- 9
- 66 091
Andre Aldi Wijaya
Приєднався 28 лип 2018
Tari Bebarisan De Lung
"De Lung"
De Lung, "de" berarti jangan atau tidak dan "lung" yang berarti patah, ini merupakan 2 suku kata yang diambil dalam bahasa bali, yaitu "jangan patah semangat" kalimat ini merupakan sebuah penyemangat para pejuang terdahulu untuk berperang dalam upaya untuk menyelamatkan wilayahnya yaitu di desa Dalung. Asal muasal kata tersebut di dengungkan ketika pada masa pemerintahan I Gusti Made Tibung. Hak yang seharusnya didapatkan oleh masyarakat Padang Luwah yaitu berupa air yang digunakan untuk menjalani kehidupan sehari-hari tidak terpenuhi, sedangkan pada saat itu kewajiban yang harus dijalankan oleh I Gusti Made Tibung untuk membayar upeti berupa hasil panen kepada raja Mengwi selalu dilakukan. Dari peristiwa ketidak adilan tersebutlah timbul rasa marah dari I Gusti Made Tibung dan ingin menuntut hak masyarakat Padang Luwah kepada raja Mengwi. Peperangan antara raja Mengwi dengan I Gusti Made Tibung pun tidak dapat dihentikan dan pada saat itu raja Mengwi beserta para prajuritnya berhasil meruntuhkan I Gusti Made Tibung. Seiring berjalannya waktu, para pengikut dan prajurit I Gusti Made Tibung yang masih hidup memilih untuk mengungsi di sebelah barat padang luwah, pada saat itulah kata de lung tersebut mulai di dengungkan oleh para pengikut I Gusti Made Tibung yang sekarang dikenal dengan nama desa Dalung.
De Lung, "de" berarti jangan atau tidak dan "lung" yang berarti patah, ini merupakan 2 suku kata yang diambil dalam bahasa bali, yaitu "jangan patah semangat" kalimat ini merupakan sebuah penyemangat para pejuang terdahulu untuk berperang dalam upaya untuk menyelamatkan wilayahnya yaitu di desa Dalung. Asal muasal kata tersebut di dengungkan ketika pada masa pemerintahan I Gusti Made Tibung. Hak yang seharusnya didapatkan oleh masyarakat Padang Luwah yaitu berupa air yang digunakan untuk menjalani kehidupan sehari-hari tidak terpenuhi, sedangkan pada saat itu kewajiban yang harus dijalankan oleh I Gusti Made Tibung untuk membayar upeti berupa hasil panen kepada raja Mengwi selalu dilakukan. Dari peristiwa ketidak adilan tersebutlah timbul rasa marah dari I Gusti Made Tibung dan ingin menuntut hak masyarakat Padang Luwah kepada raja Mengwi. Peperangan antara raja Mengwi dengan I Gusti Made Tibung pun tidak dapat dihentikan dan pada saat itu raja Mengwi beserta para prajuritnya berhasil meruntuhkan I Gusti Made Tibung. Seiring berjalannya waktu, para pengikut dan prajurit I Gusti Made Tibung yang masih hidup memilih untuk mengungsi di sebelah barat padang luwah, pada saat itulah kata de lung tersebut mulai di dengungkan oleh para pengikut I Gusti Made Tibung yang sekarang dikenal dengan nama desa Dalung.
Переглядів: 96
Відео
GENDING GENDER WAYANG “CRUCUK PUNYAH”
Переглядів 3,7 тис.3 роки тому
GENDING GENDER WAYANG “SEKAR SUNGSANG“ style KEROBOKAN
Переглядів 9283 роки тому
GENDING GENDER WAYANG “PAKANG RARAS”
Переглядів 26 тис.3 роки тому
GENDING GENDER WAYANG “MERAK ANGELO“
Переглядів 19 тис.3 роки тому
GENDING GENDER WAYANG “SEKAR PUCUK
Переглядів 6 тис.3 роки тому
GENDING GENDER WAYANG “CECEK MEGELUT”
Переглядів 8 тис.3 роки тому
GENDER WAYANG SESAPI NGINDANG
Переглядів 1,2 тис.3 роки тому
Gender wayang "Dongkang Menek Biu"
Переглядів 7303 роки тому
Nama : I Ketut Andre Aldi Wijaya Nim : 201902017 Prodi : Seni Karawitan II A
Tutorin cara nyangsihin nya bli
tunas bapak kirim mentahne ring titiang jagi anggen melajah
Lives Markets : www.youtube.com/@lives-markets
Tabuh gender legendaris
Molos👍 Maket🤨
Mantap
becik semeton
Suksma bli, sama minta lagunya.... Semangat berkarya bli
Aduh gending ngelangunin. Style ring dije niki pak?
Suksma
Mantaap terus semangat bikin kontenya semeton..👍👍🤝