J-CATS
J-CATS
  • 27
  • 6 763
Zero to JLPT N1 in under 3 years of part time study? How to improve your Japanese on a budget!
Today I chat with Noah, a missionary who began self-studying Japanese two years before landing in Japan in early '24. He promptly passed the JLPT N2, and is awaiting his results from taking N1 in December. Noah shares what worked for him, a surprisingly cheap and time efficient system that most missionaries (or any Japanese learners) could benefit from!
Noah's suggested resources:
Tofugu's resource page: www.tofugu.com/japanese-learning-resources-database/
Genki Textbook: www.goodreads.com/book/show/791506.Genki_I
Minna No Nihongo textbook: www.goodreads.com/book/show/1872681.Minna_no_Nihongo_I?ref=nav_sb_ss_2_16
Jyoukyuu he no Tobira: tobiraweb.9640.jp/
A Dictionary of Intermediate Japanese Grammar: www.goodreads.com/book/show/986935.A_Dictionary_of_Intermediate_Japanese_Grammar_?from_search=true&from_srp=true&qid=FOA2iF7ps4&rank=1
Shin Kanzen Master Series: www.amazon.com/s?k=kanzen+master&crid=2V0TTEGV5UM7U&sprefix=kanzen+master%2Caps%2C355&ref=nb_sb_noss_1
Anki flashcards (better on phone): ankiweb.net/shared/decks?search=japanese
WaniKani: www.wanikani.com/
Podcasts for learning Japanese:
Haru no Nihongo
Learn Japanese With Noriko
Yuyu no Nihongo
Переглядів: 140

