▬▬▬▬▬▬ஜ۩ENGLISH۩ஜ▬▬▬▬▬▬▬▬▬● The Marcha Real (Spanish pronunciation: [ˈmartʃa reˈal], "Royal March") is the national anthem of Spain. It is one of only four national anthems (along with those of Bosnia and Herzegovina, Kosovo and San Marino) in the world to have no official lyrics.[1]●▬▬▬▬▬▬▬▬▬ஜ۩ESPAÑOL۩ஜ▬▬▬▬▬▬▬▬▬● Marcha Real es la denominación tradicional, conjuntamente con la de Marcha Gr...
Государственный гимн Кубы - ''El Himno de Bayamo'' (Russian Trooper & Snork TV)
Переглядів 8098 років тому
●▬▬▬▬▬▬▬▬▬ஜ۩ENGLISH۩ஜ▬▬▬▬▬▬▬▬▬● El Himno de Bayamo (The Bayamo Anthem) is the national anthem of Cuba. It was first performed during the Battle of Bayamo in 1868. Perucho Figueredo, who took part in the battle, wrote and composed the song. The melody, also called La Bayamesa, was composed by Figueredo in 1867. ●▬▬▬▬▬▬▬▬▬ஜ۩ESPAÑOL۩ஜ▬▬▬▬▬▬▬▬▬● La Bayamesa (Himno de Bayamo) es el himno nacional de...
Государственный гимн Турции - ''İstiklâl Marşı'' (Russian Trooper & Snork TV) (Ремейк)
Переглядів 7 тис.8 років тому
●▬▬▬▬▬▬▬▬▬ஜ۩ENGLISH۩ஜ▬▬▬▬▬▬▬▬▬● The İstiklâl Marşı (Turkish pronunciation: [istiˈklaːl marˈʃɯ]; English: Independence March) is the national anthem of the Republic of Turkey, officially adopted on 12 March 1921 -two-and-a-half years before the 29 October 1923 establishment of the nation- both as a motivational musical saga for the troops fighting in the Turkish War of Independence, and as an as...
Гимн Федерации футбола СССР - ''Футбольный марш''
Переглядів 26 тис.8 років тому
●▬▬▬▬▬▬▬▬▬ஜ۩ENGLISH۩ஜ▬▬▬▬▬▬▬▬▬● "The football March" is a March written by a Soviet composer Matvey Blanter in 1938, traditionally sounded at football matches in the Soviet Union, as well as sounds on the matches of the championship of Russia, Championship and other football tournaments in the territory of the former USSR. ●▬▬▬▬▬▬▬▬▬ஜ۩РУССКИЙ۩ஜ▬▬▬▬▬▬▬▬▬● «Футбольный марш» - марш, написанный сов...
Государственный гимн Великого Княжества Литовского (XIV-XVIIвв) - ''Багародзіца (Baharodzica)''
Переглядів 103 тис.8 років тому
●▬▬▬▬▬▬▬▬▬ஜ۩ENGLISH۩ஜ▬▬▬▬▬▬▬▬▬● Bogurodzica (Polish pronunciation: [bɔɡurɔˈd͡ʑit͡sa], Mother of God) is the oldest Polish hymn. It was composed somewhere between the 10th and 13th centuries. While the origin of the song is not entirely clear, several scholars agree that Adalbert of Prague is the likely author.[1] Polish knights sang it as an anthem before the Battle of Grunwald. Bogurodzica als...
Государственный гимн Греции - ''Ύμνος εις την Ελευθερίαν'' (Russian Trooper) (Ремейк)
Переглядів 7158 років тому
●▬▬▬▬▬▬▬▬▬ஜ۩ENGLISH۩ஜ▬▬▬▬▬▬▬▬▬● The Hymn to Liberty or Hymn to Freedom[1] (Greek: Ύμνος εις την Ελευθερίαν, Ýmnos is tin Eleftherían pronounced [ˈim.nos is tin elefˈθeri.an], also Greek: Υμνος προς την Ελευθερίαν[3][4][5] Ýmnos pros tin Eleftherían pronounced [ˈim.nos pros tin elefˈθeri.an]) is a poem written by Dionýsios Solomós in 1823 that consists of 158 stanzas, which is used as the nation...
