Vir and Team Translations
Vir and Team Translations
  • 756
  • 1 975 215
DECO*27 - モニタリング | Monitoring | (rus sub)
Перевод: Leon
Субтитры: Vir Kleske
Превью и оформление: Ogen Kleske
Редактирование: Aiden
Перевод выполнен в рамках проекта Vir&Team Translations
_______________________________
Музыка/Текст: DECO*27
Аранжировка: Hayato Yamamoto
Видео: OTOIRO
Оригинальное видео:
ua-cam.com/video/kbNdx0yqbZE/v-deo.html
_______________________________
All rights belong to DECO*27. Be aware this channel is only for promotion purpose.
"Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use".
Переглядів: 835

Відео

Kasamura Tota (傘村トータ) - 花めづる君 | Hanamezuru Kimi | You Who Love Flowers | (rus sub)
Переглядів 1744 місяці тому
Перевод: Vir Kleske Субтитры: Vir Kleske Превью и оформление: Ogen Kleske Редактирование: Aiden Перевод выполнен в рамках проекта Vir&Team Translations Музыка/Текст/Видео: Kasamura Tota Иллюстрация: しおしは Оригинальное видео: ua-cam.com/video/U5PPdCZSMaw/v-deo.html All rights belong to Kasamura Tota. Be aware this channel is only for promotion purpose. "Copyright Disclaimer Under Section 107 of t...
Kasamura Tota (傘村トータ) - 生きてさえ | Ikite Sae | To Live | (rus sub)
Переглядів 1344 місяці тому
Перевод: Leon Субтитры: Vir Kleske Превью и оформление: Ogen Kleske Редактирование: Aiden Перевод выполнен в рамках проекта Vir&Team Translations Музыка/Текст/Видео: Kasamura Tota Оригинальное видео: ua-cam.com/video/CBedBVOLoTQ/v-deo.html All rights belong to Kasamura Tota. Be aware this channel is only for promotion purpose. "Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, a...
Kasamura Tota (傘村トータ) - 敗走 | Haisou | Retreat | (rus sub)
Переглядів 834 місяці тому
Перевод: Vir Kleske, Leon Субтитры: Vir Kleske Превью и оформление: Ogen Kleske Редактирование: Aiden Перевод выполнен в рамках проекта Vir&Team Translations Музыка/Текст/Видео: Kasamura Tota Аранжировка: Taka-P Бас: Yaduki Иллюстрация: Hangaku Sanso Оригинальное видео: ua-cam.com/video/j5UzDdUmI7s/v-deo.html All rights belong to Kasamura Tota. Be aware this channel is only for promotion purpos...
Kasamura Tota (傘村トータ) - 小説 夏と罰 下 | Shousetsu "Natsu to Batsu" (Ge) | (rus sub)
Переглядів 924 місяці тому
* Summer and Punishment (Part 2) Перевод: RiM Субтитры: Vir Kleske Превью и оформление: Ogen Kleske Редактирование: Aiden Перевод выполнен в рамках проекта Vir&Team Translations Музыка/Текст/Видео: Kasamura Tota Иллюстрация: ogi- Оригинальное видео: ua-cam.com/video/GtVCAHr24cI/v-deo.html All rights belong to Kasamura Tota. Be aware this channel is only for promotion purpose. "Copyright Disclai...
Kasamura Tota (傘村トータ) - 小説 夏と罰 (上) | Shousetsu "Natsu to Batsu" (Jou) | (rus sub)
Переглядів 1404 місяці тому
* Summer and Punishment (Part 1) Перевод: Leon Субтитры: Vir Kleske Превью и оформление: Ogen Kleske Редактирование: Aiden Перевод выполнен в рамках проекта Vir&Team Translations Музыка/Текст/Видео: Kasamura Tota Иллюстрация: Ichida Koto Оригинальное видео: ua-cam.com/video/AiTIlBOX4kk/v-deo.html All rights belong to Kasamura Tota. Be aware this channel is only for promotion purpose. "Copyright...
Kasamura Tota (傘村トータ) - オーダーメイド | Order Made | Made to Order | (rus sub)
Переглядів 834 місяці тому