Відео

What books about Japan do missionaries read?
Переглядів 102Місяць тому
At the biennial Renown (formerly CPI) Conference hundreds of Japan-based missionaries gathered for networking, encouragement, and strategizing. While there JCATS held a survey asking 'what are your favorite books about Japan by Japanese authors?' and 'what are your favorite Christian podcasts?' Jon's friend and fellow Japan missionary Joe comes on to discuss results.
Challenges for Japanese Churches with Pastor Takuma Kobayashi
Переглядів 1,1 тис.2 місяці тому
Takuma Kobayashi is the pastor of Cloud Church, a fully online Japanese church, and in addition to two Cloud Church youtube channels, runs the Mattari Seisho Labo UA-cam channel and podcast which deals with Japanese Christianity. We chat about challenges for Christianity in Japan, online church, relational evangelism, further reading to understand Japanese society, church dropouts, small church...
What do Japanese Christains think is attractive about Christianity?
Переглядів 1872 місяці тому
at a denominational anniversary celebration in Sendai, I surveyed 34 attendees to ask what they find is attractive about Christianity. The results are in the video. Timecodes 0:00 Intro 6:03 An Explanation of the Survey 8:00 8th place 12:54 - 7th place 17:26 - 6th/5th/4th place tie 22:40 - 3rd place 24:13 - 2nd place 25:04 - 1st place
Re-thinking church trappings through Frank Viola's Pagan Christianity
Переглядів 1434 місяці тому
Today I have a conversation with pastor Kentaro Matsuda about how he reaches people who haven't lost their faith, but have stepped away from church. He recently translated Frank Viola's 'Pagan Christianity' into Japanese, and we talk about that too.
Evangelism in the Context of Japanese Animism
Переглядів 7044 місяці тому
Seminar presented by Dr. Martin Heisswolf at Ochanomizu Christian Center on August 17, 2024, for Kyuu Juu Kyuu talks on evangelizing the rest of the Japanese, sponsored by JCATS (Japanese Contextual and Theological Studies). Dr. Heisswolf is the author of Japanese Understanding of Salvation: Soteriology in the context of Japanese Animism, published by Langham, and available here: langhamliterat...
5 pillars of Shinto
Переглядів 674 місяці тому
Did you know that in 1999 a pamphlet put out by the Association of Shinto Shrines listed 5 pillars of Shinto? And that, ostensibly, this was the first Shinto Creed (as it were) in the history of Shinto? And that it was printed in English?! For foreigners who wanted to understand Shinto?!
Trying to Understand Japaneseness -- A look at Kosuke Nishitani's Nipponjinron
Переглядів 1145 місяців тому
Today we look at Kosuke Nishitani's 'Understanding Japaneseness' (link below). Nishitani argues that Maternal-Filial Affection is THE key point of a framework of Nipponjinron (think 'Japanology'). As a pastor as well as a scholar, he also gives his thought on the problem of Japaneseness. Might it lead to a 'Japanese' apologetic? Understanding Japaneseness - books.google.co.jp/books/about/Unders...
Nihonkyo - The religion that all Japanese actually adhere to
Переглядів 7156 місяців тому
In today's video I examine and condense Mattari Seisho Labo's four-part series on Shichihei Yamamoto's Nihonkyo (Japanism). Nihonkyo is the idea that all Japanese adhere to an under the surface 'religion', even Japanese who are members of religions such as Buddhism, Shinto and even Christianity. Mattari Seisho Labo's Nihonkyo videos are listed below: 日本教1 ua-cam.com/video/sJf9nK8qVco/v-deo.html...
The Contextualized Sermon pt. II, examing a round-table discussion
Переглядів 426 місяців тому
In today's episode we look at a round-table discusison found in 'Senkyogaku Readings' the same collection from which the article 'the Sermon contextualized to Japan' discussed in the previous episode, was taken. Again, the book can be purchased from the RAC Network store here: rac-network.com/?p=563
The Japanese Contextual Sermon
Переглядів 2027 місяців тому
What would a distinctly Japanese sermon sound like? What can missionaries adjust to make their sermons less Western and more in tune with the Japnese mind? In today's episode I look at Mitsuo Fukuda's entry 'The Japan-contextualized Sermon' from Missiological readings (宣教学リーディングす), published by RAC Network (www.rac-network.com) Fukuda Sensei is a longtime Bible scholar and missiologist, and has...
Wisdom for missionaries from a 50 year veteran Japanese pastor
Переглядів 3937 місяців тому
At a pastor and missionary meeting this week, a friend of mine asked a 50 year veteran Japanese pastor two important questions: What is hard about doing ministry in Japan? (and) What do you think missionaries should know? I grabbed my notebook and wrote down his thoughts, and I share them in this shorter video.
Decolonising with Justin Lau
Переглядів 23510 місяців тому
Justin Lau is a Singaporean Christian who grew up in Tokyo, and has since studied theology at Cranmer Hall in the UK, where he is currently a worship pastor. Justin talks about his journey toward understanding what it is for him to be an East Asian Christian, how having awareness of decolonised theology can help us better reach the Japanese, and how the Global Church can bless the Western Churc...
Does the Monsoon Rain Make God Wet? JCATS Season 2 Episode 2
Переглядів 5411 місяців тому
Looking at chapter two of Kosuke Koyama's Water Buffalo Theology. Is time better seen as linear or cyclical? What does an upward spiral timeline look like theologically?
Chatting with an Intercultural Theology Grad Student, JCATS Season 2, Ep 1
Переглядів 164Рік тому
Today we chat with a Japanese Intercultural Theology grad student studying in Germany! Yurika grew up in an Evangelical Church in Japan and graduated from International Christian University in Tokyo, and is now studying Inter-religious dialogue between Christianity and Shinto. Timecodes 0:00 - Intro 2:25 - Beginning of the Interview with Yurika Dedachi 4:45 - How did you become intereste in Int...
JCATS ep 12 - God is Rice
Переглядів 73Рік тому
JCATS ep 12 - God is Rice
JCATS 11 - Focus on Heaven or Earth? Japanese evengelism and felt needs
Переглядів 78Рік тому
JCATS 11 - Focus on Heaven or Earth? Japanese evengelism and felt needs
JCATS ep 10 - Hiding Seekers? And is Japan actually 7% Christian?
Переглядів 268Рік тому
JCATS ep 10 - Hiding Seekers? And is Japan actually 7% Christian?
JCATS ep 9 - The Curious case of Kazoh Kitamori
Переглядів 263Рік тому
JCATS ep 9 - The Curious case of Kazoh Kitamori
JCATS ep 8 - Interview with a Japanese Millennial Pastor
Переглядів 171Рік тому
JCATS ep 8 - Interview with a Japanese Millennial Pastor
JCATS ep 7 - Don't say 'tsumi' say this, and other concepts needing context
Переглядів 295Рік тому
JCATS ep 7 - Don't say 'tsumi' say this, and other concepts needing context
JCATS ep 6 - Japanese Protestant History pt. 3 - the Sapporo Band, and summarizing thoughts
Переглядів 105Рік тому
JCATS ep 6 - Japanese Protestant History pt. 3 - the Sapporo Band, and summarizing thoughts
JCATS ep 5 - Japanese Church history with Prof. Kai pt 2, the Kumamoto Band
Переглядів 1002 роки тому
JCATS ep 5 - Japanese Church history with Prof. Kai pt 2, the Kumamoto Band
JCATS - ep 4 - Protestant Church History with Prof. Kai, the Yokohama Band
Переглядів 2132 роки тому
JCATS - ep 4 - Protestant Church History with Prof. Kai, the Yokohama Band
JCATS - ep 3, an interview with a Japanese returnee missionary
Переглядів 2992 роки тому
JCATS - ep 3, an interview with a Japanese returnee missionary
JCATS ep 2 -- The Crucified Mind or the Crusader Mind, -ism and -ist, Werewolves and Silver Bullets
Переглядів 2552 роки тому
JCATS ep 2 The Crucified Mind or the Crusader Mind, -ism and -ist, Werewolves and Silver Bullets
J-CATS ep 1, Contextualization, what is it? Why is it important for Japanese Christianity?
Переглядів 2962 роки тому
J-CATS ep 1, Contextualization, what is it? Why is it important for Japanese Christianity?

