Ni'gweg Collective
Ni'gweg Collective
  • 35
  • 31 113
CBC: Ni'gweg Collective with Portia Clark- Nitap Indigenous Storytelling and Language Game App
Kirsten Tomilson and Tasha Ramsay speak with Portia Clark @ CBC Information Morning about the Ni'gweg Collective, Nitap, their interactive Indigenous animated storytelling game app, and the Collective's mission to connect with Elders and Speakers to revitalize Indigenous languages through animated stories and games.
Airdate: May 21st 2024
Переглядів: 55

Відео

Kluskap Eliajek Mi'kmaq/ Kluskap Creates the Mi'kmaw People (Mi'kmaw Language with English subs)
Переглядів 2,5 тис.Рік тому
Kluskap Eliajek Mi'kmaq / Kluskap Creates the Mi'kmaw People Kluskap is lonely and decides to create the creatures who would come to be known as the Mi'kmaw people. Story told by Ida Denny. Created and directed by Tasha Ryne-Ramsay in cooperation with Ni'gweg Collective.
Coming Together (Celebration) (Mi'kmaw Language with English subs)
Переглядів 443Рік тому
Papuagan Unaqiatew Ulo'nug/Coming Together (Celebration) Annie Barnaby, from Listuguj Quebec, tells a story about a celebration that takes place when the foundation of a house is finished. Created and directed by Brandon Mitchell in cooperation with Ni'gweg Collective
Zella (Mi'kmaw Language with English subs)
Переглядів 9542 роки тому
Mi'kmaq short story told by Ida Denny & written and directed by Tasha Ryne-Ramsay. Zella lives with her big family in the woods and has so many dreams. She is taken from her home and grows up in the city. She forgets how to dream. One night she dreams of going home and returning to the happiness of her childhood and her family. Story written by Tasha Ryne-Ramsay and told by Ida Denny.
Nukumi Aqq Puktow/Nukumi & Fire (Mi'kmaw Language with English subs)
Переглядів 1,8 тис.2 роки тому
Nukumi Aqq Puktow is a Mi'kmaq origin Kluskap story told by Ida Denny & directed by Tasha Ryne-Ramsay. Kluskap meets Nukumi, his Grandmother, and Marten sacrifices himself so they can eat. For his sacrifice. Kluskap asks Creator for Marten to be alive again and he reappears. Nukumi makes fire and they cook the first piece of meat over the Great Fire.
Blueberries (Mi'kmaw Language with English subs)
Переглядів 1,1 тис.2 роки тому
Blueberries animated short story told by Norma Jean Martin Directed by Brandon Mitchell of Listuguj First Nation,Quebec. Blueberries tells the personal story of an Indigenous family going blueberry picking in the summer.
Red Light (Mi'kmaw Language with English subs)
Переглядів 5002 роки тому
Red Light is a Mi'kmaq animated short story told by Brydon Mitchell & Directed by Brandon Mitchell. A mysterious stranger comes to town one night while the people are gambling and misbehaving.
Final Mystery of the Fireball (Wolastoqey with English subs)
Переглядів 3193 роки тому
Final Mystery of the Fireball (Wolastoqey with English subs)
The Lobster and the Snake (FRENCH SUBS)
Переглядів 2233 роки тому
French Translation
Three Little Beavers (FRENCH SUBS)
Переглядів 2333 роки тому
French Translation
Bear and the Children (FRENCH SUBS)
Переглядів 823 роки тому
French Translation
The Grasshopper and the Ants (FRENCH SUBS)
Переглядів 2933 роки тому
French Translation
Jujij by Brandon Mitchell (Mi'kmaq)
Переглядів 7513 роки тому
Jujij by Brandon Mitchell (Mi'kmaq)
Puoin (The Witch)
Переглядів 1773 роки тому
As told by Gilbert Sewell. This animated short is about the Mi'gmaq legend of Puoin, a medicine person, creator, midwife, dreamer and "witch". Directed by Phyllis Grant. Animated by Felicia Mae Grant. Sound design by Wolf Castle. Tech consultant Chris Gilbert Grant. Produced by the Ni'gweg Collective with support from The Canada Council for the Arts.
Puoin - The Witch
Переглядів 1294 роки тому
As told by Gilbert Sewell. This animated short is about the Mi'gmaq legend of Puoin, a medicine person, creator, midwife, dreamer and "witch". Directed by Phyllis Grant. Animated by Felicia Mae Grant. Sound design by Wolf Castle. Tech consultant Chris Gilbert Grant. Produced by the Ni'gweg Collective with support from The Canada Council for the Arts.
Kehtaqs (The Cackling Ghost) Wolastoqiyik (Maliseet) & English Translation
Переглядів 1,8 тис.4 роки тому
Kehtaqs (The Cackling Ghost) Wolastoqiyik (Maliseet) & English Translation
Mui’n aq na Mijuwa’ji’jg (Bear and the Children in Mi'gmaq)
Переглядів 6254 роки тому
Mui’n aq na Mijuwa’ji’jg (Bear and the Children in Mi'gmaq)
Bear and the Children in Mi'gmaq
Переглядів 1,3 тис.4 роки тому
Bear and the Children in Mi'gmaq
The Grasshopper and the Ants-Wolastoqiyik (Maliseet) & English Versions
Переглядів 1,3 тис.4 роки тому
The Grasshopper and the Ants-Wolastoqiyik (Maliseet) & English Versions
Jagej aq ‘Mte’sgm - The Lobster and the Snake
Переглядів 6735 років тому
Jagej aq ‘Mte’sgm - The Lobster and the Snake
NEW Kahkahkuhs & Witapil (Crow & Friend)
Переглядів 9475 років тому
NEW Kahkahkuhs & Witapil (Crow & Friend)
Kahkahkuhs & Witapil (Crow & Friend)
Переглядів 1845 років тому
Kahkahkuhs & Witapil (Crow & Friend)
Wasis Ehsihpiluwet (Baby Doctor)- English Version
Переглядів 3115 років тому
Wasis Ehsihpiluwet (Baby Doctor)- English Version
Wasis Ehsihpiluwet (Baby Doctor)-Wolastoqey Version
Переглядів 2305 років тому
Wasis Ehsihpiluwet (Baby Doctor)-Wolastoqey Version
Ne’s’sijig Gopite’jg (Three Little Beavers in Mi'gmaq with Credits)
Переглядів 9735 років тому
Ne’s’sijig Gopite’jg (Three Little Beavers in Mi'gmaq with Credits)
Mimiges aq Plamu (in Mi'gmaq with Credits)
Переглядів 4065 років тому
Mimiges aq Plamu (in Mi'gmaq with Credits)
Nigweg Demo Reel 2019
Переглядів 2335 років тому
Nigweg Demo Reel 2019
Ntap Demo Rabbit Snow
Переглядів 1056 років тому
Ntap Demo Rabbit Snow
Little People Level Demo
Переглядів 586 років тому
Little People Level Demo
Chickadee Level Demo
Переглядів 286 років тому
Chickadee Level Demo