- 1 366
- 4 628 413
Fir【翻訳 Ch.】
Hong Kong
Приєднався 24 лис 2013
Orbital Period - 星街すいせい【星街彗星/Hoshimachi Suisei】【歌詞中文翻譯】
歌詞翻譯:Fir
home.gamer.com.tw/artwork.php?sn=6083989
原片/ Original:
ua-cam.com/video/jMSXPPSmsVo/v-deo.html
@HoshimachiSuisei
#ホロライブ
#hololive
home.gamer.com.tw/artwork.php?sn=6083989
原片/ Original:
ua-cam.com/video/jMSXPPSmsVo/v-deo.html
@HoshimachiSuisei
#ホロライブ
#hololive
Переглядів: 611
Відео
【#沙花叉クロヱ】アニマル Vo. 沙花叉クロヱ - DECO*27【hololive MMD/4K】#MMD
Переглядів 29312 годин тому
Vo:沙花叉クロヱ様 ua-cam.com/video/s-wDgxGCj4g/v-deo.html DECO*27 - アニマル feat. 初音ミク ua-cam.com/video/HtBqK6xsQ9k/v-deo.html MMD モデル:MMD ホロライブ様 表情、目線、カメラ:かごるま(仮)様 モーション:0729robo様 振付:足太ぺんた様 ステージ:栗ごはん様 アクセサリ:しぐれまんじゅう様、山田淀子様 歌詞翻譯:Fir home.gamer.com.tw/artwork.php?sn=5345183 @SakamataChloe #mmdホロライブ #MMD #ホロライ #hololive
【#沙花叉クロヱ】ド屑 Vo. 沙花叉クロヱ - なきそ【hololive MMD/4K】#MMD
Переглядів 15714 годин тому
2025 Ver. Vo:沙花叉クロヱ様 ua-cam.com/video/7Ae6u_LDZIg/v-deo.html ド屑 - 歌愛ユキ (なきそ様) ua-cam.com/video/5XehRIb81k8/v-deo.html MMD モデル:MMD ホロライブ様 カメラ:御景那智様 モーション:御景那智様 振付:Y字バランスのせいな様 ステージ:NOB様 素材:豚とジェル様 ua-cam.com/video/xS_rBkBeTRM/v-deo.html @SakamataChloe #mmdホロライブ #MMD #ホロライ #hololive
唱 (Show) - Ado【尾丸ポルカ/角巻わため/不知火フレア/白上フブキ】【歌詞中文翻譯】
Переглядів 86214 годин тому
歌詞翻譯: ua-cam.com/video/pgXpM4l_MwI/v-deo.html 原片/ Original: ua-cam.com/video/a4T91LLjjJw/v-deo.html @OmaruPolka @TsunomakiWatame @ShiranuiFlare @ShirakamiFubuki #ホロライ #Hololive
【#結城さくな】Henceforth Vo. 結城さくな - Orangestar (1番のみ)【4K】#MMD
Переглядів 17016 годин тому
動作處理演示③ 本家様:Orangestar - Henceforth (feat. IA) Official Video ua-cam.com/video/L13gCEZJVRU/v-deo.html Vo:結城さくな様 ua-cam.com/video/zbWEZDA3xZc/v-deo.html MMD Model:Muranai様 ステージ:怪獣対若大将P様 モーション:えつ様 振付:くつしたちゃん様 カメラ:wara様
光あれ - 沙花叉クロヱ【沙花叉克蘿伊/Sakamata Chloe】【歌詞中文翻譯】
Переглядів 44116 годин тому
歌詞翻譯:Fir home.gamer.com.tw/artwork.php?sn=6079701 原片/ Original: 沙花叉クロヱ MV - 光あれ ua-cam.com/video/Utu9hixW6mc/v-deo.html @SakamataChloe #ホロライ #hololive