КОМЕНТАРІ

  • @kenjikubotaphotography
    @kenjikubotaphotography 16 годин тому

    Today, there is an NAR movement among different sectors of modern churches, and many are being deceived, following man-made teachings away from the authentic Biblical teachings of its authors. Takuma-san is a great shepherd for Christians in Japan during this messy church era, using modern media platforms.

  • @kathleenrobison8554
    @kathleenrobison8554 18 днів тому

    Thanks! Noah’s dedication to learning the language is inspiring. Lots of good ideas to enhance traditional study. And thanks for all the resources. 👍🏼

  • @John3.36
    @John3.36 18 днів тому

    He is clearly a prodigy type Japanese learner. There are a few like that that really excel with the language. I think desire is the key.

  • @pulgasari857
    @pulgasari857 Місяць тому

    Curious question: Are churches counted as companies in Japan and thus missionaries connected to a specific church organization can apply for a working visa?, or is it a mix of foreign christians who have normal jobs that do the missionary in their spare time?, or lastly are people rotated on a 90 day visa?. Thanks for a interesting niche youtubepodcast channel.

    • @j-c-a-t-s
      @j-c-a-t-s Місяць тому

      varies. I'd say most come on religious activities visas either from churches in Japan or international missions orgs that have offices in Japan. Many work for companies or government in Japan and do ministry bi-vocationally.

    • @pulgasari857
      @pulgasari857 Місяць тому

      Do you have any international mission organization with offices in Japan that you recommend, thanks.

    • @j-c-a-t-s
      @j-c-a-t-s 25 днів тому

      Sorry for the late reply here. I'd check with your church missions board and see if they support missionaries from any specific agencies. Most of the ones that work in Japan are networked through JEMA (you can see a full list here: jema.org/about/member-missions/). You could also email mission representatives or missionaries if they share at your church. Hope that helps!

    • @pulgasari857
      @pulgasari857 21 день тому

      Thanks, merry christmas and a happy new year!

  • @Kagutaba-bt1gp
    @Kagutaba-bt1gp Місяць тому

    Not sure why the algorithm recommended this. But stopped by to ask you to stop trying to convert the Japanese. The Portuguese failed before you and surely after centuries it should be safe to say, that the Japanese aren't in need of Jesus. Kind regards

    • @j-c-a-t-s
      @j-c-a-t-s Місяць тому

      Hey, thanks for stopping by, I'm not sure why the algorithm sent you over, I get recommended stuff that I don't like at all either. I'm not sure what your particular concern with Christianity is (admittedly, the way Christendom has acted historically is problematic), but I appreciate your very polite tone in the face of obvious disagreement. Peace!

  • @duckee893
    @duckee893 2 місяці тому

    It’s the first time for me to hear that Pastor Kobayashi actually speaks English.It is interesting to know how he defines “Nihon kyo” with a little hint of the Teaching from Dr. Kanzo Uchimura. It seems to me he is reinterpreting Kanzo’smukyoukai philosophy through the internet. Hope it works for the ordinal Japanese.

  • @kathleenrobison8554
    @kathleenrobison8554 2 місяці тому

    Thank you, Pastor Kobayashi. I’m praying for the Holy Spirit to work through you and your church. Thanks, Jon for bringing on Japanese pastors. I love hearing how God is working and reaching the Japanese people for Christ through local pastors. And yes, relationships are key. Jesus first loved us! Good job!

  • @cloud_church
    @cloud_church 2 місяці тому

    8:00 I meant "interactive" not "intellectual". Thank you for the great opportunity!

  • @John3.36
    @John3.36 2 місяці тому

    He is right Japan is a cult with spiritual power that worships it's own image. Japanese people are always constantly affirming Japan. Many foreigners are caught up into this idea as well as they have an image or perception of Japan that has been created for them as a perfect place to emulate. Japanese in this cult and foreigners moved by this force are blind to this which keeps them away from God.

    • @j-c-a-t-s
      @j-c-a-t-s 2 місяці тому

      appreciate your feedback. I think you might be misunderstanding what is meant by 'Japanism' or 'Nipponism'. Here's my video that explains that: ua-cam.com/video/sDquH-_Q26E/v-deo.htmlsi=b2BFSt4DZjambmr7 Also, Pastor Takuma did a series on it (in Japanese) on his youtube channel, here's part 1: ua-cam.com/video/sJf9nK8qVco/v-deo.htmlsi=TQc0FMGR9mSMfKX4

  • @daveandtomo
    @daveandtomo 2 місяці тому

    We have one lady who has come to church a number of times, non Christian, who comes in part because she likes singing Western hymns.

