- 5
- 2 804 768
吳俊宏 豪記官方專屬頻道
Приєднався 15 гру 2015
這是吳俊宏UA-cam官方專屬頻道official channel,立即訂閱給你吳俊宏最新影音資訊!
中文名/吳俊宏
英文名/Tony/Wu Jun Hong
國籍/中華民國
生日/1981.12.11(射手座)
血型/O
粉絲專頁/ tonywu1211.fans/
專輯列表
2019/07:擱再愛你(台語)
2018/06:心愛的別走(台語)
2017/06:妳的溫柔(台語)
2016/09:車(國語)
2015/09:藏心肝(台語)
2014/06:愛著妳(台語)
2013/01:三吋心(台語)
2012/01:無名的英雄(台語)
中文名/吳俊宏
英文名/Tony/Wu Jun Hong
國籍/中華民國
生日/1981.12.11(射手座)
血型/O
粉絲專頁/ tonywu1211.fans/
專輯列表
2019/07:擱再愛你(台語)
2018/06:心愛的別走(台語)
2017/06:妳的溫柔(台語)
2016/09:車(國語)
2015/09:藏心肝(台語)
2014/06:愛著妳(台語)
2013/01:三吋心(台語)
2012/01:無名的英雄(台語)
吳俊宏 《返鄉》個人演唱會 - 安可曲【流水年華】【巧合】【相思爬上心底】【祝你幸福】
吳俊宏 2024【返鄉】個人首場演唱會
精采回顧 - 安可曲
【流水年華】
【巧合】
【相思爬上心底】
【祝你幸福】
精采回顧 - 安可曲
【流水年華】
【巧合】
【相思爬上心底】
【祝你幸福】
Переглядів: 2 101
Відео
吳俊宏 《返鄉》個人演唱會 - 布袋戲組曲【不應該】【粉紅色的腰帶】【恨世生】【預防萬一】【苦海女神龍】
Переглядів 1,2 тис.2 місяці тому
吳俊宏 2024【返鄉】個人首場演唱會 精采回顧 (布袋戲組曲) 【不應該】 【粉紅色的腰帶】 【恨世生】 【預防萬一】 【苦海女神龍】
【心頭肉】【一生只有你】【野花】【男人的汗】吳俊宏 《返鄉》個人演唱會 - 致敬恩師張燕清組曲
Переглядів 6 тис.3 місяці тому
吳俊宏 2024【返鄉】個人首場演唱會 精采回顧 (致敬恩師張燕清組曲) 【心頭肉】 【一生只有你】 【野花】 【男人的汗】
【斷魂淚】致敬創作大師張燕清 - 吳俊宏 《返鄉》個人演唱會
Переглядів 17 тис.3 місяці тому
吳俊宏 2024【返鄉】個人首場演唱會 精采回顧 - 與恩師合唱【斷魂淚】致敬創作大師張燕清
【車】【午夜香吻】【愛情列車長】 - 吳俊宏 《返鄉》個人演唱會
Переглядів 10 тис.4 місяці тому
吳俊宏 2024【返鄉】個人首場演唱會 精采回顧 - 【車】【午夜香吻】【愛情列車長】
【辣妹駕到】神秘嘉賓張秀卿 - 吳俊宏 《返鄉》個人演唱會
Переглядів 12 тис.4 місяці тому
吳俊宏 2024【返鄉】個人首場演唱會 精采回顧 - 【辣妹駕到】神秘嘉賓張秀卿
吳俊宏 《返鄉》個人演唱會(開場組曲) - 【故鄉的地圖】【黃昏的故鄉】【阿宏的心聲】【重逢高雄港】【回鄉的我】
Переглядів 12 тис.5 місяців тому
吳俊宏 《返鄉》個人演唱會(開場組曲) - 【故鄉的地圖】【黃昏的故鄉】【阿宏的心聲】【重逢高雄港】【回鄉的我】
2024繼續聽
吳俊宏好帥喔
朱海君好漂亮喔
朱海君吳君宏唱歌真好聽
張秀卿好漂亮喔
吳俊宏好帥喔
吳俊宏張秀卿唱歌真好聽
吳俊宏好帥喔
吳俊宏唱歌真好聽
吳俊宏謝謝您跟我合照與近距離拍照 可惜沒簽名
好聽
WO AI TAIWAN😍 TAIWAN JIA YOU👏💪❤️
Happy New year 2023😍😍❤️❤️👍🏻👍🏻
🤟歡迎來到【吳俊宏 豪記官方專屬頻道】🤟
謝謝您
🤔🤔是不是送給哪位大咖的歌曲
👍👍👌👌💕💕❤️❤️果然是剛新婚的新郎耶,加油也希望再一位女兒噢! 這樣你的兒子不會孤單哦? 謝謝。
💪💪💪👍👍👍💖💖💖💖
👍🏻👍🏻🤜🏻🤛🏽
10144/《豬哥笑聲原在》Ti-ko Tshiò-siann Guân-tsāi 吳俊宏Ngôo Tsùn-hông ------------------------------------------ 青春年少的記持 tshing-tshun liân-siàu ê kì-tî 有你陪伴身邊 ū lí puê-phuānn sin-pinn 春去花謝的暗暝 tshun khì hue siā ê àm-mî 有笑容趕傷悲 ū tshiò-iông kuánn siong-pi 總是拍拚送予阮 tsóng-sī phah-piànn sàng hōo gún 幸福快樂滋味 hīng-hok khuài-lo̍k tsu-bī 掛在天頂彼粒星 kuà tsāi thinn-tíng hit lia̍p tshinn 猶是美麗閃爍 iáu-sī bí-lē siám-sih 啊~佇遙遠的彼个所在 ah~ tī iâu-uán ê hit ê sóo-tsāi 閣有燦爛舞臺 koh ū tshàn-lān bú-tâi 照亮著心愛的你 tsiò-liāng tio̍h sim-ài ê lí 佇遙遠的彼个所在 tī iâu-uán ê hit ê sóo-tsāi 閣有笑聲原在 koh ū tshiò-siann guân-tsāi 響亮著每一个你 hiáng-liāng tio̍h muí tsi̍t-ê lí 雖然伊已經離開 sui-jiân i í-king lī-khui 阮猶原閣再想起 gún iu-guân koh-tsài siūnn-khí 袂來袂記最難忘的名字 buē lâi buē-kì tsuè lân-bōng ê miâ-jī --- 閣再笑笑 koh tsài tshiò-tshiò 溫暖阮的每一日 un-luán gún ê muí tsi̍t-ji̍t ------------------------------------------ 臺語正字/orthography請查見教育部《常用詞辭典》 →twblg.dict.edu.tw/holodict_new/default.jsp 注音請見(spelling-to-sound correspondences, see) 臺羅教學網→tailo.moe.edu.tw/