Государственный гимн Украины - ''Ще не вмерла Україна'' (Russian Trooper & Snork TV)
Переглядів 76 тис.8 років тому
●▬▬▬▬▬▬▬▬▬ஜ۩ENGLISH۩ஜ▬▬▬▬▬▬▬▬▬● Shche ne vmerly Ukrainy ni slava ni volya (Ukrainian: Ще не вмерли України н слава н воля The glory and the freedom of Ukraine has not yet died)[1] is the national anthem of Ukraine. The anthem's music was officially adopted by Ukraine's Verkhovna Rada on January 15, 1992. The official lyrics were adopted on March 6, 2003 by the Law on the Anthem of Ukraine[2] (U...
Государственный гимн Российской империи (1791-1816) - ''Гром победы, раздавайся!''
Переглядів 60 тис.8 років тому
Государственный гимн Российской империи (1791-1816) - ''Гром победы, раздавайся!''
Государственный гимн Франции (1815-1830) - ''Le Retour des Princes français à Paris''
Переглядів 2,1 тис.8 років тому
Государственный гимн Франции (1815-1830) - ''Le Retour des Princes français à Paris''
Государственный гимн Канады - ''Ô Canada!'' (Французский/French) (Russian Trooper & Snork TV)
Переглядів 5748 років тому
Государственный гимн Канады - ''Ô Canada!'' (Французский/French) (Russian Trooper & Snork TV)
Государственный гимн СФРЮ - ''Hej, Slaveni''
Переглядів 1,1 тис.8 років тому
Государственный гимн СФРЮ - ''Hej, Slaveni''
Государственный гимн Лихтенштейна - ''Oben am jungen Rhein'' (Russian Trooper & Snork TV)
Переглядів 6148 років тому
Государственный гимн Лихтенштейна - ''Oben am jungen Rhein'' (Russian Trooper & Snork TV)
Государственный гимн Республики Сербской - ''Моjа Република''
Переглядів 4148 років тому
Государственный гимн Республики Сербской - ''Моjа Република''
Государственный гимн Австрии - ''Land der Berge, Land am Strome'' (Russian Trooper & Snork TV)
Переглядів 7918 років тому
Государственный гимн Австрии - ''Land der Berge, Land am Strome'' (Russian Trooper & Snork TV)
Государственный гимн Азербайджана - ''Azərbaycan Marşı'' (Russian Trooper & Snork TV) (Ремейк)
Переглядів 59 тис.8 років тому
Государственный гимн Азербайджана - ''Azərbaycan Marşı'' (Russian Trooper & Snork TV) (Ремейк)
Государственный гимн Австралии - ''Advance Australia Fair'' (Russian Trooper & Snork TV)
Переглядів 1 тис.8 років тому
Государственный гимн Австралии - ''Advance Australia Fair'' (Russian Trooper & Snork TV)
Государственный гимн Чехословакии - ''Kde domov můj? Nad Tatrou sa blýska''
Переглядів 1,2 тис.8 років тому
Государственный гимн Чехословакии - ''Kde domov můj? Nad Tatrou sa blýska''
Государственный гимн Чехии - ''Kde domov můj?'' (Russain Trooper & Snork TV)
Переглядів 5508 років тому
Государственный гимн Чехии - ''Kde domov můj?'' (Russain Trooper & Snork TV)
Государственный гимн Хорватии - ''Lijepa naša domovino'' (Russian Trooper & Snork TV)
Переглядів 7338 років тому
Государственный гимн Хорватии - ''Lijepa naša domovino'' (Russian Trooper & Snork TV)
Государственный гимн Сербии - ''Боже Правде'' (Russian Trooper & Snork TV)
Переглядів 6318 років тому
Государственный гимн Сербии - ''Боже Правде'' (Russian Trooper & Snork TV)
Государственный гимн Швеции - ''Du gamla, Du fria'' (Russian Trooper & Snork TV)
Переглядів 1,2 тис.8 років тому
Государственный гимн Швеции - ''Du gamla, Du fria'' (Russian Trooper & Snork TV)
Государственный гимн Молдавии (1991-1994) - ''Deșteaptă te, române!'' (Russian Trooper & Snork TV)
Переглядів 1,3 тис.8 років тому
Государственный гимн Молдавии (1991-1994) - ''Deșteaptă te, române!'' (Russian Trooper & Snork TV)
Гимн Свободы! А не блядской пу... диктатуры.
Гимн той эпохи.Эпохи грабежа и раздора.