    • @j-c-a-t-s
      @j-c-a-t-s 2 місяці тому

      ya, my thought is, being what exists and used/well known in Japanese churches is western stuff, it sometimes draws people, but not in a way that a significant portion of the population chooses to consider it. That's not to say it isn't helpful, just hasn't been influential in reaching a significant portion of the population. I think the church can learn from Starbucks/McDonalds in being themselves, but still Japanese friendly to Japanese people.

  • @John3.36
    @John3.36 3 місяці тому

    Interesting. Japan requires its people to be conformed to "the world" (in the form of Japanese culture) so to say whereas Christianity requires followers to be 'conformed to Christ'. The two are always at odds. To attempt to bring them together as a compromise will always be problematic.

    • @j-c-a-t-s
      @j-c-a-t-s 2 місяці тому

      thanks for the interaction. I'd have to say that the Japanese church is probably less conformed to 'the world' (Japan) than the American church is to 'the world' (America). Those are the two contexts I'm familiar with, but to the truth is there is no pure 'conformed to Christ' church that isn't to some degree conformed to the world. Also, my stance on this channel is less 'Christ against culture' and more 'Christ transforming culture' (see Niebuhr 'Christ and Culture'). Blessings!

    • @John3.36
      @John3.36 2 місяці тому

      @@j-c-a-t-s What is the main biblical support for Niebuhr's stance?

    • @j-c-a-t-s
      @j-c-a-t-s 2 місяці тому

      @@John3.36 I'd suggest reading him! 😀

    • @John3.36
      @John3.36 2 місяці тому

      @@j-c-a-t-s The issue is pointing to wise men for understanding rather than the scriptures themselves.

  • @stormtrooperholds
    @stormtrooperholds 3 місяці тому

    This was incredibly in depth and is spectacular for missionaries understanding the Japanese mindset and how to PROPERLY introduce the Gospel in a Fruitful and Skillful way.

  • @becomingamissionary
    @becomingamissionary 3 місяці тому

    The point you made about about 17:10 about church being around number 4 in terms of support groups is very important. I think that church planters especially need to keep this in mind as they try and formulate their part of the DNA of a new community. Looking forward to hearing about the October think-tank when you have a decision.

  • @daveandtomo
    @daveandtomo 4 місяці тому

    I read Pagan Christianity back when it came out. I think it made some good points, particularly in regards to critiques of the what has become the standard pattern for the modern church. But I had strong reservations about it's conclusions regarding the place of sermons, pastors and church worship services, and the underlying Biblical arguments put forth to reach those conclusions. I would need to go back and read it again to refresh my memory, but I recall the book being far more critical of what it termed the "institutional church," than Pastor Kentaro. I really appreciate Pastor Kentaro's perspective that different styles of church organization may be better for different people, and that one style is not necessarily more Biblical than another. I wish this were the tone that the book itself took. I also appreciate the wisdom he showed in not publishing it on Amazon and seeking to limit the audience to more discerning believers, as I fear that it does have the potential to cause division within churches. The title itself is an intentionally inflammatory title meant to grab people's attention, but I don't think it's a helpful way to frame this important discussion.

  • @jordantheriverman6143
    @jordantheriverman6143 4 місяці тому

    It seems like some are cultural objections and misunderstandings and some are just objections due to our fallen and sinful thinking.

  • @John3.36
    @John3.36 4 місяці тому

    Explaining the Prodigal Son well would be powerful for Japanese evangelism.

  • @John3.36
    @John3.36 4 місяці тому

    Christian thinking: God loves mankind. Mankind's sin shames God and breaks relationship with God. God as source of love offers self as a gift at great cost to restore relationship with mankind. Mankind will either accept or reject gift to restore relationship after owning up to shaming God. However, if mankind denies the sin and the gift no relationship exists. Japanese thinking: A loves B. B shames A. #1) B feels bad. B offers gift to A. A accepts B's gift, relationship restored. or A refuses B's gift and is sad. Relationship between A and B is broken. A then suffers, apologizes, and offers B gift to restore relationship, or A does not suffer and ends relationship. Options: A out of pride rejects B. A out of obligation accepts B. #2) B does not feel bad. No gift offered. No responsibility taken for shaming A. Relationship broken. Christian option: A loves B. B shames A. Relationship between A and B is broken. C offers to restore relationship between A and B. C takes B's shame upon himself and self-sacrifices so that A will accept B. After that out of obligation A accepts B. (A is actually C)

  • @John3.36
    @John3.36 4 місяці тому

    NPC meaning that Critical-thinking is frowned upon. It is better to make others happy and not ask questions or be too deep.

