- 231
- 5 338 843
ScarFan35
Приєднався 30 тра 2019
Welcome to my channel 🙂
I like Disney movies/series
You can find Disney songs' multilanguages here
I am from Turkiye 🇹🇷
If you want to talk with me you can join my Discord Server
I like Disney movies/series
You can find Disney songs' multilanguages here
I am from Turkiye 🇹🇷
If you want to talk with me you can join my Discord Server
The Lion Guard | Twelve Ways of Christmas - Last Line Multilanguage (33 Versions)
Hey, ik this is kinda late but still here it is. I don't need lyrics and translations for this. Merry Christmas and happy new year to you all.
Переглядів: 385
Відео
Mufasa: The Lion King | We Go Together - Turkish Version
Переглядів 57121 годину тому
Mufasa: Aslan Kral | Birlikte Gidelim - Türkçe Versiyon
Mufasa: The Lion King | I Always Wanted A Brother - Turkish Version [LQ]
Переглядів 1,2 тис.21 годину тому
Mufasa: Aslan Kral Kardeşim Olsun İstedim Türkçe Versiyon
Mufasa: The Lion King | Brother Betrayed - Turkish Version [LQ]
Переглядів 70521 годину тому
Mufasa: Aslan Kral Hain Kardeş Türkçe Versiyon
Mufasa: The Lion King | Bye Bye - Turkish Version [LQ]
Переглядів 3,4 тис.День тому
Mufasa: Aslan Kral Bye Bye Türkçe I never thought this song would be that good in Turkish lol
Mufasa: The Lion King | Milele - With Lyrics [Live Performance by Anika Noni Rose]
Переглядів 31 тис.28 днів тому
Milele Performed by Anika Noni Rose I liked this song. Not so great maybe a bit boring but a fine song for me. I guess this isn't the full song btw Mufasa's father Masego has probably a part in the song. I also added Turkish translation there for Turkish viewers FULL VERSION ua-cam.com/video/899ODq1xr9Q/v-deo.htmlsi=VarCAU3GGuUi8cFt 0:53 the part is actually "You'll see" and "Göreceksin" mb Aud...
Moana 2 | Get Lost - Turkish Version [LQ] (Moana 2 Kaybol Türkçe Versiyon)
Переглядів 14 тис.28 днів тому
Well hello friends after a long time again. Yeah I've seen this movie and as expected it is not as good as the original one of course. From a TV series what could be expected right? Songs are disappointing but at least not Wish level this time. The movie was mid. Maybe a bit worse than mid. You'd like this movie if you are too fan of Moana. You shouldn't expect that much from this movie Okay ab...
{ALL VERSIONS} - As You Move On - Multilanguage The Lion Guard
Переглядів 1,7 тис.Місяць тому
{ALL VERSIONS} - As You Move On - Multilanguage The Lion Guard
Mufasa: The Lion King | Taka Saves Mufasa - Multilanguage (30 Versions)
Переглядів 3,4 тис.Місяць тому
Mufasa: The Lion King | Taka Saves Mufasa - Multilanguage (30 Versions)
The Lion King | Be Prepared (2019) - Last Line Multilanguage (Subs&Trans) (48 Versions)
Переглядів 3,8 тис.2 місяці тому
The Lion King | Be Prepared (2019) - Last Line Multilanguage (Subs&Trans) (48 Versions)
{ALL VERSIONS} - Spirit - Multilanguage The Lion King (2019)
Переглядів 1,5 тис.2 місяці тому
{ALL VERSIONS} - Spirit - Multilanguage The Lion King (2019)
Mufasa: The Lion King | Second Trailer Music
Переглядів 11 тис.4 місяці тому
Mufasa: The Lion King | Second Trailer Music
The Lion Guard | The Power of the Roar - Last Line Multilanguage (32 Versions)
Переглядів 6 тис.5 місяців тому
The Lion Guard | The Power of the Roar - Last Line Multilanguage (32 Versions)
The Lion King 2: Simba's Pride | My Lullaby - One Line Multilanguage (40 Versions)
Переглядів 3 тис.5 місяців тому
The Lion King 2: Simba's Pride | My Lullaby - One Line Multilanguage (40 Versions)
The Lion Guard | When I Led the Guard - Ukrainian Darker and Nightcore Version
Переглядів 3,3 тис.5 місяців тому
The Lion Guard | When I Led the Guard - Ukrainian Darker and Nightcore Version
The Lion Guard | Sisi Ni Sawa - Last Line Multilanguage (37 Versions)
Переглядів 5 тис.5 місяців тому
The Lion Guard | Sisi Ni Sawa - Last Line Multilanguage (37 Versions)
My Personal Ranking of "Scar" - The Lion Guard
Переглядів 4,6 тис.5 місяців тому
My Personal Ranking of "Scar" - The Lion Guard
The Lion Guard | Kion's Lament - One Line Multilanguage (36 Versions)
Переглядів 5 тис.6 місяців тому
