Non a toda política lingüística. Os nosos códigos non deben ser manchados polas sucias mans la mafia estatal en ningún caso. Desobediencia a todos eles e morte si é preciso. As linguas teñen que desarrollarse, nacer e morrer cando efectivamente a poboación decida falalas ou non, naturalmente.
Pra quem não sabe, o galego e o português já foram o mesmo idioma, por volta de 1200 e 1300, o idioma chamava português galego, e futuramente se fragmentou em dois idiomas, o português, e o galego, que é basicamento um dialeto do português que tem uma pronuncia semelhante ao espanhol, mas com uma gramática quase identica a gramática portuguesa
Ni el gallego, ni el catalán, ni el castellano, ni el inglés, ni el chino te hace diferente persona a los demás. Pues claro que se tiene que hablar gallego, pero con otros argumentos. En penoso escoitare estas cousas, rapaciña.
O Galego e o Português são idênticos. É como falar português com sotaque espanhol. Falem galego, por favor! Aqui no Brasil, nos referimos a galego, as pessoas loiras, ou mais brancas, como os nórdicos ou alemães. Mas os galegos mesmo, não são tão aloirados como os galegos daqui. Muito interessante!
Achei o sotaque parecido mais com o espanhol do que o português de Portugal em si, mas as palavras lembram o português nosso e o português de Portugal.
Conheci a Galícia agora em 2024. Mais fácil um brasileiro entender um galego falando galego que um português falando português. Foi incrível descobrir isso lá.
Sou do Brasil, descendente de italianos, aliás aqui temos etnias do mundo todo 🇧🇷🇧🇷 e acabei de descobrir que o Brasil fala galego e não portguês! Os falantes de poruguês de Portugal apenas escrevem igual a nós brasileiros, mas ao falar mudam totalmente o som das letras e até suprimem, e nos brasileiros não fazemos isso, por exemplo a pronúncia do s os portugueses colocam a primcia de X e até suprimem, grande parte dos vocábulos. Quando ouço um português falar me custa entender e quando ouço um espanhol entendo bem mais, aí vi que os galegos falam como nos brasileiros, ou seja são coloquiais: falam como escrevem. O Brasil fala galego. Ex: "falar" está no galego em português de Portugal eles dizem fãlarrr e no galego se escreve e se fala "falar'.
Son brasileiro, nacín e vivín aquí en Brasil toda a miña vida! Meu pai é galego e leva 25 anos vivindo en Brasil. Fala comigo só en castelán e galego. A lingua, por desgraza, morre en Galiza. Espero que máis xente adopte o idioma!
Non a toda política lingüística. Os nosos códigos non deben ser manchados polas sucias mans la mafia estatal en ningún caso. Desobediencia a todos eles e morte si é preciso. As linguas teñen que desarrollarse, nacer e morrer cando efectivamente a poboación decida falalas ou non, naturalmente.
Ouvir Galego é como ouvir um espanhol que mora no Brasil, apreendeu o português brasileiro porem tem sotaque espanho. Vídeo incrível parabéns!
Pra quem não sabe, o galego e o português já foram o mesmo idioma, por volta de 1200 e 1300, o idioma chamava português galego, e futuramente se fragmentou em dois idiomas, o português, e o galego, que é basicamento um dialeto do português que tem uma pronuncia semelhante ao espanhol, mas com uma gramática quase identica a gramática portuguesa
Ni el gallego, ni el catalán, ni el castellano, ni el inglés, ni el chino te hace diferente persona a los demás. Pues claro que se tiene que hablar gallego, pero con otros argumentos. En penoso escoitare estas cousas, rapaciña.
Galego é o elo que esta se perdendo do surgimento do português.
Yo lo veo uma mistura de español português y argentino
Galego parece mais com pt br do que o pt pt
Belíssimo idioma
Gauchos e uruguaios de fronteira falam assim
Gostei do galego eu falo português e espanhol então falo golego pois é uma mistura do espanhol e portugues
Eu conheço potugal quando eu for aí outra vez vou até a galicia só pra conhecer o idioma galgo
É um espanhol misturado com português kkkkkkkkkkkkk
O galego, a língoa dos nosos devanceiros e que levamos ben dentro moitos galegos que vivimos lonxe.