  • @John3.36
    @John3.36 4 місяці тому

    The strong-hard definition in Japan is that there should be no strong-hard definitions. Very non-sensical and illogical.

  • @John3.36
    @John3.36 4 місяці тому

    In a nutshell: Just preach the gospel to them.

    • @j-c-a-t-s
      @j-c-a-t-s 4 місяці тому

      Thanks for your interaction. Curious, I wonder how you got that out of this video? Considering the statement 'Just preach the gospel', I'd have to ask 'what is the gospel'. In an NT context 'Jesus is King, Caesar is not.' would be a succinct gospel. In the Japanese context 'Jesus is King, the kami are not' could work, however if Western Christians preach this to an audience where neither speaker nor listener understands why 'Jesus is king, the kami are not' is 'good news', then you have a failure to communicate. The JCATS project is operating with the understanding that that failure to communicate is one reason why the Japanese continue to be unreached 80 years after WWII, and 150 years after Christianity was made legal in Japan.

    • @John3.36
      @John3.36 4 місяці тому

      @@j-c-a-t-s John 3:16 is the gospel in the most simple explanation. As ignorant as it sounds many Japanese have been saved with no clues about contextualization just by reading a Bible and being transformed. It is the word itself that is powerful. Most Apostles are ignorant and unlearned men, yet they did great things by preaching and trusting God.

  • @John3.36
    @John3.36 4 місяці тому

    Japanese people threaten their children with demons in real life and in certain festivals, they also consider themselves to be highly spiritual with the kamis, they worship ancestors especially on Obon-season, and are obsessed with death as in the popularity of horror genre and haunted house theme parks. I think they are most afraid of the possibility that reincarnation is wrong and don't want to talk about it.

    • @j-c-a-t-s
      @j-c-a-t-s 4 місяці тому

      Hey thanks for your comment. I'd question whether your statement is a fair representation of the Japanese that I've met in my 15 years in Japan. Also I'd like to consider what might be a more effective way to create dialogue with Japanese people, but I appreciate you watching these videos and hopefully we can all come to a more effective approach to reaching the Japanese with the gospel. Blessings!

    • @John3.36
      @John3.36 4 місяці тому

      @@j-c-a-t-s Have you heard of Setsubun? Japanese culture is filled with death/violence whether it be video games, manga/anime, or the horror movie genre... Mostly they have hardened their hearts to God for generations.

  • @John3.36
    @John3.36 4 місяці тому

    Perhaps Japanese cultural norms make them shame people that do not go to church, and the pastors do not do much "pastoring", whereas the opposite should happen -- mature believers should reach out and help those who left church to grow.

  • @John3.36
    @John3.36 4 місяці тому

    The 10 year thing would probably be good for going to a completely new area with no churches.

  • @Theolife
    @Theolife 4 місяці тому

    Thank you so much. I wasn't able to attend this event, but it's great to be able to watch it.

  • @krunkle5136
    @krunkle5136 4 місяці тому

    They still operate on shame along with that sense of obligation, which doesn't require an Abrahamic god. Regardless this is nonsense when looked at too closely when you consider they successfully built advanced infrastructure that runs with almost no problems, which for that there's a required, different responsibilities between many people. Shame keeps everyone in line, where as guilt is just waiting to be told your mistakes are tolerable and will be absolved. This isn't a slavery either, but simply how a society is better run.

  • @christineginn5991
    @christineginn5991 5 місяців тому

    I find the parallels between these Shinto beliefs and Christianity really interesting. Thanks for sharing.

  • @becomingamissionary
    @becomingamissionary 5 місяців тому

    What you said about the idea of "whose fault is it" and "lack of responsibility around 51:25 reminds me of a paper I wrote in grad school on the Japanese concept of "Shoganai" now I want to see if I can find it. Thanks for the videos.

  • @Qhaon
    @Qhaon 5 місяців тому

    Definitely upped your thumbnail game!

    • @j-c-a-t-s
      @j-c-a-t-s 5 місяців тому

      lol hooray canva

  • @daveandtomo
    @daveandtomo 5 місяців тому

    I'll have to go check out those videos, those are some pretty good insights. I like using the term "uninteresting," to refer to concepts that don't naturally connect with Japanese heart. The question I'm wrestling through now, especially in the context of doing an expository sermon series through a book of the Bible, is what is the best way to handle these "uninteresting," topics when they come up in the text? I totally agree that in an evangelistic context it's thoroughly Biblical to explain the gospel beginning with the themes that are most "interesting" to Japanese, themes that most readily connect with their heart, stir their emotions and which they are already primed to accept as desirable and good. But I think a faithful reading of the Bible is going to challenge you to reconsider your values, and some of the most profound insights into God's character come when you realize that your preconceived notions of what is desirable and good may have been lacking or shallow in light of the depth of God's character. That's something that Westerners need to learn as well as Japanese. I totally agree that western missionaries are inclined to gloss over many aspects of the text that we find "uninteresting," to the detriment of both ourselves and our Japanese brothers. But while striving to see the text through Japanese eyes to bring out that which God has included to delight the Japanese hearts, I think we also need to lovingly push them deeper to value and accept truths that God reveals about Himself that may be uninteresting, or even come across as offensive. Both of these are extraordinarily difficult for Western missionaries to do in a productive and proper way.