Перевод: Vir Kleske, Leon, RiM, Mofumofu, Clee Субтитры: Vir Kleske Превью и оформление: Ogen Kleske Редактирование: Aiden Перевод выполнен в рамках проекта Vir&Team Translations Музыка/Текст/Видео: Kasamura Tota Иллюстрация: 半額酸素 Видео: Makino Sena Аранжировка: Murata Yuuichi Клавишные: furani Гитара: Ryuu Бас: Ozawa Nozomi Ударные: Endou Katsuhiko Оригинальное видео: ua-cam.com/video/sHXrqptO...
Kasamura Tota (傘村トータ) - あなたの夜が明けるまで | Anata no Yoru ga Akeru Made | (rus sub)
Переглядів 624 місяці тому
* Until Your Night Dawns Перевод: Vir Kleske Субтитры: Vir Kleske Превью и оформление: Ogen Kleske Редактирование: Aiden Перевод выполнен в рамках проекта Vir&Team Translations Музыка/Текст/Видео: Kasamura Tota Иллюстрация: pixabay Оригинальное видео: ua-cam.com/video/xfR0iTh8PSI/v-deo.html All rights belong to Kasamura Tota. Be aware this channel is only for promotion purpose. "Copyright Discl...
Kasamura Tota (傘村トータ) - 垂直落下 | Suichoku Rakka | Vertical Fall | (rus sub)
Переглядів 724 місяці тому
Перевод: Vir Kleske, Leon Субтитры: Vir Kleske Превью и оформление: Ogen Kleske Редактирование: Aiden Перевод выполнен в рамках проекта Vir&Team Translations Музыка/Текст/Видео: Kasamura Tota Иллюстрация: Kamu Оригинальное видео: ua-cam.com/video/M8neiBdTDVc/v-deo.html All rights belong to Kasamura Tota. Be aware this channel is only for promotion purpose. "Copyright Disclaimer Under Section 10...
Kasamura Tota (傘村トータ) - メルクリウス | Mercurius | (rus sub)
Переглядів 444 місяці тому
Перевод: Vir Kleske, Leon Субтитры: Vir Kleske Превью и оформление: Ogen Kleske Редактирование: Aiden Перевод выполнен в рамках проекта Vir&Team Translations Музыка/Текст/Видео: Kasamura Tota Иллюстрация: じゅんじ Оригинальное видео: ua-cam.com/video/HACdIyzrSHk/v-deo.html All rights belong to Kasamura Tota. Be aware this channel is only for promotion purpose. "Copyright Disclaimer Under Section 10...
Kasamura Tota (傘村トータ) - メルクリウス | Mercurius | (rus sub)
Переглядів 314 місяці тому
Перевод: Vir Kleske, Leon Субтитры: Vir Kleske Превью и оформление: Ogen Kleske Редактирование: Aiden Перевод выполнен в рамках проекта Vir&Team Translations Музыка/Текст/Видео: Kasamura Tota Иллюстрация: Y_Y Оригинальное видео: ua-cam.com/video/RsKgrWMGNbg/v-deo.html All rights belong to Kasamura Tota. Be aware this channel is only for promotion purpose. "Copyright Disclaimer Under Section 107...
Harumaki Gohan (はるまきごはん) - ラストライト | Last Light | (rus sub)
Переглядів 2177 місяців тому
Перевод: Vir Kleske Субтитры: Vir Kleske Превью и оформление: Ogen Kleske Редактирование: Aiden Перевод выполнен в рамках проекта Vir&Team Translations Музыка/Текст/Микс/Мастеринг/Иллюстрации/Видео: Harumaki Gohan All rights belong to Harumaki Gohan. Be aware this channel is only for promotion purpose. "Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fai...
Harumaki Gohan (はるまきごはん) - 地球をあげる | Chikyuu o Ageru | This Earth, for You | (rus sub)
Переглядів 1007 місяців тому
Перевод: Vir Kleske Субтитры: Vir Kleske Превью и оформление: Ogen Kleske Редактирование: Aiden Перевод выполнен в рамках проекта Vir&Team Translations Музыка/Текст/Микс/Мастеринг/Иллюстрации/Видео: Harumaki Gohan Оригинальное видео: ua-cam.com/video/GDV32AUXgsw/v-deo.html All rights belong to Harumaki Gohan. Be aware this channel is only for promotion purpose. "Copyright Disclaimer Under Secti...
Harumaki Gohan (はるまきごはん) - Tender Rain | (rus sub)