Первый гимн был прекрасен, пусть и бнз слов. Потом пришёл военный преступник путин и вернул кровавый гимн совка.
УУУУУ ПЛАХОЙ САВОК И ПЛАХОЙ ПУТЯ
Господи благослави америку
Да, помню то время. Нечего жрать, больной президент и наглые люди во власти вроде Березовского. И бюджет 140 миллиардов у е на всю страну.
Только недавно узнал,что Путин и гимн изменил в 2000 году - чтобы был больше похожий на гимн СССР
Прекрасный гимн был, до прихода Путинской тирании
Ууууу ПУТИНСКАЯ ТЕРАНИА
Тогда я еще не понимал, как и многие другие, к чему приведет смена этого прекрасного гимна на гимн мертворожденного СССР. Теперь видна картина маслом, что стало с Россией и в какую пропасть она мчится.
Послушал, и стал патриотом России. Хоть я из Индии. Честно, этот гимн намного мощьнее нынешнего, даже без слов.
Ммм на старобеларуском)
Мне наш настоящий гимн очень нравится. Он передает мощь и величие.
Чем то напоминает гимн Украины
Настоящий гимн
Славься, славься, Родина Россия! Мы тебя с колен поднимем вновь! Никогда не будет здесь засилья Либералов, проливавших кровь! Над российской столицей - Москвой. Знамя русское! Мы все с тобой! И сразим врагов мы наповал! Берегись, проклятый либерал! Всех заставим уважать Россию! Разгромим Америки диктат! И тогда Владимирская сила Принесёт на землю мир и лад! Наш президент, что страну поднимает, После Ельцина, и его дружков! Он Россию вновь освобождает От проклятых либеральных оков!
Лучшей гимн в истории России
За русское знамя в Союзе казнили.
@@Artem-kl6zt ты про какой?
@@user-Printer-z2e а я и не про СССР писал, а про то, что родину нужно любить любую и под любым флагом. А не отдавать её на растерзание врагам.
@@user-ib1iy4cc5l лол, даже если нацисты пришли к власти?
Товарищи, не забывайте, пожалуйста, что когда желаете чтобы в России «пал режим» и пришла демократия, результаты голосов вас удивят, что даже молодежь устраивает текущий вектор России и вполне вероятно ничего не изменится, империи за 1 день не строятся, хочешь отдыхать завтра - работай вдвое больше сегодня
Либерахи в комментах обливают друг друга спермой под этот гимн... Зрелище!
ВОТ РЕАЛЬНЫЙ ГИМН РОССИИ!
Короче половина комментариев это про то что говно россия сейчас, в 90 были лучше. А половина это говно гимн, щас лучше.
Я не знаю кто плюсует, но это просто рыгаловка гимн, пятиклассник в перерывах между уроками рифмовал.
это проект текста, который так и не был принят, а музыка это произведение композитора Михаила Глинки, сочинённое в 1837-1838 годах.
Ждём твой гимн
А что, пародия на советский круче звучит?
После Путина пока не придумали новый гимн нужно вернуть этот, ведь этот гимн будет более подходить из-за строчки "сквозь века и грозы ты прошла"
Ага а то копию совкового сделали какую то, не ну может быть и красивый но все равно этот лучше
@@meme228memes *Зачем заново изобретать велосипед? Обьективно, почти все издания признают нынешний гимн России (совковый) самым красивым из всех гимнов в мире. Типа, че за еблантизм менять хорошее и качественное на какое-то говно, только потому что хорошее и качественное было придуманно в совке?*
Многим в комментариях этот гимн нравится, но лично для меня этот гимн ассоциируется только с бело-голубо-красным флагом, Ельциным и 90-ми, и по моему мнению, хорошо, что в 2001-м году его поменяли на современный. Сама песня может и неплоха, но ассоциации плохие с этим гимном, хочется, чтобы этот гимн остался в том времени.
композиция написана в 1837-1838 годах великим композитором Глинка, текста официального нет, то что на этой записи это проект который так и не был принят, а флаг такой пробыл всего лишь 3 года, и всё равно и тогда и сейчас все имели ввиду один и тот же флаг, флаг Петра
Как по мне гимн норм,но современный мне нравится намного больше
читаю комменты и не понимаю, вы либо реально тупые либо ДА, этот гимн даже звучит с мотивом бухого Ельцина, а вы говорите про величее РФ в эти годы, мне за вас стыдно!!!