    • @j-c-a-t-s
      @j-c-a-t-s 5 місяців тому

      ya, it's a lot easier to diagnose problems than to provide concrete answers, but I think I'm getting some headway in some of my reading that I hope to share in an upcoming video (or future projects). I definitely agree that Bible study and Biblical literacy is something that ought to be part of a Japanese believer's discipleship. As you mentioned more of what I'm going at here is for sharing the gospel with non-Christian Japanese, but I think, as much as possible, if the same principles can be used for discipling already-Christians in Japan, much the better. One of the things that came across lately both in the Nihon-kyo and (probably next video) Nihonjin-ron readings I've been looking at is that, though covenants are boring for Japanese people, the idea of God taking responsibility for people is much more interesting, and sort of means the same thing as the covenants that God makes in the Bible.

  • @ianmichaelsmith
    @ianmichaelsmith 6 місяців тому

    Encouraging to hear this topic being addressed. I read about Nihonkyo over two decades ago while studying modern Japanese history as an undergraduate. The way the author described it was as a Christmas tree that is decorated with other religious artifacts as ornaments, but the tree underneath is the real substance--that is, Shinto, Buddhism, Confucianism and even to some extent the receptiveness of Japanese towards Christian holidays and weddings are artifacts can be placed or discarded, the ornaments, but the real religious views of the Japanese are the superstructure underneath. That superstructure underneath is harder to define, but is more important to understanding the Japanese than the ornaments on top. I may have forgotten the substance of what I read a few decades ago, but I believe the author argued that Nihonkyo could best be understood as a religion of pragmatism--that is, it was primarily interested in 'what works,' and by 'what works,' it means what works towards preserving the harmony--because at the heart of Nihonkyo is the highest cultural value of preserving Wa. Dr. Kenneth Pyle once said that if you want to understand the Japanese, you need to understand that they live on an archipelago. People living on an island chain together need to learn how to co-exist; so rather than develop a religious ideology around truth or virtue, the Japanese have developed one around preserving the status quo and not rocking the boat. Nitobe Inazo discusses this somewhat in his book Bushido, where he postulates that the Japanese prior to the Tokugawa period were fundamentally a different people than those after the Tokugawa period--that the isolation of the Tokugawa period and deterioration of bushido into a shadow of its former self made the timid, navel-gazing, pragmatic Japanese of the modern period. With harmony and pragmatism as the primary values of Nihonkyo, truth and logic are almost its antithesis. Paul in the New Testament heavily utilizes Greek logic in arguing for the truthfulness of the Gospel and Christianity. Truth is personified in Christianity in the person of Jesus. It is no wonder, that Christianity is the ornament that refuses to be hung on the tree of Nihonkyo, because it is the only one that demands that the whole tree be replaced. I have been thinking a lot recently about the fact that many of the early converts to Christianity came from Judaism; that is, they already had extensive knowledge of the Old Testament and an anticipation of the coming of the Messiah. It is of little doubt that God providentially ordained that there would be a people ready to take the Gospel out into the world who didn't need to be instructed on the content of the OT. If you look at Timothy for example, he was already a third generation Christian within the lifetime of Paul. One of the problems hamstringing the Japanese church is that it has largely failed to be a multi-generational enterprise. While pursuing people through evangelism, we have tended to lose our young people out of the back door (to bukatsu). We should be praying for a generation of young Japanese Christians who are steeped in Biblical thought and teaching, who are able to point out the contradictions in Japanese culture, and offer an alternative worldview to that of Nihonkyo.

    • @j-c-a-t-s
      @j-c-a-t-s 6 місяців тому

      Thanks for that analysis, I think I agree with several points you made. I think your conclusion of a mutli-generational Christian church is a good proposition, though I'm not sure exactly how to get there. I also think Nihonkyo, or a more robust Nihonjin-ron might not strictly speaking be the problem, rather I wonder if Christianity can fit better within a Nihonkyo type of framework. I really liked Kosuke Nishitani's book 'Understanding Japaneseness' which has aspects of Yamamoto's Nihonkyo as one of it's points alongside other Nihonjin-ron works such as Doi's Anatomy of Dependence. I'm hoping to review Nishitani's book on my next video.