Переглядів 1057 місяців тому
Перевод: Vir Kleske Субтитры: Vir Kleske Превью и оформление: Ogen Kleske Редактирование: Aiden Перевод выполнен в рамках проекта Vir&Team Translations Музыка/Текст/Микс/Мастеринг/Иллюстрации/Видео: Harumaki Gohan Оригинальное видео: ua-cam.com/video/_RigmpCzUBI/v-deo.html All rights belong to Harumaki Gohan. Be aware this channel is only for promotion purpose. "Copyright Disclaimer Under Secti...
Harumaki Gohan (はるまきごはん) - ドリームレス・ドリームス | Dreamless Dreams Acoustic Arrange | (rus sub)
Переглядів 977 місяців тому
Перевод: Vir Kleske Субтитры: Vir Kleske Превью и оформление: Ogen Kleske Редактирование: Aiden Перевод выполнен в рамках проекта Vir&Team Translations Музыка/Текст/Микс/Мастеринг/Иллюстрации/Видео: Harumaki Gohan Клавишные: Chio Оригинальное видео: ua-cam.com/video/SpJ0Anejl9s/v-deo.html All rights belong to Harumaki Gohan. Be aware this channel is only for promotion purpose. "Copyright Discla...
Harumaki Gohan (はるまきごはん) - 約束 | Yakusoku | The Promise | (rus sub)
Переглядів 1257 місяців тому
Harumaki Gohan (はるまきごはん) - 約束 | Yakusoku | The Promise | (rus sub)
Harumaki Gohan (はるまきごはん) - セブンティーナ | Seventina | (rus sub)
Переглядів 1017 місяців тому
Harumaki Gohan (はるまきごはん) - セブンティーナ | Seventina | (rus sub)
Harumaki Gohan (はるまきごはん) - コバルトメモリーズ | Cobalt Memories | (rus sub)
Переглядів 1117 місяців тому
Harumaki Gohan (はるまきごはん) - コバルトメモリーズ | Cobalt Memories | (rus sub)
Harumaki Gohan (はるまきごはん) - スチールワンダー | Steel Wonder | (rus sub)
Переглядів 917 місяців тому
Harumaki Gohan (はるまきごはん) - スチールワンダー | Steel Wonder | (rus sub)
Harumaki Gohan (はるまきごはん) - 銀河録 | Gingaroku | Galaxy Log | (rus sub)
Переглядів 907 місяців тому
Harumaki Gohan (はるまきごはん) - 銀河録 | Gingaroku | Galaxy Log | (rus sub)
Harumaki Gohan (はるまきごはん) - アトモスフィア | Atmosphere | (rus sub)
Переглядів 777 місяців тому
Harumaki Gohan (はるまきごはん) - アトモスフィア | Atmosphere | (rus sub)
Harumaki Gohan (はるまきごはん) - フォトンブルー | Photon Blue | (rus sub)
Переглядів 1177 місяців тому
Harumaki Gohan (はるまきごはん) - フォトンブルー | Photon Blue | (rus sub)
Guchiry (ぐちり) - ストゥーピッド・リキッド | Stupid Liquid | (rus sub)
Переглядів 7397 місяців тому
Guchiry (ぐちり) - ストゥーピッド・リキッド | Stupid Liquid | (rus sub)
yugica (ユギカ) - ダアティミスト | Dirty Mist | (rus sub)
Переглядів 4917 місяців тому
yugica (ユギカ) - ダアティミスト | Dirty Mist | (rus sub)
mikitoP (みきとP) - 僕は依存症 | Boku wa Izonshou | i am addicted | (rus sub)
Переглядів 4767 місяців тому
mikitoP (みきとP) - 僕は依存症 | Boku wa Izonshou | i am addicted | (rus sub)
Eight (オオサキエイト) - とても素敵な六月でした | Totemo Suteki na Rokugatsu Deshita | (rus sub)
Переглядів 3927 місяців тому
Eight (オオサキエイト) - とても素敵な六月でした | Totemo Suteki na Rokugatsu Deshita | (rus sub)
Higan (彼岸) - 病名を教えて | Byoumei o Oshiete | Tell Me the Name of My Disease | (rus sub)
Переглядів 4317 місяців тому
Higan (彼岸) - 病名を教えて | Byoumei o Oshiete | Tell Me the Name of My Disease | (rus sub)
kyiku (きぃく) - ただ病名が欲しかった | Tada Byoumei ga Hoshikatta | (rus sub)
Переглядів 5637 місяців тому
kyiku (きぃく) - ただ病名が欲しかった | Tada Byoumei ga Hoshikatta | (rus sub)
Naisho no Pierced (内緒のピアス) - ギフト | Gift | (rus sub)
Переглядів 2337 місяців тому
Naisho no Pierced (内緒のピアス) - ギフト | Gift | (rus sub)
Naisho no Pierced (内緒のピアス) - バースデイ | Birthday | (rus sub)
Переглядів 1997 місяців тому
Naisho no Pierced (内緒のピアス) - バースデイ | Birthday | (rus sub)