【#沙花叉クロヱ】ぼくらはみんな意味不明 Vo. 沙花叉クロヱ - ピノキオピー【hololive MMD/4K】
Переглядів 18621 годину тому
PON到處理完動作忘記把拆分的表情加回去… 重傳 Vocal:沙花叉クロヱ様 ua-cam.com/video/JW-rnSHm-_4/v-deo.html 本家様: ピノキオピー - ぼくらはみんな意味不明 feat. 初音ミク / Nobody Makes Sense ua-cam.com/video/LtSNzPyo0lA/v-deo.html モデル:MMD ホロライブ様 ステージ:kotami cafe様 カメラ、モーション:女々しい様 振付:大竹真名実様 歌詞翻譯:Alice/箱庭博物館 w.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/7708.html @SakamataChloe #mmdホロライブ #ホロライ #hololive
海の幽霊 - 米津玄師【沙花叉クロヱ】【歌詞中文翻譯】
Переглядів 66921 годину тому
歌詞翻譯:Fir 原片/ Original: 【 ごちそうさまでした 】沙花叉クロヱ卒業ライブ【ホロライブ/沙花叉クロヱ】 ua-cam.com/video/F9lbxgimNIE/v-deo.html @SakamataChloe #ホロライ #hololive
サマータイムレコード (夏令時記錄/Summertime Record) - じん【holoX】【歌詞中文翻譯】
Переглядів 774День тому
サマータイムレコード (夏令時記錄/Summertime Record) - じん【holoX】【歌詞中文翻譯】
【#結城さくな】恋愛サーキュレーション (Full ver.) - Vo. 結城さくな【4K】#MMD
Переглядів 29114 днів тому
【#結城さくな】恋愛サーキュレーション (Full ver.) - Vo. 結城さくな【4K】#MMD
チルドレンレコード (孩童記錄/Children Record) - じん【holoX】【歌詞中文翻譯】
Переглядів 1,3 тис.14 днів тому
チルドレンレコード (孩童記錄/Children Record) - じん【holoX】【歌詞中文翻譯】
Weight of the World (English Ver.) - J'Nique Nicole【Ayunda Risu】【歌詞中文翻譯】
Переглядів 4,4 тис.21 день тому
Weight of the World (English Ver.) - J'Nique Nicole【Ayunda Risu】【歌詞中文翻譯】
【#AZKi】Sincerely Vo. AZKi - TRUE【hololive MMD/4K】
Переглядів 67721 день тому
【#AZKi】Sincerely Vo. AZKi - TRUE【hololive MMD/4K】
【#白上フブキ】オーバーライド Vo. 白上フブキ - 吉田夜世【hololive MMD/4K】
Переглядів 38721 день тому
【#白上フブキ】オーバーライド Vo. 白上フブキ - 吉田夜世【hololive MMD/4K】
【#黒上フブキ】鬼ノ宴 Vo. 黒上フブキ - 友成空【hololive MMD/4K】
Переглядів 43321 день тому
【#黒上フブキ】鬼ノ宴 Vo. 黒上フブキ - 友成空【hololive MMD/4K】
ロキ - みきとP【常闇トワ/角巻わため/姫森ルーナ/天音かなた】【歌詞中文翻譯】
Переглядів 1,4 тис.28 днів тому
ロキ - みきとP【常闇トワ/角巻わため/姫森ルーナ/天音かなた】【歌詞中文翻譯】
Overdose - なとり【常闇トワ/Tokoyami Towa】【歌詞中文翻譯】
Переглядів 55 тис.28 днів тому
Overdose - なとり【常闇トワ/Tokoyami Towa】【歌詞中文翻譯】
I wonder - Da-iCE【Takanashi Kiara/Hakos Baelz/大空スバル】【歌詞中文翻譯】