The Lion Guard | Kion's Lament - One Line Multilanguage (36 Versions)
When I Led the Guard Soundtrack Version
Переглядів 1,5 тис.6 місяців тому
When I Led the Guard Soundtrack Version
Mufasa: The Lion King | A Lion Without a Drop of Nobility - Multilanguage
Переглядів 1,4 тис.6 місяців тому
Mufasa: The Lion King | A Lion Without a Drop of Nobility - Multilanguage
The Lion Guard | Lion Guard Meets Scar - Multilanguage
Переглядів 9 тис.6 місяців тому
The Lion Guard | Lion Guard Meets Scar - Multilanguage
The Lion Guard | I Do Have a Great Deal to Say - One Line Multilanguage (35 Versions)
Переглядів 3 тис.6 місяців тому
The Lion Guard | I Do Have a Great Deal to Say - One Line Multilanguage (35 Versions)
The Lion Guard | Kion's Reckoning - One Line Multilanguage (30 Versions)
Переглядів 6 тис.8 місяців тому
The Lion Guard | Kion's Reckoning - One Line Multilanguage (30 Versions)
The Lion Guard | When I Led the Guard - Russian Darker and Nightcore Version
Переглядів 5 тис.8 місяців тому
The Lion Guard | When I Led the Guard - Russian Darker and Nightcore Version
European Spanish: Bye bye Venganza es lo que hay Se acaba mi estirpe y he de aguantar Bye bye Dirás adiós Bye bye Adiós Bye bye Translation: Bye bye Vengeance is what it is My linage is ending and I must endure Bye bye You'll say goodbye Bye bye Goodbye Bye bye
Mads Mikkelson also voices Kiros in the Danish Dub as well as English
German: Bye Bye, die Rache wird hart Ich bin der Letzte meiner Art, ich bleibe stark Wie ein Traum, immer schlimmer, schlimmer Dieses Krachen, das hört man für immer, immer Bye Bye Ihr sagt mir jetzt Bye Bye Lebt wohl!
Fábio Azevedo is speaking &singing kiros in brazilian portuguese
omg yes this multi finally! 😩 Greek lyrics: Εδώ γεμάτος οργή Εγώ το τέλος και η αρχή, σας κυβαιρνώ Στο κάλο, μπάι μπάι Άι στο καλό, μπάι μπάι Edó gemátos orgí Egó to télos kai i archí, sas kyvairnó Sto kálo, mpái mpái Ái sto kaló, mpái mpái Here I am full of rage I am the end and the beginning, I rule over you Goodbye, ye bye So goodbye, bye bye
🇧🇷 | Brazilian Portuguese Já já, eu vou me vingar Você ousou me atacar Não vou deixar Tchau tchau Já vai sumir, tchau tchau Translation: Very soon, I'll get my revenge You dared to attack me I won't let you (go) Bye bye You'll be gone soon, bye bye I'm going to see the movie today, I hope it's nice, also, nice video
Have fun
Hungarian: Bye bye Ki erős az él Hát fuss de tudd utolér A bosszú vágy Jön a vég Bye bye Nincs több időd Bye bye
bosszú vágy nem pedig bosszúm vár
@CzafferNiko igen már intézkedek nekem is feltűnt utólag 😅
@@scarcover1681 hát én mindig oda figyelek a gonosz dal szövegére
@CzafferNiko jól van félre írtam 😅
@@scarcover1681 nem gond lq miatt meg esik
Nice song
Italian soud like one of the spanish speakers it soud like the European one
Hello can you do is a. Beautiful day Multilanguage
sitting here and crying because it is so beautiful 🥹❤
Polish 🇵🇱 : Ojciec tam gdzieś myśli , że mnie kiepsko wychował i źle ale nie. On ci nie ufał bo chyba czuł , że mi zadasz ból. Kiedy tonołeś obok był kto. Dałem ci życie byś bratem mym był. To ja dzisiaj tone i idę na dno . Ciągnie mnie pamięć i nie mam już sił. Dzisiaj zaczyna się koniec . NIE JESTEŚ MÓJ BRAT . Wstyd mi i pali mnie gniew bo najgorsza to jest....ZE.... ZDRAD
Hello my I asked were did you find the outher languages aredy is not In disney plus yet until February 3 2025
Awesome video
3:21 Шрек 🤣🤣🤣🤣
Legal
Danish: Kom, syng' en sang for min bror her, Jeg vil gøre alt for min bror her, Når jeg er konge bli'r han min højre hånd! Jeg ønskede altid en bror Jeg lover at jeg passer på dig Vi to skal ud på en lang vej Hey, Mufasa! Ja, Taka! Kom nu, så løber vi om kap! Kom, nu løber vi om kap! Kom, nu løber vi om kap! Translated: Come on, sing a song for my brother, I will do everything for my brother, When I become king he will be my right-hand man! I always wished for a brother, I promise to always protect you, You and I are going on a far journey, Hey, Mufasa! Yes, Taka! Come on, let's race! Come, now we'll race! Come, now we'll race!