КОМЕНТАРІ

  • @mir3502
    @mir3502 11 годин тому

    0909 канон даже на русском языке

  • @artluka727
    @artluka727 День тому

    i don't even know russian, i just wanted a cut version, lol

  • @ИяКотики
    @ИяКотики 9 днів тому

    Это превосходно, кавер слишком прекрасен для того чтобы существовать, он слишком хороший для этой вселенной

  • @wsgNaji
    @wsgNaji 10 днів тому

    I found this song from a silly little animation of Reigen Arataka

    • @wsgNaji
      @wsgNaji 7 днів тому

      Ooo i got a heart! Yay! >_< 💗✨

  • @wsgNaji
    @wsgNaji 10 днів тому

    Had to use Shazam and everything to find this but worth it

  • @Spl1t_180
    @Spl1t_180 16 днів тому

    Наконец ещё одна добрая и позитивная песня с Мику) Аж слёзы счастья навернулись Спасибо, солнышки, что показали, что моё чутьё за добро не подводит)

  • @myasanyanma151
    @myasanyanma151 21 день тому

    спасибо большое за возможность лицезреть и вкушать!!

  • @myasanyanma151
    @myasanyanma151 22 дні тому

    ваши переводы такие сладкие, спасибо за старания! Теперь моя любимая девочка стала мне больше понятна <3

  • @rakasoup
    @rakasoup 22 дні тому

    Очень рада наконец узнать перевод этой песни, спасибо вам!!!!!!

