Casa Wabi
Casa Wabi
  • 29
  • 11 375
Revitalize Clay Program At Fundación Casa Wabi
Revitalize the Clay Program at Fundación Casa Wabi.
Empower Young Creative Minds.
Join us in supporting the transformative educational program at Fundación Casa Wabi, dedicated to the promotion, dissemination, and preservation of the timeless art of clay.
At Fundación Casa Wabi, we believe in the power of art to forge social development, and our mission is to create a harmonious exchange between contemporary art and local communities. Located in the breathtaking settings of Puerto Escondido, Mexico City, and Tokyo, our non-profit organization draws inspiration from the Japanese philosophy of Wabi-Sabi. This philosophy embraces the beauty found in simplicity, imperfection, and the unconventional.
Now, we need your help to take our Clay Program to new heights.
Why Clay?
Clay is not just a medium for artistic expression; it is a primary form of communication and connection. It engages the sense of touch, which is fundamental to human understanding and self-discovery. Just as a baby learns to communicate through touch, clay provides a safe and transformative outlet for children facing life's challenges.
Through our Clay Program, we have touched the lives of over 10,000 students, indirectly benefiting an astounding 50,400 individuals over the last 8 years. However, with our growth over the years, we recognize the need to expand and enhance this program, enabling us to reach even more young minds.
Unlocking Creativity, Building Confidence
Working with clay has a profound impact on children, particularly those who doubt their creative abilities. The simplicity of clay allows them to explore without fear of failure. It serves as a conduit for emotional release, helping them break free from destructive patterns and find solace in self-expression. As they mold and shape the clay, their self-esteem soars, especially when they create functional pieces that contribute to their daily lives.
Introducing the Utilitarian Workshop: Clay Speakers
To further enrich our Clay Program, we are excited to introduce the Utilitarian Workshop: Clay Speakers, tailored for the vibrant youth in our surrounding communities. In this workshop, participants will construct their very own clay amplifiers for cell phones, adorned with stunning glazed finishes.
Guided by our expert instructors, young minds will delve into the fascinating world of local clays, learning techniques like manual construction using plates and modeling with rope or string. Each participant's creation will undergo the transformative journey of firing, as they experience the entire artisan kiln process, from low temperature burning to high temperature firing.
The workshop agenda includes four engaging sessions:
Session 1: Introduction to clay and creation of the speaker using manual construction techniques.
Session 2: Low temperature burning in a wood-fired oven, witnessing the magical transformation of their pieces.
Session 3: Formulation and application of vibrant glazes, adding a personal touch to their creations.
Session 4: Final high temperature kiln firing, understanding the intricacies of this essential step.
Upon completion, each participant will proudly take home their unique clay speaker, a symbol of their creative journey and newfound skills.
Your Support Matters
To make this revitalized Clay Program a reality, we require essential materials, such as clay, modeling tools, glazes, kiln equipment, and more. Your generous contribution will ensure that young minds have the necessary resources to explore their creativity and unlock their full potential throughout a full year.
By supporting this program, you are investing in the future of these children and empowering them with a lifelong passion for art and self-expression. Together, we can create a positive impact that ripples through their lives and communities.
Join us on this incredible journey of transformation. Every donation brings us closer to our goal of empowering young minds through the art of clay. Let's shape a brighter future together!
Переглядів: 130

Відео

BIBLIOTECA MÓVIL DE LA COSTA - “Los hombres que dispersó la danza”, escrita por Andrés Henestrosa.
Переглядів 1504 роки тому
Emmanuel Ventura, promotor de lectura en Fundación Casa Wabi, nos lee la leyenda: “Los hombres que dispersó la danza”, escrita por Andrés Henestrosa. - MOBILE LIBRARY OF THE COAST Emmanuel Ventura, reading promoter at Casa Wabi Foundation, reads the legend: “Los hombres que dispersó la danza”, written by Andrés Henestrosa.
BIBLIOTECA MÓVIL DE LA COSTA - "Orquesta Poética”, escrito por Rodolfo Fonseca. - CASA WABI
Переглядів 284 роки тому
Viviana Valentin, nos lee un poema titulado: “Orquesta Poética”, escrito por Rodolfo Fonseca. Ilustrado por Emmanuel Peña. - MOBILE LIBRARY OF THE COAST Viviana Valentin, reads us a poem entitled: "Poetic Orchestra", written by Rodolfo Fonseca. Illustrated by Emmanuel Peña.
BIBLIOTECA MÓVIL DE LA COSTA - “ Los viajes de José Juan ”, escrito e ilustrado por Alicia Madrazo
Переглядів 214 роки тому
Wilmer Cortés Muñíz, promotor de lectura en Fundación Casa Wabi, nos lee el libro: “ Los viajes de José Juan ”, escrito e ilustrado por Alicia Madrazo.