  • @benjaminburdette96
    @benjaminburdette96 6 місяців тому

    I really appreciate the conversation. Its very helpful

  • @kathleenrobison8554
    @kathleenrobison8554 6 місяців тому

    This clears up some of my misunderstandings. My granddaughters were very amused by your comment about the penn name.

  • @Meteorcentric
    @Meteorcentric 6 місяців тому

    Helpful in many ways. Thank you!

  • @daveandtomo
    @daveandtomo 7 місяців тому

    We're doing an evangelistic worship service this Sunday, going to try to incorporate some of this into the sermon!

  • @benjaminburdette96
    @benjaminburdette96 7 місяців тому

    What kinds of rituals for the church do you find the most intriguing and worth trying? i was interested in that part.

    • @j-c-a-t-s
      @j-c-a-t-s 7 місяців тому

      I haven't thought deeply about it recently, as I'm not leading a church plant, but I find most if not all the suggestions in Fukuda's (other) book intriguing. Here's a link to the book: books.google.co.jp/books/about/Developing_a_Contextualized_Church_as_a.html?id=1syPtgAACAAJ&redir_esc=y

    • @daveandtomo
      @daveandtomo 7 місяців тому

      I've been skimming through the book, and he offers some really interesting suggestions. He also stresses however that these carry a lot of cultural nuances and implications and so need to be approached with appropriate teaching to ensure that there is not a misunderstanding of their meaning. Most of the things that he's suggesting would feel somewhat familiar to Japanese who visit Shinto shrines or Buddhist temples, he seems to be recommending implementing similar rituals, but using them to communicate Christian themes. But again, these are all pretty heavily loaded with Japanese religious meaning, so there needs to be a lot of caution and explanation about the Christian meaning being assigned to them, as they could very easily lead to misunderstanding and sycretism otherwise. Here's the ones suggested in the book: 1. Using water instead of anointing oil when praying for the sick. 2. Sprinkling water on congregants as a form of blessing and reminder that the Holy Spirit gives life and cleansing from sin 3. Hand washing when entering the church sanctuary 4. Ritual bathing as symbol of repentance, similar to John's Baptism of repentance 5. Foot washing as a symbol of forgiveness to others 6. Sprinkling salt on pastors during ordination, or congregants who are about to be baptized, as a symbol of one's sepparation from the world (they will be the "salt of the earth") 7. Incorporating bowing down before God in worship. 8. Incorporating rhythmic hand claps as a form of praise to Christ.

  • @DiscoveringJapan1
    @DiscoveringJapan1 7 місяців тому

    As someone who does Gospel outreach here in Japan, I couldn't agree more! Japanese are very sensitive to knowing if someone is a fraud or not. Don't come at them with a mission mindset of converting them to our religion. That's actually a kind of selfish mindset. Come to them with genuine love and compassion. Don't just show them love, but actually be love. Most Japanese really don't have a concept of what genuine 'Love' looks like. They don't even use the word 'Love' or "Ai" except in very rare occasions. They say 'Like very much' or "dai suki". Love conveys relationship, not obligation and religion, and after all, that's what we want to help them find; a relationship with the Heavenly Father. Loneliness is a huge issue in Japan and they are hungry for genuine love and a loving relationship. This is how to approach Japanese.

  • @masahikokaneko8615
    @masahikokaneko8615 7 місяців тому

    A cultural barrier is undoubtedly there, but there are also traumatic memories in society against religion. With the downfall of fundamental ethics and citizenship in the Japanese education system, most people in Japan feel ‘unsafe’ to talk about religion or philosophical beliefs. Getting into a religion or religious activities is almost taboo - except for casual ‘religious’ activities like going to the Shinto Shrine in the New Year ceremony or visiting the local temple to ‘pray’ for something better to happen to them. Spiritually speaking, those activities have become handy shelter to the majority, and most people don’t even try to learn about Shinto itself. However, such shelters often lack the capacity or depth to accept when real hardship hits some people. The wisdom of Japanese pastors is indeed profound, but the true test of faith lies not in waiting for a decade. It lies in the ability to stand with a person and to walk alongside them when life's hardships strike. Keep demonstrating who you are as a faithful Christian -- day in and day out. People may become defensive by hearing the word ‘Bible’ or trying to disciple them. However, don’t be afraid to share your favorite scripture - in English or Japanese, whichever language resonates with you for your friends. As you stay faithful, you may discover your friends are becoming brothers and sisters, reflecting your faithful Christianity. Don’t try being a Christian for them. Let them see Christ in you. Be a steadfast Christian with Christ in your heart. The Holy Spirit will extend God’s hand to those in need - perhaps through your faithful presence.

  • @sumkik
    @sumkik 7 місяців тому

    Thank you for sharing! This is really helpful. 👍🏼 I’m keeping these notes close in my heart when we interact with Japanese students who came to Canada even only for a short period.

