- 43
- 19 937
Музыкальный дипломат
Приєднався 1 чер 2021
Всем привет я музыкальный дипломат и я буду выкладывать видео про пластинки
Відео
Барыня - Соловьёв и Бруев 1913 год
Переглядів 254Місяць тому
Музыка музпред нкп Фабрика пятилетие октября
Полька Лео - Соловьёв и Бруев 1913 год
Переглядів 31Місяць тому
Музыка музпред нкп Фабрика Пятилетие октября
piano pops (No.3) part 2 - Russ Conway 1930s
Переглядів 992 місяці тому
piano pops (No.3) part 2 - Russ Conway 1930s
Wenn die Woche keinen Sonntag hätt - Werner Schwarz 1930s
Переглядів 1102 місяці тому
Wenn die Woche keinen Sonntag hätt - Werner Schwarz 1930s
Mit musik geht alles besser - Werner Schwarz 1930s
Переглядів 862 місяці тому
Mit musik geht alles besser - Werner Schwarz 1930s
Kind, du kannst tanzen, (2) - orchestra XIX
Переглядів 1462 місяці тому
Kind, du kannst tanzen, (2) - orchestra XIX
kind, du kannst tanzen, - orchestra XIX
Переглядів 1,7 тис.2 місяці тому
kind, du kannst tanzen, - orchestra XIX
выходила на берег Катюша - Матвей Блантер 1939 год песни
Переглядів 1293 місяці тому
выходила на берег Катюша - Матвей Блантер 1939 год песни
Requiem Pour Un Twisteur and Chodím Do Houslí - Serge Gainsbourg and Karel Štědrý 1968's
Переглядів 1083 місяці тому
Requiem Pour Un Twisteur and Chodím Do Houslí - Serge Gainsbourg and Karel Štědrý 1968's
Geschichten aus dem wiener wald - Orchester 1927's
Переглядів 1533 місяці тому
Geschichten aus dem wiener wald - Orchester 1927's
King's serenade waltz - Hawaiian moana orchestra 1930's
Переглядів 2093 місяці тому
King's serenade waltz - Hawaiian moana orchestra 1930's
Hawaiian love - Silver string quartet 1930's
Переглядів 1483 місяці тому
Hawaiian love - Silver string quartet 1930's
Minehaha waltz - Aloha players 1930's
Переглядів 1903 місяці тому
Minehaha waltz - Aloha players 1930's
That aloha waltz - hawaiian moana orchestra 1930's
Переглядів 5213 місяці тому
That aloha waltz - hawaiian moana orchestra 1930's
Len Bez Zeny Moze Byt Clovek Blazený - F. K. Veselý 1938's
Переглядів 1193 місяці тому
Len Bez Zeny Moze Byt Clovek Blazený - F. K. Veselý 1938's
Mari, Ty Moja Kráska - Janko Blaho 1939's
Переглядів 793 місяці тому
Mari, Ty Moja Kráska - Janko Blaho 1939's
Si j'avais le courage and good golly miss molly - Orchestr Karla Vlacha 1968's
Переглядів 1184 місяці тому
Si j'avais le courage and good golly miss molly - Orchestr Karla Vlacha 1968's
František Krištof Veselý bol skvelý spevák ďakujem za spomienku na neho ❤👍
😍
Outstanding as always 👏 😊😊
Thank you very much for your support👍
Tolle Meisterwerk !❤ Vielendanke fûr die hochladen !😂
und danke, dass Sie zusehen😊
😍
Ты не Настя 😠
@Music_diplomat да
I think "1930s' is a tad early !! Try 1958 ! Sounds good on a 78 though.
Yes, I'm sorry, I just didn't know
Sounds excellent 👌 😊
And you too 👍
Fantastic record 😊
And you have excellent phonographs. 👍
Fantastic 😊😊😊
Thank you so much for your support 🙂
Superb 😊
thank you very much 👍
Можно медаль?
🥇
Пасибо@@Music_diplomat
Первый
Thank you for sharing 😊
And thank you for leaving a comment 😊
Beautiful 👌
thanks😀
Outstanding work 😊
thanks👍
Ура новое видео ❤❤❤
Спасибо
@@Music_diplomat ❤️❤️
These Czech jazz & dance 78s are some excellent ones!
Yes 😀
The original Italian hit version by Vibeke - Per un amore (For a love) from 1967. Click on the link below. m.ua-cam.com/video/SrVazQrDmXs/v-deo.html&pp=ygUTUGVyIHVuIGFtb3JlIHZpYmVrZQ%3D%3D
That is a beautiful song when sung. The original name is «ʻImi Au Iā ʻOe» (by Liliʻuokalani with slight modifications by Charles E. King). Mahalo for sharing here!