Переглядів 3,1 тис.Місяць тому
I wonder - Da-iCE【Takanashi Kiara/Hakos Baelz/大空スバル】【歌詞中文翻譯】
【#AZKi】乙女解剖 Vo. AZKi - DECO*27【hololive MMD/4K】
Переглядів 695Місяць тому
【#AZKi】乙女解 Vo. AZKi - DECO*27【hololive MMD/4K】
鬼ノ宴 - 友成空【ロボ子さん/鷹嶺ルイ/百鬼あやめ/轟はじめ】【歌詞中文翻譯】
Переглядів 7 тис.Місяць тому
鬼ノ宴 - 友成空【ロボ子さん/鷹嶺ルイ/百鬼あやめ/轟はじめ】【歌詞中文翻譯】
ビビデバ - 星街すいせい【さくらみこ/Vestia Zeta/Nerissa Ravencroft】【歌詞中文翻譯】
Переглядів 3,5 тис.Місяць тому
ビビデバ - 星街すいせい【さくらみこ/Vestia Zeta/Nerissa Ravencroft】【歌詞中文翻譯】
シカ色デイズ - シカ部【さくらみこ/白上フブキ/天音かなた/FUWAMOCO】【歌詞中文翻譯】
Переглядів 1,4 тис.Місяць тому
シカ色デイズ - シカ部【さくらみこ/白上フブキ/天音かなた/FUWAMOCO】【歌詞中文翻譯】
晩餐歌 - tuki.【儒烏風亭らでん/Ayunda Risu/風真いろは】【歌詞中文翻譯】
Переглядів 124 тис.Місяць тому
晩餐歌 - tuki.【儒烏風亭らでん/Ayunda Risu/風真いろは】【歌詞中文翻譯】
ファタール - GEMN【IRyS/Pavolia Reine/獅白ぼたん/Ouro Kronii】【歌詞中文翻譯】
Переглядів 3 тис.Місяць тому
ファタール - GEMN【IRyS/Pavolia Reine/獅白ぼたん/Ouro Kronii】【歌詞中文翻譯】
混沌ブギ - jon-YAKITORY【桃鈴ねね/兎田ぺこら/夏色まつり】【歌詞中文翻譯】
Переглядів 15 тис.Місяць тому
混沌ブギ - jon-YAKITORY【桃鈴ねね/兎田ぺこら/夏色まつり】【歌詞中文翻譯】
星咏者簽到
又到了Mio媽ㄡˇ ……,不對,是白色相簿的季節了。
感謝翻譯🙏
感謝翻譯 看過以後更了解意境
聽完真的充滿勇氣!!! 星街都那麼努力要帶給大家快樂,那我又有甚麼理由不堅持自己呢QQQQ
上次哭的時候是啊夸把我弄的 這次這首令我哭了 (´°̥̥̥̥̥̥̥̥ω°̥̥̥̥̥̥̥̥`)
好聲音、好編曲、好歌詞,感謝翻譯 ✪ω✪
彗醬唱哭的那首,了解歌詞真的很感觸 完全是寫給彗醬的歌 ❤謝翻譯
未看先讚
辛苦了!!!
感謝大大辛苦翻譯 新歌好聽 😄
辛苦了!!!
謝謝大大辛苦烤肉~~
從此新一代恐遊大師誕生了😂
看似透明實則是粉色 讓我們欣賞可愛又色的畫面後 陷入怎麼會對推し有糟糕思考的背德感⋯⋯太讚了 (((o(*゚▽゚*)o)))
心臟爆擊!!!😍
已觀看,孩子很喜歡
😢
感謝翻譯
做的很棒,包括了對鏡頭的掌握❤
かわ余இ௰இ
👍 經典的歌曲🎉❤
귀엽다❤❤
翻譯沒錯,但文法細節…不是主題就不多話了。 根據很多人的留言…😂我可以想到Yagoo的心情起伏了!
I can't understand, but I can feel the vibe😂
沙花叉はきっとロミオに連れ行かれたんだなぁ(なんてね)
俗話說的好 "從樓梯摔下來"
現在回來聽,五味雜陳啊😢我好想她…
太可愛了(已升天❤
可愛い声ですね😊
我的鯨寶世界第一可愛❤❤
沙花叉好可愛啊 OvOb 跟這首歌有夠搭
ID組最終兵器兼印尼組詐騙集團首腦
波爾卡的rap功力實在太強了!然後作為襯托鮮花的伴唱(好的意義上),這個陣容也太豪華了!不愧是壽星待遇!而且還是綿芽再度和波爾卡合體!真是感動到覺得三生有幸!
好帥
新年快樂
懂選,這首歌在live中的編排真的讓人驚艷❤
順便一提,我不是因為演算法推到才來的 是我突然很想聽鬼之島還有I wonder就自己來了😂
正想說這首會不會剪 就有了
最後的齊聚
謝謝大大辛苦烤肉~~座長生日快樂🎉🎉
太好聽了!感謝大大翻譯
感謝大大的翻譯 お疲れ様です
讚
大大辛苦了,新年快樂!
新年快樂!
辛苦了,新年快樂!!
新年快樂~
謝謝翻譯,新年快樂!也願光能一直照耀虎鯨跟大家❤🖤
謝謝! 終於等來這首歌的翻譯。
感謝大大辛苦翻譯 新年快樂
新年快樂~!