BIBLIOTECA MÓVIL DE LA COSTA - “Había un gigante”, escrito por Jairo Buitrago - CASA WABI
Переглядів 1734 роки тому
Wilmer Cortés Muñíz, promotor de lectura en Fundación Casa Wabi, nos lee el libro: “Había un gigante”, escrito por Jairo Buitrago, ilustrado por Juan Mayorga. - MOBILE LIBRARY OF THE COAST Wilmer Cortés Muñíz, reading promoter at Casa Wabi Foundation, reads the book: “Había un gigante”, written by Jairo Buitrago, illustrated by Juan Mayorga.
BIBLIOTECA MÓVIL DE LA COSTA - "Puro cuento", escrito por Erasmo Guzmán Ventura - CASA WABI
Переглядів 434 роки тому
Wilmer Cortés Muñíz y Emmanuel Ventura ( @venturade17 ), promotores de lectura en Fundación Casa Wabi, nos leen el libro: “Puro cuento”, escrito por Erasmo Guzmán Ventura, ilustrado por Denis Alberto Villanueva. - MOBILE LIBRARY OF THE COAST Wilmer Cortés Muñíz and Emmanuel Ventura (@ venturade17), reading promoters at Fundación Casa Wabi, read us the book: “Puro Cuento”, written by Erasmo ...
PROGRAMA DE BARRO - "Cómo hacer un vaso" - CASA WABI
Переглядів 1624 роки тому
Emmanuel Leyva, coordinador del programa de barro nos muestra cómo hacer un vaso. El material que se necesita para este taller es: un vaso, agua, un pedazo de tela, una espátula o cuchillo, un tenedor, una escuadra de plástico y un pedazo de hilo. - CLAY PROGRAM Emmanuel Leyva, the clay program coordinator shows us how to build a cup. The needed materials for this workshop are: a cup, water, a ...
PROGRAMA DE BARRO - "Cómo rescatar barro seco" - CASA WABI
Переглядів 764 роки тому
Emmanuel Leyva, coordinador del programa de barro nos muestra cómo rescatar barro seco para volver a utilizarlo. El material que se necesita para este taller es: barro seco, agua, un colador y un pedazo de tela o molde de yeso. - CLAY PROGRAM Emmanuel Leyva, the clay program coordinator shows us how to rescue fry clay in order to reuse it. The needed materials for this workshop are: dry clay, w...
PROGRAMA DE BARRO - "vasija tradicional de alfarería mexicana" - CASA WABI
Переглядів 934 роки тому
Emmanuel Leyva, coordinador del programa de barro nos muestra cómo hacer una vasija tradicional de alfarería mexicana. El material que se necesita para este taller es: churros de barro, agua, un tenedor, un cuchillo y una base de plástico. - CLAY PROGRAM Emmanuel Leyva, the clay program coordinator shows us how to build a traditional Mexican pottery vase. The needed materials for this workshop ...
BIBLIOTECA MÓVIL DE LA COSTA - “Mi amigo se hace pipí” - CASA WABI
Переглядів 2474 роки тому
Emmanuel Ventura, promotor de lectura en Fundación Casa Wabi, nos lee el libro: “Mi amigo se hace pipí”, escrito por Eduardo Robles Boza. - MOBILE LIBRARY OF THE COAST Emmanuel Ventura, reading promoter at Casa Wabi Foundation, reads the book: “Mi amigo se hace pipí”, written by Eduardo Robles Boza.
BIBLIOTECA MÓVIL DE LA COSTA - “El sapo y el camaleón” - CASA WABI
Переглядів 4724 роки тому
Emmanuel Ventura ( @venturade17 ), promotor de lectura en Fundación Casa Wabi, nos lee la fábula: “El sapo y el camaleón”, parte del libro compilado por Heriberto Feraudy Espino, “Fabulosas fábulas”. - MOBILE LIBRARY OF THE COAST Emmanuel Ventura, reading promoter at Casa Wabi Foundation, reads the fable: “El sapo y el camaleón”, from the book compiled by Heriberto Feraudy Espino, “Fabulosas f...
BIBLIOTECA MÓVIL DE LA COSTA - “On - Off”, escrito por Elisenda Roca - CASA WABI
Переглядів 264 роки тому
Wilmer Cortés Muñíz, promotor de lectura en Fundación Casa Wabi, nos lee el libro: “On - Off”, escrito por Elisenda Roca, ilustrado por Cristina Losantos. - MOBILE LIBRARY OF THE COAST Wilmer Cortés Muñíz, reading promoter at Casa Wabi Foundation, reads the book: “On - Off”, written by Elisenda Roca, illustrated by Cristina Losantos.