Гимн предателей
Гимн предателей в 2000-м утвердили.
🟦🟦🟦🟦⬜⬜⬜⬜ ⬜⬜⬜⬜🟦🟦🟦🟦 🟥🟥🟥🟥🟥🟥🟥🟥
Че-то не получаются у нас гимны красивые со времен СССР
При Александре 3 самая имба была
этот гимн ещё до совка сочинили
Ну так себе... мне не близко. Не зацепил. Знамя с двуглавым орлом развивается кремль древний стоит, река течет, ветер дует. О чем? Да так... шобы было.
🤡
Ау, что ж вы врете. Не было слов у Российского гимна.
Никто не врёт, да слов действительно не было, но этот вариант текста предложили в ноябре 1999 года, его одобрили, но не успели утвердить.
@@skepercreative379 вариантов предлогали помоему более 100. И не один из них не дошел даже до слушаний в госдуме. А что там конкурсанты делали отношения к делу не имеет ни какого.
@@momus1234 Имеет, Министерство культуры Российской Федерации планировало это утвердить при содействии самого Ельцина. Но он ушёл а отставку, а Путин вообще другую мелодию утвердил. Поэтому этот текст утвердить просто не успели.
@@skepercreative379 почитайте внимательно как изменяется гос.символы РФ. Сначала поставновление вносится в ГосДуму, после прохождения её, одобряет СовФед, потом подписывает президент. Это закон вносящий изменения в ключевые федеральные статьи. В госдуму не был внесен даже проект. Точка ) Скажу более того это федеральный конституционный закон (потому что статья 70 конституции), т.е. нужно 2/3 голосов, я думаю даже если б он попал в ГосДуму 2ого созыва, он просто бы не прошел её )
@@momus1234 Его хотели внести, но не успели, я уже об этом сказал. Этот вариант был наиболее популярным, и его одобрил сам Ельцин. Просто не успели внести в Думу.
Лучше Славься, славься ты Русь моя
Заунывная песня, под такую только и хоронить государство
Не знаю почему за 8 лет никто сюда так и не написал, но я скажу что у Словении очень красивый гимн, и что не менее важно, он не несёт оскорбления ни к одной нации, как у некоторых в гимне
Скоро братья, скоро!!!!
Скажите дегенератам в комментариях что этот гимн используется при инаугурации президента России с 2000 года, то есть при нем Путин уже 5 раз присягал ну и Медведев. Поэтому так ржачно и одновременно грустно смотреть комментарии где одни говорят про какую-то хуйню про свободу и демократию и то что "неосовок" Путин типо "боится" этой песни а другие про то что это плохая музыка потому что, ну потому что типо "лихие 90-е Ельцин и др " и да вообще почему на эту монархическую песню из 19 века фапают либерахи? Хотя я в интернете, тут нечем удивляться.
Мерзость какая-та
Вот бы это был гимн СНГ
Победа ждет нас
Слава Богу за Россию
Моя любимая музыка вот эта
Всё ещё жду лебединое озеро по всем каналам...
Жаль что мы после краха советского режима стали его калькой переняв его гимн а не оставили этот!
Это не гимн России.
Для тебя чтобы запомнить: Этот гимн исполнялся с 1990 по 2000 год, когда ещё правил Ельцин. А после того как пришёл Путин этот гимн убрали и поставили музыку Сергея Михалкова.
@@user-vt1ub4yr5j именно поэтому это "чудо" больше не гимн России и никогда им не будет. Наоборот, это символ самой позорной и жалкой власти, символ бедности, нищиты, бесправия и разгула преступности.
@@user-vt1ub4yr5j я прекрасно знаю, когда и при ком это испонялось как якобы гимн России.
@@ShacozCH этот гимн прекрасный и зачем-то убрали а поставили совковскую хрень которые есть слова из гимна СССР
Это наш второй гимн и он ппрекрасен!
Cio za bred
Славные времена господа..😢😮
Герб не тот! Хотя его изначально не было.
Неоч
Это гимн России которую контролировали европа, северная Америка, япония и южная Корея
Это же песнь патриотов ты предатель.прямой😢😢😢
Anti Dekart, Ты не прав, он исполнялся по самому себе по патриотизму.
Чили и Гондурас забыл😁
Ludzie, to jest Polski hymn. Bogurodzica - Matka Boża. Pieśń śpiewana przed bitwami.
Лучше этот гимн был чем совковый.