  • @proximacentauri6717
    @proximacentauri6717 23 дні тому

    Спасибо за перевод этой песни, очень уж у нее трогательный текст. 🤧

  • @siolinazenit
    @siolinazenit 25 днів тому

    если вы не против, возьму ваш перевод для клипа? (правда там будет история сестер)

  • @Iyori333
    @Iyori333 26 днів тому

    Спасибо огромное за перевод замечательной песни! Главному админу крепкого здоровья ❤

  • @diskriminant2
    @diskriminant2 29 днів тому

    Я РЫДАЮ

    • @МотоэМотоэ
      @МотоэМотоэ 11 днів тому

      После нового видео на канале милграм ещё грустнее

  • @Дарья-й2ц2ц
    @Дарья-й2ц2ц Місяць тому

    Про кошку и взваливание на нее, может быть он предложил ей фиктивный брак для сохранения внешних приличий, которые его очевидно всю жизнь волнуют, пока он пытается себя, так сказать, реализовать? Let's keep it simple

    • @Дарья-й2ц2ц
      @Дарья-й2ц2ц Місяць тому

      Плюс к тому, кажется, он видел в жене подругу и действительно считал ее близким человеком, поэтому и отважился в первый раз в жизни на трезвую голову быть искренним. И поэтому и посчитал, что сможет быть с ней счастлив. Потому что любил ее, пусть и не в романтическом смысле

  • @soplya_rui
    @soplya_rui Місяць тому

    Огромное спасибо, перевод как всегда чудесный, люблю💚💚💚

  • @animeshniktv720
    @animeshniktv720 Місяць тому

    Можно ли поднять уровень вокала, если петь эту песню, каждый раз, когда еë слушаешь ¿ :)

  • @Yorithiro
    @Yorithiro Місяць тому

    ребят 3:04 вот транскрипция кому нужно: Аку о кэтирасу ю:ся но кэн ва? Най, най, най, най, най, най. Ано ко о мамору махо: но тате ва? Най, най, най, най, най, най. О:дзора о какэру соратобу фунэ ва? Най, най, най, най, най, най. Сэкай о сукуу таби ни деру ки ва? Най, най, най, най, най, най.

  • @nukimmi
    @nukimmi Місяць тому

    Можно поинтересоваться, вы перестали переводить песни dustcell? Или они просто пока не в фокусе интересов

    • @VirandTeamTranslations
      @VirandTeamTranslations Місяць тому

      Переводы скоро предвидятся, наш глав админ просто слишком долго лежал в больнице и занимался здоровьем, поэтому новых переводов на канале и нет 🥲

  • @nukimmi
    @nukimmi Місяць тому

    Ураа ну лучшие! Спасибо, весь тикток в этой песне хд

  • @proximacentauri6717
    @proximacentauri6717 Місяць тому

    Ура, вы ожили!

  • @rizaadonn
    @rizaadonn Місяць тому

    очень классная песня. спасибо большое за перевод!

  • @foxparty07
    @foxparty07 Місяць тому

    и спасибо за перевод лучшей песни в мире ♡♡♡

  • @foxparty07
    @foxparty07 Місяць тому

    С ВОЗВРАЩЕНИЕМ ЛЮБИМКИ!!🎉🎉

  • @for_lair
    @for_lair Місяць тому

    Спасибо за перевод!!

  • @nukimmi
    @nukimmi Місяць тому

    О боже, спасибо большое. Где-то три года назад встретила каверы на эти две песни, с тех пор мечтала узнать перевод

  • @SKAruliet
    @SKAruliet Місяць тому

    Ахуенно

  • @JohnnyJoestar790
    @JohnnyJoestar790 2 місяці тому

    Песня не имеет смысла даже в переводе

  • @meowmeowmeow_129
    @meowmeowmeow_129 2 місяці тому

    Спасибо за перевод!!!!

