- 5
- 6 760
Елена🌞
Приєднався 14 кві 2013
love european musicals; multilanguage videos; occasionally I edit something ✨
Wenn ich tanzen will - Rostislav Kolpakov & Elena Gazaeva [ENG SUB]
I don’t own anything
Елена Газаева, Ростислав Колпаков
“Wenn ich tanzen will” performed at a concert
Russian version with English subtitles 💜
Елена Газаева, Ростислав Колпаков
“Wenn ich tanzen will” performed at a concert
Russian version with English subtitles 💜
Переглядів: 1 384
Відео
Wenn ich tanzen will - Multi Language
Переглядів 3002 роки тому
hi, so I tried to re do my old witw multilanguage and include clips in a sort of better quality :) languages included: Russian, Hungarian, German, Dutch 💝 I don’t own anything.
Wenn ich tanzen will - Multilanguage [ENG sub]
Переглядів 8802 роки тому
Multilanguage of “Wenn ich tanzen will” from the musical “Elisabeth” Translations by me, I don’t own anything. Forgive my poor editing. Cast: Russian: Вера Свешникова & Кирилл Гордеев; Елена Газаева & Ростислав Колпаков German: Pia Douwes & Uwe Kröger; Annemieke van Dam & Mark Seibert Hungarian: Vágo Bernadett & Kamarás Máté Dutch (Antwerp): Ann van den Broeck & Oliver Arno
Totale Finsternis - Multilanguage [ENG sub]
Переглядів 4,1 тис.2 роки тому
a multilanguage version of «Totale Finsternis» from the Musical «Tanz der Vampire»✨ All the translations are done by myself, therefore I apologise for any mistakes. I do not own anything. Languages & Cast: Russian: Бал Вампиров - Кромешная тьма - Иван Ожогин (Ivan Ozhogin) & Елена Газаева (Elena Gazaeva) (Moscow, 2016) German: Tanz der Vampire - Totale Finsternis - Steve Barton & Cornelia Zenz ...
Кромешная тьма [ENG / GER subs]
Переглядів 1373 роки тому
Кромешная тьма - из мюзикла «Бал Вампиров» the Russian version of Totale Finsternis from the Musical “Tanz der Vampire” :)) Sarah: Elena Gazaeva (Елена Газаева) Graf von Krolock: Ivan Ozhogin (Иван Ожогин) all rights belong to stage entertainment russia, I only added the subtitles
Your "Dutch" is "Flemish" ...there exists another translation for the dutch version.
My favorite: Russian, German, Polish, Czech, Dutch.
Газаева была бы шикарной Элизабет, настоящей красавицей. И Ростислав в роли смерти тоже чертовски хорош!
абсолютно согласна! мечтаю её увидеть в этой роли 🥹
а что за рок опера? как называется?
@@Daudlegur Элизабет.
No way! Thank you so much for posting this! And for the subtitles! I love both of them and the musical as well... when was this recorded?
you’re welcome, glad you liked it☺️ & thank you for the kind feedback 🫶🏼 it was at a concert, I think in 2017 somewhere, but I can certainly check later :)
I won’t allow slander for either of them 🙏🏼💕
German, Russian, French, Polish❤❤❤❤
@darkness of evil okay... Dutch too.
Which version is your favourite?🤍
Personally Hungarian, but I appreciate Kirill’s inclusion although it was a concert. He fits very well as TOD.
Which languages do you like best?🥰
@Taylor darkness There is no portuguese version of the song yet ))
Els de ridder Hamme Wielstraar thuis Vampiren Dans Der muziek 🎶 39
Hungary
I’m not fluent in all three languages, therefore feel free to tell me if there are any mistakes )))