  • @christineginn5991
    @christineginn5991 7 місяців тому

    Hello, I just found your channel from an acquaintance on Facebook sharing this video! I am going to go through the rest of your content, but I wanted to suggest that the one issue that was brought up about how Japanese "say one thing, and often do another" sounds like their culture of 本前 and 建前, where they don't usually share their real feelings. This likely connects with the point he made that you "have to stay in Japan for 10 years" for their trust to be built to let this deeply ingrained psychological wall falter. Agree absolutely that we should lead with love and not withhold the possibility of a relationship just because they won't convert right away. I apologize if this is something that's already been brought up and considered on a past episode, but that's my two cents to share. 😊 God bless you in the work you're doing.

  • @FRN2013
    @FRN2013 7 місяців тому

    I honor his 50+ years of ministry. But I am struggling with the emphasis on 'God is love' and the de-emphasis of repentance. The book of Acts--which is full of missionary activity--there is not one mention of God's love. And there's much emphasis on repentance. Maybe the message should be adjusted for each culture it's brought into, but what he said is a hard pill to swallow. I guess I need convincing. (I'm pondering these things not for myself, but because we will send a missionary to Japan in July.)

    • @j-c-a-t-s
      @j-c-a-t-s 7 місяців тому

      thanks for sharing, I hope things go well as your church considers sending a missionary to Japan!

    • @John3.36
      @John3.36 4 місяці тому

      Japan is a country that has had access to the Bible for over 150 years. It is a country that has rejected God, not a country that has never heard of God. Because of that, ministry is very different.

  • @kathleenrobison8554
    @kathleenrobison8554 7 місяців тому

    I totally agree with Christ's genuine love. Age tends to soften zealous Christians in this regard. "It's your kindness that leads us to repentance, O Lord."

  • @Shahbaz_kahn
    @Shahbaz_kahn 9 місяців тому

    Thank you JCATS for your podcasts & thank you for this one especially, with the introduction of Intercultural Theology. I pay my respect to guest lady & I applause her for her work. I'm so craving for Intercultural Theology & with the hope to get it as a bridge to my world & the world outside.

  • @Underground_seminary
    @Underground_seminary 10 місяців тому

    auto-caption has mythologist for missiologist

  • @Meteorcentric
    @Meteorcentric 10 місяців тому

    If you haven't read it, Kazoh Kitamori's theology of the Pain of God is so good.

    • @j-c-a-t-s
      @j-c-a-t-s 10 місяців тому

      Thanks! If you'd like you can hear my thoughts on Kitamori on episode 9!

  • @mitsuyoshinakamura436
    @mitsuyoshinakamura436 10 місяців тому

    We have a Japanese friend living in Kensannuma who does Christian Enka music and shares her testimony of writing her songs. We also have an American friend living in Japan who plays (makes and teaches) Shakuhatchi (traditional bamboo flute) who shares his testimony during his concerts. Let me know if your church is interested in connecting with them to host!

  • @joemoco7
    @joemoco7 11 місяців тому

    As you were talking about a linear presentation of, like, the trajectory of Creation (heading toward New Heaven/New Earth), something that came to mind was about all the now-but-not-yet qualities there are to that which we see throughout the Bible, and how cyclical/echoing that can be. I can see that reflect that upward spiral you were talking about 🤔 Like, I was reflecting on 1 Corinthians 11 earlier in the week, and one commentator mentioned how Paul is connecting Israel's experience in the wilderness with Christians' experience now: The Israelites may have been established as a nation at Mt. Sinai, but to what extent could they fully be a nation before they finally entered Canaan? They both were, but weren't yet. In the same way, Christians are citizens of the Kingdom of Heaven--and thus, the Kingdom has come--but the Kingdom is still on its way, in full.

    • @j-c-a-t-s
      @j-c-a-t-s 10 місяців тому

      Ya I think you might be onto something. Koyama names his devotional essay 'Three Mile an Hour God' after the idea that God's pace is a walking pace, the pace that He walked with the Israelites in the wilderness for 40 years.

  • @stephanjohanus3338
    @stephanjohanus3338 11 місяців тому

    Nice video. I like Koyama a lot. However I think that when we as foreigners ("gaijin") talk about the Gospel in Japan it will always appear foreign to Japanese people. Yoroshiku Stephan Johanus

  • @stephanjohanus3338
    @stephanjohanus3338 11 місяців тому

    Where can I contact you on Facebook? I couild not find you. Greetings Stephan J.

  • @stephanjohanus3338
    @stephanjohanus3338 11 місяців тому

    A great program. Congrats. Yoroshiku S. Johanus

  • @tumtum4776
    @tumtum4776 Рік тому

    Hi! Could you please put the machine translate which can choose Japanese sub titles?