Por qual motivo a língua portuguesa tem esses deverivados isso é só pra inventar moda
Nonono, Portuguese DERIVES from this language. Galicia IS older than Portugal
Esse é o famoso portunhol?
Dizem que os brasileiros quando estão na Galícia são bem recebidos, é que sempre sai um "fala em brasileiro que eu te entendo"
Entende-se melhor galego que brasileiro!
O Galego e o Português são idênticos. É como falar português com sotaque espanhol. Falem galego, por favor! Aqui no Brasil, nos referimos a galego, as pessoas loiras, ou mais brancas, como os nórdicos ou alemães. Mas os galegos mesmo, não são tão aloirados como os galegos daqui. Muito interessante!
A lo mas es un dialecto, parecido al portugués.
Como é parecido com o português
Galego e portugues do brasil
Achei o sotaque parecido mais com o espanhol do que o português de Portugal em si, mas as palavras lembram o português nosso e o português de Portugal.
Pelo amor de Deus ,não deixa a história se apagar,salve o galego ,é nosso irmão...
Eles falam portunhol
Não existe portunhol e sim galego. Nós aqui do Brasil que inventamos isso. Galego é um português com sotaque castelhano.
Conheci a Galícia agora em 2024. Mais fácil um brasileiro entender um galego falando galego que um português falando português. Foi incrível descobrir isso lá.
O vídeo apresenta um "galego" muito, muito "castelhanizado"!
Muito bom conhecer uma lingua europeia que entendo.gostei do galego. Mais um pouco seria a lingua Brasileira.
Então você entende o português? Que galego é muito similar. Boa tarde.
Galego é o verdadeiro portunhol. 😅
😁
Sou do Brasil, descendente de italianos, aliás aqui temos etnias do mundo todo 🇧🇷🇧🇷 e acabei de descobrir que o Brasil fala galego e não portguês! Os falantes de poruguês de Portugal apenas escrevem igual a nós brasileiros, mas ao falar mudam totalmente o som das letras e até suprimem, e nos brasileiros não fazemos isso, por exemplo a pronúncia do s os portugueses colocam a primcia de X e até suprimem, grande parte dos vocábulos. Quando ouço um português falar me custa entender e quando ouço um espanhol entendo bem mais, aí vi que os galegos falam como nos brasileiros, ou seja são coloquiais: falam como escrevem. O Brasil fala galego. Ex: "falar" está no galego em português de Portugal eles dizem fãlarrr e no galego se escreve e se fala "falar'.
Leiam História ... Aprendam! Não escrevam baboseiras
Galego é música aos ouvidos dos brasileiros. E aqui usamos a expressão "Galega Linda!". Já sei de onde vem...❤
Uma mistura que combinou e ficou muito lindo de ouvir!
Galego es cultura
Que bueno... pregunto hay distinción de c, z, s ...ceseo en gallego? Gracias
parece portugues com espanhol
Fantástico o Galego!!! inclusive mais bonito que o Português de Portugal
Pra mim isso é português
Se o português é latim vulgar então o portunhol é galego vulgar.
É um português brasileiro forçando um espanhol Aqui onde moro galego quer dizer pessoa muito branca
Galego é o "portunhol" da Europa. Nós o inventamos no Brasil. 🤣🤣🤣🤣🤣
Nao sabia que eu falava galego
sendo um falante nativo de português, eu consigo dizer que falo galego 🇵🇹🇪🇸
Pero donde esta el "chorvo" y el "neno"
Son brasileiro, nacín e vivín aquí en Brasil toda a miña vida! Meu pai é galego e leva 25 anos vivindo en Brasil. Fala comigo só en castelán e galego. A lingua, por desgraza, morre en Galiza. Espero que máis xente adopte o idioma!
resumen de los comentarios brasileños diciendo que es portuñol y kkkk
O famoso portonhol, vou colocar no currículo que hablo Galego
Muito legal parece muito com o portunhol que é uma mistura com o português brasileiro com espanhol
No nordeste Brasileiro chamam as pessoas mais brancas ou Loiras de galego . Loira de galega. Tem ate uma musica " Galeguinho dos Olhos azuis"
Parece o português de Portugal