  • @nukimmi
    @nukimmi 2 місяці тому

    Спасибо большое🥹

  • @TrioAdler
    @TrioAdler 2 місяці тому

    Огромная благодарность за перевод. 🐱

  • @rainwonarchive
    @rainwonarchive 2 місяці тому

    Я плакал

  • @Дп_простодп
    @Дп_простодп 2 місяці тому

    Здравствуйте дорогие епилепсики

  • @АндрейИванов-ъ8в8щ
    @АндрейИванов-ъ8в8щ 3 місяці тому

    лол, на оригинальном канале походу забанили трек, а тут никто его не трогает, ещё и с видео)

  • @Yume_Ro
    @Yume_Ro 3 місяці тому

    Интересный факт,строчка " Ваза с цветами предназначена для еще одной жертвы.Ее поставила я" имеет довольно важное значение. Собственно что в этом такого? А то,что в Японии ставят цветы только умершим и если тебе на парту ставят цветы,то это некое пожелание смерти. Популярный вид травли в Японии. То есть гг песни буквально начала травлю сама же и сделала из себя жертву,которой грустно с того,что ее лпшка убила себя из-за травли

  • @silversoul3809
    @silversoul3809 3 місяці тому

    Спасибо за проделанную работу! Потрясающая история Шидо. Пока из всех прослушанных самая любимая❤

  • @iskandr7270
    @iskandr7270 3 місяці тому

    Благодарю за перевод на одну из любимых песен. Очень качественный, в отличие от тех(будто машинных) что видел ранее.

  • @8_yutski_8
    @8_yutski_8 3 місяці тому

    Спасибо большое за перевод этого прекрасного квартета! Наконец я могу полностью осмыслить орность их песен ❤

  • @Rinzeki02
    @Rinzeki02 3 місяці тому

    Спасибо за качественные переводы! Люблю вас, ребят ❤

  • @Незуко-ш3м
    @Незуко-ш3м 3 місяці тому

    песня Ооочень класний трек😍

  • @nakaharachuya598
    @nakaharachuya598 4 місяці тому

    Темно-красныц текст почти не контрастирет с чёрным фоном, неудобно читать.

    • @VirandTeamTranslations
      @VirandTeamTranslations 4 місяці тому

      Текстовые варианты наших переводов вы можете найти в группе vk.com/vir_and_team

  • @fhehddn-ob6qo
    @fhehddn-ob6qo 4 місяці тому

    很可惜的這首歌的原版被下架了!這是我們能聽到這首歌的最後取道😞

  • @blackfoxshow2576
    @blackfoxshow2576 4 місяці тому

    это очень тяжело. я оставляю комментарий с примесью скорби. благодарю за перевод.

  • @сине-зеленныйежик
    @сине-зеленныйежик 4 місяці тому

    Эх, вот бы сделали грамотный кавер(

  • @Sayori_ちゃん
    @Sayori_ちゃん 4 місяці тому

    Шикарный перевод!!

  • @porcellaneousfankus3428
    @porcellaneousfankus3428 4 місяці тому

    Заметка: Джони ни в чём не виноват, но платить придётся всем

  • @MM-mt5uy
    @MM-mt5uy 4 місяці тому

    Огромное спасибо за перевод!. Почитал несколько переводов их песен. Вот уж не думал, что Эма и Мицуми так очень хорошо чувствуют и описывают нынешнее состояние людей. Это жуткое одиночество, каждый день, что надо притворяться счастливыми, но внутри мы все потеряны и растеряны. Я до этого думал почему они не популчрны, но тексты оказались слишком мрачными, и не каждому человеку хочется принять настоящую реальность

    • @MM-mt5uy
      @MM-mt5uy 4 місяці тому

      "Безопасная, спокойная, комфортная жизнь Наверное, это здорово, не так ли? Эй, правда ведь?" Как глубоко, очень глубоко Вроде все люди к этому стремятся, но правда ли мы к этому стремимся?

  • @nukimmi
    @nukimmi 4 місяці тому

    Спасибо!

  • @blackcross6801
    @blackcross6801 4 місяці тому

    1:51 самая лучшая часть всего клипа и песни спасибо за перевод!

  • @nyan.mp3___fan1
    @nyan.mp3___fan1 5 місяців тому

    ttd3

  • @en_tay
    @en_tay 5 місяців тому

    Спасибо за перевод ❤❤❤❤