Thank you very much, and thanks for the original title 😁
Thank you for posting this, Music Diplomat. Please fix the title: "WAILANA WALTZ" is correct, not "WILANA WALTZ". Mahalo!
Now imagine this as scoring track for video showing a crossing of the Mackinac Bridge northbound, with the video speeded up as necessary to keep in time with the beat....
What's the question?
@@Music_diplomat Just one of those whimsies I have in listening to music every now and then ...
I don't think I sped up the video
I meant imagining the film showing the crossing of the Mackinac Bridge being speeded up to keep in time with the music, the choruses being imagined as coincident to passing under the suspension towers. I hope this explains all.
Nice one 😊 👍
Thank you very much 😊
Here is a new song
Hmm, what's the question?
Fantastic 😊
Fantastic sound 😊
Yours too 😊
😄
Имба
Ok.... lets dance.💃🕺
Outstanding 😊
thanks 😄
Интересно
san makakabili sterio plaka
Marvelous , just what I needed this morning 💓
I wish you a good day😊
Thank you for sharing this with us ❤
And thank you for leaving a nice comment 😊
You know the "message" was told a long time ago. The only, strong women is those who have a husband.
Never heard of "Chicory Tip" before. Thank you for posting.
Thank you for the nice comment 😁
Chicory tip's number one hit. m.ua-cam.com/video/NWI2L1g76Jg/v-deo.html&pp=ygULQ2hvY29yeSB0aXA%3D
Love it. Fantastic record 😊
Thank you for writing a nice comment 😁
Okay I really liked this song, I had never heard it before I come over in this channel. Thank you for the upload although the sound quality is very low and get distorted if you turn it up louder. Anyway I tried to figure out the lyrics of the song as I weren't able to find it on the internet I had to re listen to many times to get it written down. The translation is a bit rushed as I would probably use different translation as some of the meaning might not be easy to correctly translate into proper english. Enjoy. ^^ Kom til min verden Come to my world Vers 1. Norwegian Hører du som jager, som kjøper lykke. Når hadde du sist en rolig stund? Hva kan du vinne? Som er å være pisket. Hvor du må spare for hvert sekund. English Listen you who chases, who buys happiness. When did you last have a calm while? What can you win? As being whipped. Where you have to save each second. Ref. 1 Norwegian Kom til min verden, lær deg å leve. Livet er ditt, hvis du vil ha det. Se deg omkring, se hva verden har gitt deg. Alt ligger fritt hvis du våger å ta det. English Come to my world, learn yourself to live. Life is yours, if you want it. Look around, see what the world have given you. All lies free, if you dare to take it. Vers 2. Norwegian Du har et ansvar, du vil jo være en stor visman i liv og død. Du maser opp(om) alt vi har å lære, før skal du se deg I all din nød. English You have a responsibility, you want to be a great sage in life and death. You nag about everything we have to learn, before you will see yourself in all your distress Ref. 2 Kom til min verden, lær deg å leve livet er ditt, hvis du vil ha det. Se deg omkring, se hva verden har gitt deg Alt ligger fritt hvis du våger å ta det Kom til min verden, lær deg å leve livet er ditt, hvis du vil ha det..... English Come to my world, learn yourself to live. Life is yours, if you want it. Look around, see what the world have given you. All lies free, if you dare to take it. Come to my world, learn yourself to live. Life is yours, if you want it.....
I understand that the quality of my videos is poor, I am trying to make the video have good quality but it doesn't work out, thank you for translating this song, I am very grateful to you for this :)
No worries. I know it isnt that easy without plugin from a record player. The upload is still very much appriciated. Thank you. Btw where did you get this single? Are you norwegian or understand norwegian?
No, I don't know Norwegian, I just bought such a record, I buy records with different languages
Cool. You made a great choice. Blast from the past.
Norwegian: "Come to My World." I never heard this before. I like it. Thank you for uploading. Норвежский: "Come to My World". Я никогда раньше этого не слышал. Мне нравится. Спасибо за загрузку.
Thank you very much
Sadly the upload is of very poor quality. pls reupload it in better quality.
and what kind of quality did you not like, the sound, the video, the record
The sound is very low.
Lyrics and translation into English, please
and how to translate it?
I did it ^^
Wonderful sound 😊
thanks ☺️
No. Electric recording. 1927-29.
Is something wrong?
Yes, not from 1915's. Recorded between 1927-9.
Fantastic 😊
Thank you, I really appreciate your comments 👍
I agree. Say what?
I am not fully writing the description and title😅
Yes.
Офигеть
Ахеренно
Круто
Ты будешь популярным