0:31 en sevdiğim sözlerden biri
Could you do a Panic and Run multilanguage?
Stackars Simba farbror
Spanish latín 🇲🇽 Padre no está El nos dejo No sin dejarme su fuerza y honor Nunca confío en ti, fue mejor Esta es tu traición! Cuando te ahogabas yo te salve A mis costillas viviste a La Par Ahora me asfixio, voy a caer Trato de huir para nunca olvidar Yo ya no tengo un Hermano, estoy solo yo Quien está herido con rabia y se debe vengar? Soy… yo…
Croatia and srpski please 😢
arthur salermo is speaking &singing kion in brazilian portuguese
Hangi bölümdü bu?
Timon and pumbaas christmas
@MarleneVelezEnriquez-gv5vt Thank you
ben orjinal üçlemeyi ve çizgi diziyi kabul ederim disney istediği kadar uğraşsın beni skarın haklı olduğuna ikna edemezler zaten orjinal seride skar sarabiyi sevmiyordu ona takıntılıydı aslında mufasanın elindeki herşeye takıntılıydı
@KeremYlmaz-ll1nt Scar haklı değil ki burda da
Demek istediğim disney bu filmde skar için diyorki skar aslında tahtın gerçek varisiydi mufasa onun kaderini çaldı hatta skar sarabiye aşıktı mufasa bunu bile bile sarabi ile birlikte oldu skar bu yüzden kötü oldu demeye çalışıyorlar ama orijinal hikayede skar daha yavru iken bile mufasaya kıskançlık ve kin besleyen bir karakterdi
orjinal seride krallığın adı pride lands yani gurur topraklarıydı disney neden bu filmde krallığın adını değiştirdi
@KeremYlmaz-ll1nt Milele hayalini kurdukları o güzel yere verdikleri ad. Sonradan Aslan Kayalığı ya da Mağrur diyar diye isimlendiriyorlar. Ayrıca gurur toprakları demeyin lütfen. Pride gurur demek tamam ama burda Aslan sürüsü anlamına geliyor.
filmi izlerken kiros çok etkili ve korkuç bir kötüydü taki en kıritik sahnede birden bye bye diye absürt bir şarkı söylemeye başlayana kadar o zaman karakter bütün ciddiyetini kaybetti
@KeremYlmaz-ll1nt 2019'daki ruhsuz ciddi Scar'dan yine iyidir. Üstüne şarkı çok iyi
@@scarfan35 tamam başarılı bir kötü karakter şarkıda iyi ama böyle bir anda haydi git bye bye diyince insanın korkası değil gülesi geliyor oysaki kirosa bakınca insan çok ciddi ve korkunç bir kötü karakter bekliyor
Kiosk onca dişi arasında bir çocuk yapmasí çok sacmaydı ve mufasa onun çocugunu gelecek teki kraliçe için öldürmüş
У Датского дубляжа получилось найти актера походного на голос Шрама
Çok dinlediğimden midir bilmem ama bizim Türkçe en iyisi gibi geliyor :D
Cool
Hungarian ❤❤❤❤ Balázs Ács ❤❤❤
Could you do one line?
Soon
Bye bye 💃💃💃
Hiii could you do milele? Btw I just subbed!❤
Arabic and Italian😮
European French, Italian and German