BIBLIOTECA MÓVIL DE LA COSTA - “El Cacalote” - CASA WABI
Переглядів 254 роки тому
Emmanuel Ventura ( @venturade17 ), promotor de lectura en Fundación Casa Wabi, nos lee la fábula: “El Cacalote”, parte del libro de Erasmo Guzmán Ventura, “Puro cuento”, ilustrado por Denis Alberto Villanueva. - MOBILE LIBRARY OF THE COAST Emmanuel Ventura, reading promoter at Casa Wabi Foundation, reads the fable: “El Cacalote”, from the book by Erasmo Guzmán Ventura, “Puro cuento”, illustrat...
BIBLIOTECA MÓVIL DE LA COSTA - “El príncipe valiente” - CASA WABI
Переглядів 194 роки тому
Wilmer Cortés Muñíz, promotor de lectura en Fundación Casa Wabi, nos lee el cuento: “El príncipe valiente”, del libro “Había una vez pero al revés” escrito por Vivian Mansour, ilustrado por Mariana Villanueva. - MOBILE LIBRARY OF THE COAST Wilmer Cortés Muñíz, reading promoter at Casa Wabi Foundation, reads the story: “El príncipe valiente”, from the book “Había una vez pero al revés” written b...
BIBLIOTECA MÓVIL DE LA COSTA - “El pez rojo”, escrito por Tae-eun Yoo. - CASA WABI
Переглядів 684 роки тому
Wilmer Cortés Muñíz, promotor de lectura en Fundación Casa Wabi, nos lee el cuento: “El pez rojo”, escrito por Tae-eun Yoo. - MOBILE LIBRARY OF THE COAST Wilmer Cortés Muñíz, reading promoter at Casa Wabi Foundation, reads the story: “El pez rojo", written by Tae-eun Yoo.
BIBLIOTECA MÓVIL DE LA COSTA - "Mi amor”, escrito por Beatrice Alemagna. - CASA WABI
Переглядів 224 роки тому
BIBLIOTECA MÓVIL DE LA COSTA - "Mi amor”, escrito por Beatrice Alemagna. - CASA WABI
PROGRAMA DE BARRO - Técnica de churro - CASA WABI
Переглядів 1014 роки тому
PROGRAMA DE BARRO - Técnica de churro - CASA WABI
PROGRAMA DE BARRO - PLACA DE BARRO - CASA WABI
Переглядів 2314 роки тому
PROGRAMA DE BARRO - PLACA DE BARRO - CASA WABI
BIBLIOTECA MÓVIL DE LA COSTA - “Si tuviera un caballo” - CASA WABI
Переглядів 274 роки тому
BIBLIOTECA MÓVIL DE LA COSTA - “Si tuviera un caballo” - CASA WABI
PROGRAMA DE BARRO - COMO REALIZAR UN VASO DE BARRO - CASA WABI
Переглядів 2,2 тис.4 роки тому
PROGRAMA DE BARRO - COMO REALIZAR UN VASO DE BARRO - CASA WABI
BIBLIOTECA MÓVIL DE LA COSTA - “La decisión de la abuela”, Vivian Mansour
Переглядів 374 роки тому
BIBLIOTECA MÓVIL DE LA COSTA - “La decisión de la abuela”, Vivian Mansour
BIBLIOTECA MÓVIL DE LA COSTA - Discurso del oso” del escritor Julio Cortázar - CASA WABI
Переглядів 454 роки тому
BIBLIOTECA MÓVIL DE LA COSTA - Discurso del oso” del escritor Julio Cortázar - CASA WABI
BIBLIOTECA MÓVIL DE LA COSTA - ¿SANSÓN?
Переглядів 744 роки тому
BIBLIOTECA MÓVIL DE LA COSTA - ¿SANSÓN?
BIBLIOTECA MÓVIL DE LA COSTA - SOY YO - CASA WABI
Переглядів 324 роки тому
BIBLIOTECA MÓVIL DE LA COSTA - SOY YO - CASA WABI
PROGRAMA DE BARRO - OJOS VENDADOS - CASA WABI
Переглядів 464 роки тому
PROGRAMA DE BARRO - OJOS VENDADOS - CASA WABI
LAWRENCE WEINER - AL SUR DE LA FRONTERA - CASA WABI
Переглядів 624 роки тому
LAWRENCE WEINER - AL SUR DE LA FRONTERA - CASA WABI
PROGRAMA DE BARRO - FIGURAS GEOMÉTRICAS - CASA WABI
Переглядів 8794 роки тому
PROGRAMA DE BARRO - FIGURAS GEOMÉTRICAS - CASA WABI
Casa Wabi
Переглядів 6 тис.4 роки тому
Casa Wabi
PROGRAMA DE BARRO - PRIMEROS PASOS - CASA WABI
Переглядів 784 роки тому
PROGRAMA DE BARRO - PRIMEROS PASOS - CASA WABI